Horizont farmer ABN4 Скачать руководство пользователя страница 6

10

11

farmer ABN4 & hotshock ABN5

l’appareil sur la batterie 9V (rouge + / noir -) en veillant à la bonne polarité.

capacité résiduelle

Clignotement vert

15-100%

Batterie OK

Clignotement rouge/

vert

5-15 

%

Batterie à remplacer

Clignotement

rouge

5  

%

Batterie entièrement vide : batterie 

9V à remplacer 

immédiatement

MISE EN SERVICE AVEC, EN OPTION, ACCUMULATEUR 12V  

(P.35/FIG.3,4 ET P.36/FIG.6)

Placez les accumulateurs rechargés jusqu’à 34Ah dans la partie inférieure 

87100 (12Ah avec plaque intermédiaire 87102). Placez les accumulateurs 

plus grands à côté de l’appareil 

(voir P.34/FIG.2b). Branchez ensuite l’appareil sur l’accumulateur 12V (rouge 

+ / noir -) en veillant à la propreté des bornes des pôles ainsi qu’à la bonne 

polarité. Le câble de raccordement est fourni avec les accumulateurs super 

gel ! Pour des accumulateurs spéciaux 12V, utiliser le câble de raccor

-

dement en option (905010). Après quelques secondes, on entend un clic 

régulier ; l’appareil est en marche. En cas d’erreur de polarité, l’appareil ne 

démarre pas. 

 N’utiliser que des accumulateurs au plomb 12V rechargeables et 

charger les accus rechargeables avec ventilation uniquement dans 

des locaux bien aérés. Pendant le chargement d’un accumulateur au 

plomb 12V auquel est directement relié un chargeur non mentionné 

dans ces consignes, l’accumulateur doit être débranché de l’appareil. 

Il faut recharger l’accu avant et après chaque utilisation ainsi que 

tous les 2 mois en cas de stockage prolongé à la maison à une 

température ambiante normale. 

Au plus tard, lorsque l’accu est déchargé à 80 % (20 % de la capacité de 

charge seulement), il faut le recharger pour éviter une décharge 

profonde. L’affichage accu (p.34/FIG.2a / 

 

1

) s’allume :

capacité résiduelle

Clignotement vert

40-100%

Accu OK

Clignotement rouge/

vert

20-40%

Accu à charger

Clignotement

rouge

0-20%

Accu entièrement vide : 

 

à recharger 

immédiatement

Veuillez noter que ces valeurs peuvent varier en fonction de la température 

(capacité) et des écarts de mesure (tension). En cas de fonctionnement 

avec panneau solaire, contrôler l’affichage accu uniquement à l’aube (sans 

rayonnement du soleil).

 

À l’aide de l’adaptateur secteur recommandé, disponible en option, vous 

pouvez utiliser l’appareil ou recharger l’accumulateur au soleil grâce au pan

-

neau solaire optionnel ; ou alors, en alternative, vous pouvez le recharger 

avec l’adaptateur secteur 230V. Terminez le chargement dès que la diode 

verte du témoin de la batterie s’allume. 

 

Évitez de surcharger l’accumulateur !

MISE EN SERVICE 230V AVEC, EN OPTION, ADAPTATEUR SECTEUR  

(P. 35/FIG.4 ET P.36/FIG.5)

Pour l’utilisation en réseau 230V, utilisez exclusivement l’adaptateur 

secteur 47PSU0008FEU/UK/US, comme indiqué sur la plaque intermédiaire 

dans l’appareil ! Après quelques secondes, vous entendez un clic régulier ; 

l’appareil est en marche. L’indicateur de tension de la clôture (p.34/FIG.2a/  

1

 ) clignote au rythme des impulsions électriques. L’adaptateur secteur 

permet aisément de charger un accumulateur 12V en mode parallèle. En 

cas de panne de l’alimentation 230 V, l’appareil est alimenté par l’accu.
Lors de l’utilisation avec l’adaptateur secteur, déconnecter la batterie sèche 

9V. Lors de l’utilisation avec l’adaptateur secteur, l’alimentation par panneau 

solaire n’est pas possible.

MISE EN SERVICE AVEC, EN opTIoN, pANNEAU SolAIRE (≤ 20 W)

 

(P.37/FIG.7 ET P.38/FIG.8):

L’appareil dispose d’un régulateur intégré de charge solaire (lorsque 

l’appareil est allumé). Passer le câble du panneau solaire 5W (60812) et 

10W (60812) dans le boîtier par l’orifice de câble à la face arrière et rac

-

corder dans le couvercle du boîtier. Veiller à la bonne polarité. Lors de 

l’utilisation avec le panneau solaire, l’alimentation par adaptateur secteur 

n’est pas possible.

AVERTISSEMENT : 

Ne laissez pas l’appareil de clôture électrique éteint au soleil pendant longt

-

emps avec un accumulateur ou un panneau solaire. Pourquoi ? Cela pour

-

rait endommager l’accumulateur.

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT : 

Le panneau solaire produit du courant dès qu’il est exposé à un rayonnement du soleil utile. L’appareil de clôture électrique 

nécessite en permanence du courant – tant le jour que la nuit. De cette façon, le courant généré par le panneau est emma

-

gasiné dans un accumulateur 12V rechargeable, permettant ainsi à l’appareil de fonctionner en l’absence de rayonnement 

solaire ou d’être 

directement alimenté par une batterie 9V. Il est possible que le panneau solaire ne produise pas toujours une puissance 

suffisamment grande pour recharger entièrement un accumulateur, notamment dans les mois sombres, gris et brumeux (par 

ex. d’octobre à février). 

Содержание farmer ABN4

Страница 1: ...rozaunger t En instructiOn manual Electric Fencer Fr nOticE D utilisatiOn lectrificateur de cl ture Es instrucciOnEs DE sErviciO Valla el ctrica Pt manual DE instru Es Cerca El ctrica it istruziOni PE...

Страница 2: ...0 Batterie gut Blinklicht rot gr n 5 15 Batterie austauschen Blinklicht rot 5 Batterie ganz leer 9V Batterie sofort austauschen INBETRIEBNAHME MIT OPTIONALEM 12 V AKKUMULATOR S 35 FIG 3 4 S 36 FIG 6 A...

Страница 3: ...bst w hrend der weniger hellen Wintertage eine maximale Menge an Sonnenlicht aufzunehmen Ber cksichtigen Sie bei der Platzierung des Ger tes den Stand der Sonne im Laufe des Tages und vermeiden Sie ei...

Страница 4: ...these instructions and is connected directly to the 12 V lead battery you must remove the rechargeable battery from the device The rechargeable battery should be stored and charged at normal room temp...

Страница 5: ...ica South CH A Winter Nov Feb Spring Mar Apr Summer May Aug Fall Sept Oct 50 43 36 Recommended setting angle of the panel North Central Europe including A CH Winter Nov Feb Spring Mar Apr Summer May A...

Страница 6: ...ou recharger l accumulateur au soleil gr ce au pan neau solaire optionnel ou alors en alternative vous pouvez le recharger avec l adaptateur secteur 230V Terminez le chargement d s que la diode verte...

Страница 7: ...EZ REGULIEREMENT LES DEPOTS ET LES SALETES SUR LE PANNEAU SOLAIRE Cette op ration consiste en l enl vement de l herbe de tonte de la poussi re sp cialement sur les chemins de terre battue des feuilles...

Страница 8: ...parelho alimentado a partir da bateria Desligar a pilha seca de 9 V aquando do funcionamento com o adaptador de rede Durante o funcionamento com um adaptador de rede n o poss vel o funcionamento solar...

Страница 9: ...l simbolo del fulmine L apparecchio protetto dall umidit solo se viene montato a regola d arte Posizionare l apparecchio sul paletto di messa a terra a U e non utilizzare l apparecchio se lasciato per...

Страница 10: ...onamento con il pannello solare non possibile alcun funzionamento con un adattatore di rete AVVERTENZA La centralina del recinto da pascolo disinserita non deve essere lasciata esposta al sole per un...

Страница 11: ...elvregulerende og f rer til en god hegnsisolering med et lavt str mforbrug IBRUGTAGNING MED 9 V T RBATTERIET EKSTRAUDSTYR S 35 FIG 3 4 S 36 FIG 6 anvend kun Alkaline batterier bn kabinettet og is t 9...

Страница 12: ...t hensyn til solens bane i dagens l b og undg at placere apparatet p et sted hvor det evt skygges af tr er buske eller h jt gr s 2 BEREGN DEN KORREKTE H LDNINGDVINKEL FOR SOLCELLEN Solens placering ov...

Страница 13: ...slagen en geladen Om een diepontlading te voorkomen moet u de accu uiterlijk laden wanneer deze voor 80 leeg is nog slechts 20 laadvermogen De accuaanduiding pag 34 FIG 2a 1 licht op reservecapaciteit...

Страница 14: ...en Laad de accu extern op zodra de batterijaanduiding groen rood knippert of gebruik alternatief een grote 9V alkaline batterij met 170 200 Ah die ook bij temperaturen rond en onder het vriespunt word...

Страница 15: ...60812 ve te cez k blov pr vod na zadnej strane zariadenia a pripojte ich vo veku telesa Dbajte pritom na spr vnu polaritu Pri prev dzke so sol rnym pane lom nie je mo n prev dzka so sie ov m adapt ro...

Страница 16: ...riente con un buen aislamiento del vallado PUESTA EN SERVICIO CON BATER A SECA OPCIONAL DE 9 VOLT P 35 FIG 3 4 Y P 36 FIG 6 emplear nicamente bater as alcalinas Abra la carcasa e introduzca la bater a...

Страница 17: ...ar gar completamente un acumulador especialmente en los meses oscuros grises y nebulosos p ej octubre hasta febrero A 0 grados cent grados o temperaturas en el rango negativo se recomienda de todas ma...

Страница 18: ...230V 1 Disconnect solar panel leads of the energizer 2 Attach 100V 230V battery recharger to the solar panel ports 3 Operate energizer from a 100V 230V outlet instead of with the solar panel battery a...

Страница 19: ...iadenie pastvinov ho oplotenia a sie ov adapt r in talovan v miestnosti chr nenej proti vlhkosti es En servicio con 230 V el aparato deber a y la fuente de alimentaci n tiene que ser instalada en un r...

Страница 20: ...ns ns farmer ABN4 9v 22 35mA 12v 15 28mA 0 4J max 9 900 V 10300 V 3300 V 2500 V 1800 V hotshock ABN5 9v 47mA 12v 35mA 0 5J max 11 000 V 12500 V 3800 V 3100 V 2000 V 5km 5 k 5km 500 0 m 250 m 1 M 250m...

Страница 21: ...lich zu behandeln Ihre Weitergabe sowie die Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nur mit unserer aus dr cklichen Genehmigung gestattet Wir behalten uns alle Rechte vor insbesondere das Recht zu...

Страница 22: ...42...

Отзывы: