background image

38

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Running Mode
Fahrmodus
Mode de fonctionnement

ランニングモード

Fwd w/ Brake
Vorwärts/Bremse
Avt avec frein

前進/ブレーキ

1

Fwd/REV/Brake
Vorw./Rückw./Bremse
Avt/Arr/Frein

前進/後進/ブレーキ

Rock Crawler
Rock Crawler
Rock Crawler

ロッククローラー用

Standard Position
Standard Einstellung
Position standard

基本設定位置

GREEN
GRÜN
VERT

グリーン

RED
ROT
ROUGE

レッド

LED

Parameter mode
Eingestellter Wert
Mode paramètre

モード内容

0%

5%

10%

15%

20%

30%

40%

100%

2

Drag Brake Force
Motor-Bremse
Frein moteur

ドラッグブレーキ

3

No Protection
Kein Schutz
Sans Protection

カットオフなし

2.6V /cell
2.6V /Zelle
2.6V /cellule

2.6V/セル

2 Clicks
2 Klicks
2 clics

2 クリック

3 Clicks
3 Klicks
3 clics

3 クリック

2.8V /cell
2.8V /Zelle
2.8V /cellule

2.8V/セル

3.0V /cell
3.0V /Zelle
3.0V /cellule

3.0V/セル

3.2V /cell
3.2V /Zelle
3.2V /cellule

3.2V/セル

Disable
Deaktiviert
Désactivée

無効

3.4V /cell
3.4V /Zelle
3.4V /cellule

3.4V/セル

3.4V /cell
3.4V /Zelle
3.4V /cellule

3.4V/セル

Auto-Lipo Cut off
Auto-LiPo Abschaltung
Coupure Auto-Lipo

オートLiPOカットオフ

L1

L2

L3

L4

L5

L6

L7

L8

L9

4

Soft
sanft
doux

ソフト

Aggressive
aggressiv
agressif

アグレッシブ

Start Mode (Punch)
Start-Modus (Punch)
Mode démarrage (énergie)

スタートパンチモード

25%

50%

75%

100%

5

Max Brake Force
Max. Bremskraft
Force maximale de freinage

最大ブレー

キフォース

7

Max Forward Force
Vorwärts-Leistung
Force maximale marche avant

最大前進

フォース

25%

50%

75%

100%

25%

50%

75%

100%

6

Max Reverse Force
Max. Rückwärts
Force maximale marche arrière

最大リバースフォー

8

Reverse Active Mode
Rückwärts-Aktivierung
Mode marche arrière actif

リバースアクティブモード

0.00

°

3.75

°

105

°

125

°

7.50

°

11.25

°

15.00

°

18.75

°

22.50

°

26.25

°

9

Motor Timing
Motor-Timing
Distribution Moteur

モータータイミング

10

Over Heat Protection
Überhitzungsschutz
Protection contre la surchauffe

ーバーヒートプロテク

LED

プロ

R

é
g

l

a
g
e
s

 

M

o
d
e

 
P

r

o
g

r

a

m
m

a
b

l

e

P

r

o
g

r

a

m
m

i

e

r

b
a

r

e

 

M

o
d

i

P

r

o
g

r

a

m
m

a
b

l

e

 

M

o
d
e

 
S

e

t
t
i

n
g
s

7KH(6&KDVDQXPEHURISURJUDPPDEOHPRGHVWKDWFDQEHDOWHUHGWRVXLWDYDULHW\RIIXQFWLRQV(DFKVHWRIJUHHQ/('ÀDVKHVEHHSUHSUHVHQWVWKH3URJUDPPDEOH0RGH

ÀDVK 5XQQLQJPRGHÀDVKHV 'UDJEUDNH)RUFHDQGÀDVKHV $XWROLSRVHWWLQJVHWFDQGHDFKVHWRIUHG/('ÀDVKHVEHHSUHSUHVHQWVWKDW0RGHVYDOXH6HHWKH

WDEOHEHORZIRUDOOWKH3URJUDPPDEOH0RGHVDQGWKHLUYDOXHV7KHQXPEHULVUHSUHVHQWHGE\RQHORQJÀDVKEHHSVRLWFDQHDVLO\EHLGHQWL¿HG7KLVPDNHVWKHQXPEHURQH

ORQJÀDVKEHHSIROORZHGE\RQHVKRUWÀDVKEHHSDQGVRRQ:KHQ\RXHQWHUWKHVHWXSPRGH\RXQHHGWRNHHSWKHEXWWRQSUHVVHGXQWLO\RXHQWHUWKHGHVLUHGSURJUDPPRGH

JUHHQÀDVKHVEHHSV2QFH\RXUHDFKWKDWPRGHUHOHDVHWKHEXWWRQDQGWKDWZLOODOORZ\RXWRFKDQJHWKHPRGHYDOXHUHGÀDVKHVEHHSV<RXQHHGWRVZLWFKRIIWKH(6&WR

save the settings and then re-do the process to change a different mode or mode value setting. If you lose your way with setup you can return the unit to default settings by 

WXUQLQJRQWKH(6&NHHSLQJWKHWUDQVPLWWHULQQHXWUDODQGSUHVVLQJWKHVHWXSEXWWRQIRUVHFRQGV%RWKUHGDQGJUHHQ/('¶VZLOOÀDVKWRJHWKHUWLPHVWRFRQ¿UPWKLV

Der Regler hat eine Reihe von programmierbaren Modi, mit denen verschiedene Funktionen eingestellt werden können. Die Auswahl des einstellbaren Modi wird über die 

JUQH/('XQG3LHSW|QHDQJH]HLJW[%OLQNHQ )DKUPRGXV[%OLQNHQ 6WlUNHGHU0RWRUEUHPVH[%OLQNHQ $XWR/L3R(LQVWHOOXQJXVZ'HUMHZHLOVHLQJHVWHOOWH

:HUWZLUGEHUGLHURWH/('XQG3LHSW|QHDQJH]HLJW,QGHUXQWHQVWHKHQGHQ7DEHOOH¿QGHQ6LHGLHHLQVWHOOEDUHQ0RGLXQGGLHP|JOLFKHQ:HUWH'LH=DKOZLUGGXUFK

HLQODQJHV%OLQNHQ3LHSHQGDUJHVWHOOWXQGNDQQVRPLWHLQIDFKLGHQWL¿]LHUWZHUGHQ'LH=DKOZLUGGDQQDOVRGXUFKHLQODQJHV%OLQNHQ3LHSHQXQGHLQHPNXU]HQ%OLQNHQ

Piepen angezeigt. Wenn Sie in den Einstellmodus gehen, müssen Sie den Knopf so lange gedrückt halten, bis Sie bei dem gewünschten Modus sind (grünes Blinken/
Piepen). Sobald Sie diesen Modus erreicht haben, lassen Sie den Knopf los und Sie können nun den Wert (rotes Blinken/Piepen) ändern. Sie müssen den Regler 
ausschalten um die Einstellung zu speichern und den Vorgang dann erneut ausführen um einen andern Modus oder Wert zu ändern. Falls Sie bei den Einstellungen den 
Überblick verloren haben, können Sie Ihren Flux Regler wieder auf die Grundeinstellungen setzen. Schalten Sie dazu den Flux Regler ein, lassen Sie den Sender in der 
Neutralposition, drücken und halten Sie dann den Einstellknopf für 3 Sekunden. Die rote und grüne LED blinken dann 3 Mal zusammen um den Vorgang zu bestätigen.

L

HFRQWU{OHXUpOHFWURQLTXHGHYLWHVVHSHXWrWUHPRGL¿pSRXUUpSRQGUHjGLIIpUHQWHVIRQFWLRQV&KDTXHPRGHGHFOLJQRWHPHQWGHOD/('YHUWHUHSUpVHQWHXQPRGH

GHSURJUDPPDWLRQFOLJQRWHPHQW PRGHIRQFWLRQQHPHQWFOLJQRWHPHQWV IRUFHGHIUHLQDJHHWFOLJQRWHPHQWV UpJODJHVDXWR/L3RHWFHWFKDTXHPRGHGH

clignotement de la LED rouge représente la valeur de ce mode. Consultez le tableau ci-dessous pour retrouver les différents modes de programmation et leurs 

YDOHXUV/HQXPpURHVWLGHQWL¿pSDUXQFOLJQRWHPHQWELSORQJLOHVWGRQFIDFLOHPHQWLGHQWL¿DEOH/HQXPpURHVWXQFOLJQRWHPHQWELSORQJVXLYLG¶XQFOLJQRWHPHQW

bip court et ainsi de suite. Lorsque vous entrez en mode réglage, vous devez garder le bouton enfoncé jusqu’à ce que vous arriviez au mode de programme choisi 

FOLJQRWHPHQWVYHUWVELSV/RUVTXHYRXVDUULYH]jFHPRGHUHOkFKH]OHERXWRQHWYRXVSRXUUH]PRGL¿HUODYDOHXUGHFHPRGHFOLJQRWHPHQWVURXJHVELSV9RXV

GHYH]pWHLQGUHOHFRQWU{OHXUpOHFWURQLTXHGHYLWHVVHSRXUHQUHJLVWUHUOHVUpJODJHVSXLVUHFRPPHQFHUOHSURFHVVXVSRXUPRGL¿HUXQDXWUHPRGHRXODYDOHXUG¶XQ

DXWUHPRGH6LYRXVIDLWHVXQHHUUHXUYRXVSRXYH]UHYHQLUjODYDOHXUSDUGpIDXWHQDOOXPDQWOHFRQWU{OHXUpOHFWURQLTXHGHYLWHVVHPDLQWHQDQWO¶pPHWWHXUHQSRVLWLRQ

QHXWUHHWHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQGHUpJODJHSHQGDQWVHFRQGHV/HV/('URXJHVHWYHUWHVFOLJQRWHQWDORUVHQVHPEOHIRLVSRXUFRQ¿UPHUFHWWHUpLQLWLDOLVDWLRQ

スピードコントローラーは様々な機能を設定可能です。
グリーンLEDの点滅と確認音はプログラムモード(1回点滅=ランニングモード、2回点滅=ドラックブレーキモード、3回点滅=オートLiPo設定など)であることを表示しています。
レッドLEDの点滅と確認音はモード設定であることを表示しています。
下記の表でプログラムモードとモード設定の内容を参照してください。
5番目の設定はLEDの長い点灯と確認音で設定の確認が分かりやすくなっています。
設定を変更するプログラムモードにするためにグリーンLEDの点滅と確認音が鳴るまでボタンを押し続けます。
希望のモードになったらボタンを離すとレッドLEDの点滅と確認音になりモード設定が可能になります。
設定を変更した後、スピードコントローラーのスイッチをオフにして設定を保存します。
他の設定をする場合は繰り返してください。
設定がわからなくなった場合は送信機のスロットルをニュートラルのままスピードコントローラーのボタンを3秒間押し続け、
レッドとグリーンのLEDが3回点滅し基本セットに戻ります。

Réglages du mode programmation

プログラムモードセッティング

Programmable Mode Settings
Programmierbare Modi 

P.39

Reference Section
Abschnitt
Section de référence

参照セクション

3

2

Содержание WR8 Flux

Страница 1: ...Instruction Manual En Bauanleitung De Fr Manuel de montage Vol 1 117142 En Jp De Fr RTR WR8 FLUX...

Страница 2: ...W ZLOO EH KRW DIWHU UXQQLQJ I WKH ZLUH LV IUD HG D VKRUW FLUFXLW FDQ FDXVH D UH Vielen Dank dass Sie sich f r HPI RACING entschieden haben Dieses Auto soll Spa machen und verwendet nur hochwertige Ma...

Страница 3: ...Cautions Warnhinweise Pr cautions En ne suivant pas ces instructions vous pourriez endommager votre kit et provoquer de s rieux d g ts corporels ou m me mortels Cautions Warnhinweise Pr cautions Avant...

Страница 4: ...Diffrential Maintenance 28 Radio Maintenance 31 Exploded View 38 Parts List 40 Option Parts List 44 Section Contents Page bersicht 6 Die ersten Schritte 8 Laden des Fahrakkus 8 Einstellungen vor dem S...

Страница 5: ...is Maintenance 23 Wheel Maintenance 24 Entretien du moteur et du pignon 24 Shock Maintenance 26 Entretien du diff rentiel 28 Radio Maintenance 31 Vue clat e 38 Pi ces d tach es 42 Liste des pi ces opt...

Страница 6: ...rgeur sp cial LiPO pour ces batteries elles seront endommag es LiPO 101974 US 2 PIN 101972 EU 2 PIN 101971 UK 3 PIN HPI REACTOR 500 CHARGER HPI Reactor 500 Lader Chargeur HPI Reactor 500 HPI REACTOR 5...

Страница 7: ...onner votre syst me normalement mais les meilleures permettront votre syst me sans balais HPI Flux de transmettre plus de puissance au sol About Battery Hinweise zu den Akkus propos de la batterie Li...

Страница 8: ...NiMH battery chargers for LiPO batteries If you do not use a special charger for LiPO batter ies they will be damaged Verwenden Sie auf keinen Fall ein NiCd NiMh Ladeger t f r LiPo Akkus Wenn Sie kei...

Страница 9: ...servo Switch factory setting Standard Einstellungen R glages d usine du servo 1 2 Attention Achtung Attention Switch factory setting Standard Einstellungen R glages d usine du servo Adjustment tool E...

Страница 10: ...cautions RX FDQ VNLS WR SDJH LI WKLV LV QRW RXU UVW WLPH running the vehicle Sie k nnen zu Seite 15 weitergehen wenn es nicht das erste Mal ist dass Sie mit diesem Auto fahren Vous pouvez aller direc...

Страница 11: ...le v hicule 2 16 Page 16 6 6HWXS 6 6HWXS DOLEUDWLRQ GX FRQWU OHXU pOHFWURQLTXH GH YLWHVVH 5 RX PXVW VHWXS WKH 6 EHIRUH UXQQLQJ WKH UVW WLPH IWHU WKH LQLWLDO VHWXS LW LV QRW UHTXLUHG EHIRUH HYHU UXQ Pl...

Страница 12: ...trim Stellen Sie die Gas Trimmung in die Mitte Centrez le trim d acc l ration Extend the antenna Ziehen Sie die Antenne aus D ployez l antenne Antenna Antenne Antenne ON AN MARCHE Good Batteries Batt...

Страница 13: ...the neutral position Press the setup button Lassen Sie den Gashebel in der Neutralstellung und dr cken Sie den Setup Knopf Laissez la g chette en position neu tre Appuyez sur le bouton de r glage Move...

Страница 14: ...H V VWqPH GH VpFXULWp HVW UpJOp HQ XVLQH PDLV YRXV GHYH YRXV IDPLOLDULVHU DYHF VRQ XWLOLVDWLRQ HW YpUL HU TX LO IRQFWLRQQH DYDQW GH SLORWHU OH YpKLFXOH R C R C R C R C Situations when the fail safe wi...

Страница 15: ...15 Z684 Flanged Lock Nut M4 Z684 Flanged Lock Nut M4 7 mm 7 mm 3 2 Z F Z950 Cross Wrench Kreuzschl ssel Cl en croix OFF AUS ARR T OFF AUS ARR T 2 1...

Страница 16: ...llen Sie die Gas Trimmung in die Mitte Centrez le trim d acc l ration Extend the antenna Ziehen Sie die Antenne aus D ployez l antenne Antenna Antenne Antenne ON AN MARCHE Good Batteries Batterien sin...

Страница 17: ...uck and walk to the farthest distance that you plan to operate your model Operate the controls WR PDNH VXUH WKH PRGHO UHVSRQGV FRUUHFWO R QRW RSHUDWH WKH PRGHO LI WKHUH LV DQ SUREOHP ZLWK WKH UDGLR V...

Страница 18: ...ward Vorw rts En avant 1st Time 1 Mal Bremse 1 re fois 1 Brake Bremse Frein Stop Neutral Stopp Neutral Arr t neutre Stop Neutral Stopp Neutral Arr t neutre Reverse R ckw rts Marche arri re 2nd Time 2...

Страница 19: ...ass der Empf nger ausgeschaltet ist wenn Sie den Akku anstecken sonst kann das Auto au er Kontrolle geraten VpUL H TXH OH UpFHSWHXU HVW HQ SRVLWLRQ 55 7 2 avant de connecter la batterie faute de quoi...

Страница 20: ...gelangt kann die Lebensdauer verk rzt werden Die meisten LiPo Akkupacks sind nicht daf r geeignet in feuchten Bedingungen eingesetzt zu werden berpr fen Sie die Bedienungsanleitung oder fragen Sie bei...

Страница 21: ...2 3 Fully extend antenna Ziehen Sie die Antenne vollst ndig aus D pliez compl tement l antenne Improper antenna on transmitter or model Zu kurze Antenne am Sender oder Auto Antenne inad quate sur l m...

Страница 22: ...artung Tableau d entretien Maintenance Chart Wartungs bersicht Look for any damaged parts Schauen Sie nach defekten Teilen VpUL H TX LO Q D SDV GH SLqFHV endommag es Refer to sellable number to purcha...

Страница 23: ...d huile Oil Spray l Spray Vaporisateur d huile 9062 US EU 9063 JP Nitro Car Cleaner Nitro Car Reiniger Nettoyant Nitro Car Needle Nosed Pliers Flachzange 3LQFH j EHF Q Side Cutters Seitenschneider Pin...

Страница 24: ...mall amount to secure tire Verwenden Sie nur wenig Kleber 8WLOLVH HQ SHWLWH TXDQWLWp SRXU HU OH SQHX Engr nement correct de la couronne Proper Spur Gear Mesh Korrektes Ritzelspiel Adjust the motor pos...

Страница 25: ...er als 90 C wird Wenn die Temperatur zu hoch ist w hlen Sie eine k rzere bersetzung indem Sie ein kleineres Ritzel und oder ein gr eres Hauptzahnrad montieren Assurez vous que la temp rature du moteu...

Страница 26: ...spect shock for oil leaking and for bent shock shaft Repair or replace if necessary Untersuchen Sie die D mpfer auf lverlust und verbogene Kolbenstangen Defekte Teile reparieren oder tauschen 9pUL H T...

Страница 27: ...LO Q D SDV GH IXLWH G KXLOH Stock shock oil is equiv alent to 50wt silicone oil Das D mpfer l entspricht 50wt Silikon l L huile d amortisseurs est quivalente l huile silicone 50wt 50 500 Installation...

Страница 28: ...le reparieren oder tauschen VpUL H TX LO Q D SDV IXLWH G KXLOH RX G XVXUH GHV pignons R parez ou remplacez si n cessaire 1 Z164 Grease Fett Graisse This step same for front and rear Diese Schritte sin...

Страница 29: ...29 2 101300 3x56 3mm Rear Inner Suspension Shaft 101297 101160 2 mm 2 mm 107895 Button Head Screw M3x25mm 100559 Button Head Screw M3x14mm...

Страница 30: ...er ersetzen Sie sie wie auf den Zeichnungen erkl rt Si des pi ces sont endommag es r parez les ou remplacez les suivant les instructions ci dessous Silicone Diff Oil Silikonoel Huile silicone Cente Mi...

Страница 31: ...werden Cet interrupteur est utilis pour les pi ces optionnelles Attention Achtung Attention Do not mix batteries of different ages or types Verwenden Sie immer Batterien gleichen Alters und Typs Ne m...

Страница 32: ...Box which is available separately This pocket sized device has an LCD display that shows each set of programmable functions and the value currently set This makes the process of programming the ESC ve...

Страница 33: ...ns ON AN MARCHE France mode Normal mode Fail Safe Setup Fail Safe Einstellvorgang R glage de s curit Adjustment tool Einstell Schl ssel Outil de r glage Refer to page 34 for fail safe setup QIRUPDWLRQ...

Страница 34: ...hez le La LED va clignoter SETUP LED HDYH WKURWWOH WULJJHU LQ QHXWUDO SRVLWLRQ DQG SUHVV WKH VHWXS EXWWRQ 7KH ZLOO DVK TXLFNO 2QFH WKH UHFHLYHU UHPDLQV OLW WKHQ UHOHDVH WKH setup button on the receive...

Страница 35: ...ie das Lenkrad ganz nach rechts und stellen Sie die End punkt Einstellung so ein dass das Servo nicht auf Anschlag l uft Tournez le volant de direction au maximum vers la droite et r glez votre limite...

Страница 36: ...d Besch digungen zu sch tzen Die Auto LiPo Option erkennt automatisch ob Sie einen 2 oder 3 zelligen LiPo Akku verwenden und schalten dementsprechend den Regler ab Wenn Sie den L fter nicht montiert h...

Страница 37: ...N VERT LED GREEN GR N VERT RED ROT ROUGE LED RED ROT ROUGE LED RED ROT ROUGE LED DFK DVK UHSUHVHQWV WKH SURJUDPPDEOH PRGH QXPEHU Release the setup button when you reach the desired mode You are now in...

Страница 38: ...programmierbaren Modi mit denen verschiedene Funktionen eingestellt werden k nnen Die Auswahl des einstellbaren Modi wird ber die JU QH XQG 3LHSW QH DQJH HLJW OLQNHQ DKUPRGXV OLQNHQ 6WlUNH GHU 0RWRUE...

Страница 39: ...partir d un d marrage Le niveau 1 est faible cela va jusqu au niveau 9 qui est tr s agressif Veuillez remarquer que si les niveaux 7 9 sont s lectionn s les packs de batterie faible intensit de d char...

Страница 40: ...021 6819 101229 B021 101160 101160 B021 101216 107875 6819 101227 101208 101305 101239 100559 HBC8089 Z663 HBC8089 Z663 101253 100559 Z548 107895 Z356 Z354 Z084 Z084 100559 Z700 Z354 Z562 Z562 Z083 Z3...

Страница 41: ...216 6819 6819 6819 B021 B021 B021 B021 101305 101305 107905 101305 101305 A133 A133 107905 101225 101225 101300 Z354 101253 Z663 Z663 101253 Z723 Z723 Diff Gear HBC8089 Shock 6819 6819 66652 66653 101...

Страница 42: ...mm 10PCS 107890 CAPHEAD SCREW M2 5x10mm 10PCS 107891 CAPHEAD SCREW M2 5x14mm 10PCS 107893 BODY CLIP 10PCS 107894 BUTTON HEAD SCREW M3x22mm 10PCS 107895 BUTTON HEAD SCREW M3x25mm 10PCS 107896 WASHER 5...

Страница 43: ...7 DAEMPFERBRUECKEN SET VORNE HINTEN WR8 107888 DAEMPFERFEDER ORANGE 2ST WR8 107889 INBUSSCHRAUBE M2 5x8mm 10ST 107890 INBUSSCHRAUBE M2 5x10mm 10ST 107891 INBUSSCHRAUBE M2 5x14mm 10ST 107893 KAROSSERIE...

Страница 44: ...CREUX 10 P 107890 VIS TETE CYLIND M2 5x10mm SIX PANS CREUX 10 P 107891 VIS TETE CYLIND M2 5x14mm SIX PANS CREUX 10 P 107893 CLIPS CARROSSERIE 10P 107894 VIS TETE BOMBEE M3x22mm SIX PANS CREUX 10 P 10...

Страница 45: ...mm 10pcs 107891 M2 5x14mm 10pcs 107893 10pcs 107894 M3x22mm 10pcs 107895 M3x25mm 10pcs 107896 5 1x13x0 3mm 10pcs 107897 5 2x8x0 5mm 10pcs 107899 107900 107901 107902 107903 107904 107905 108075 WR8 2...

Страница 46: ...ium C 108023 Aluminum Front Brace Aluminium Strebe Vordere Entretoise avant aluminium 108021 Aluminum Rear Hub Carrier Set 0 Deg Alu Radtraeger Set Hinten 0 Grad Ens support de moyeu arr alu 0 deg 0 1...

Страница 47: ...POUCH LIPO SAFE BAG 18x22cm PLAZMA Lipo 18x22cm 101942 7 4V 5300mAh PLAZMA 30C LIPO BATTERY PACK PLAZMA 30C LIPO AKKU PACK PACK BATTERIES LIPO PLAZMA 30C PLAZMA 30C LIPO 101939 US EU AA ALKALINE BATT...

Страница 48: ...vo Tape 20X100mm Doppelseitiges Klebeband 20X100mm Double face 20x100mm 20x100mm 101998 HPI HB RACING PARTS TRAY SMALL BLACK HPI HB RACING KLEINTEILE SCHALE KLEIN SCHWARZ SMALL RUBBER HPI RACING SCREW...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...arre antiroulis mm Setup Sheet Setup Blatt Name Name Nom Date Datum Date Track Strecke Piste Track Condition Streckenzustand Conditions de piste Event Veranstaltung v nement Shocks D mpfer Amortisseur...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...www hpiracing com HPI RACING LTD 19 William Nadin Way Swadlincote Derbyshire DE11 0BB UK 44 1283 226570 Serial Number Seriennummer Num ro de s rie...

Отзывы: