Horizont farmer ABN4 Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

farmer ABN4 & hotshock ABN5

INGEBRUIKNAME:

Schakel het apparaat in met de drukknopschakelaar (pag.38/ 

1

) na enkele 

seconden licht een LED op volgens het ritme van de impulsen. Het apparaat 

stuurt impulsen naar het hekwerk. Als de LED niet oplicht, is de 9V-batterij of 

de 12V-accu leeg. Het kan hierbij ook om een defect in het apparaat of van 

de 230V-netadapter gaan.

FARMER ABN4:

De ingebouwde stroomspaarschakeling is zelfregelend en zorgt voor een 

gering stroomverbruik bij een goede hekwerkisolatie..

INGEBRUIKNAME MET OPTIONELE 9V DROGE BATTERIJ  

(PAG.35/FIG.3,4 & PAG.36/FIG.6):  

(alleen alkalinebatterijen gebruiken) 

Open de behuizing en plaats de 9V-batterij erin. Sluit het apparaat dan aan 

op een 9V-batterij (rood + / zwart - ), en let hierbij op de correcte polariteit.

reservecapaciteit

Knipperlicht

Groen

15-100%

Batterij goed

Knipperlicht Rood/

Groen

5-15 

%

Batterij vervangen

Knipperlicht Rood

5  

%

Batterij volledig leeg: 9V-batterij 

onmiddellijk

 vervangen

INGEBRUIKNAME MET OPTIONELE 12V-ACCU  

(PAG.35/FIG.3,4 & PAG.36/FIG.6):

Plaats geladen accu's tot 34Ah in het onderste deel 87100 (12Ah met tus

-

senplaat 87102). Plaats grotere accu's naast het apparaat 

(zie pag.34/FIG.2b). Sluit het apparaat dan aan op de 12V-accu ( rood + / 

zwart - ), let daarbij op schone poolklemmen en de correcte polariteit. De 

aansluitkabel is in de levering van de supervliesaccu inbegrepen! Gebruik 

voor 12V-speciale accu's een optionele aansluitkabel (905010). Na enkele 

seconden is een gelijkmatig tikken hoorbaar; het apparaat is in gebruik. Bij 

verkeerde polariteit start het apparaat niet.

 Gebruik uitsluitend oplaadbare 12V-loodaccu's. Zorg dat oplaadbare 

accu's met ventilatie uitsluitend in goed verluchte ruimten worden 

geladen. Tijdens het laden met een lader die niet in deze aanwijzing 

is vermeld en die rechtstreeks op de 12V-loodaccu is aangesloten, 

moet de accu van het apparaat worden gekoppeld. De accu moet 

voor en na gebruik evenals bij langdurige opslag in huis en bij norma

-

le kamertemperatuur (om de 2 maanden) worden opgeslagen en 

geladen. 

Om een diepontlading te voorkomen, moet u de accu uiterlijk laden, wanneer 

deze voor 80 % leeg is (nog slechts 20% laadvermogen. De accuaanduiding 

(pag.34/FIG.2a  

 

1

) licht op:

reservecapaciteit

Knipperlicht

Groen

40-100%

Accu goed

Knipperlicht Rood/

Groen

20-40%

Accu laden

Knipperlicht Rood

0-20%

Accu helemaal leeg: 

 

onmiddellijk

 laden

Houd er rekening mee dat deze waarden afhankelijk van de temperatuur 

(capaciteit) en meetafwijkingen (spanning) kunnen schommelen. Controleer 

bij gebruik met een zonnemodule de accuaanduiding alleen bij dageraad 

(zonder zonlicht). Met behulp van de aanbevolen, optioneel verkrijgbare 

netadapter kunt u het apparaat gebruiken of de accu met een optionele zon

-

nemodule in de zon of alternatief met de 230V-netadapter laden. Beëindig 

het laden zodra het groene lampje van de batterijaanduiding oplicht. 

 

Vermijd overbeladen van de accu!

INGEBRUIKNAME 230V MET OPTIONELE NETADAPTER  

(PAG.35/FIG.4 & PAG.36/FIG.5):

Gebruik voor het bedrijf op 230V netspanning uitsluitend de netadap

-

ter 47PSU0008FEU/UK/US zoals dit op de tussenplaat in het apparaat staat 

aangegeven! Na enkele seconden hoort u een gelijkmatig tikken; het ap

-

paraat is in gebruik. De hekwerkspanningsaanduiding (pag. 14/FIG.2a / 

1

licht op volgens het ritme van de elektrische impulsen. Met de netadapter 

kan een aangesloten 12V-accu in parallelbedrijf makkelijk worden geladen. 

Bij uitvallen van de 230 V-voeding wordt het apparaat door de accu gevoed.

 

Bij gebruik met de netadapter klemt u de droge 9V-batterij los. Bij het gebruik 

met een netadapter is geen bedrijf op zonne-energie mogelijk.

INGEBRUIKNAME MET opTIoNEEl ZoNNEpANEEl (≤ 20 W)

 

(PAG.37/FIG.7 & PAG.38/FIG.8):

In het apparaat is een zonneregelaar ingebouwd (als het apparaat ingescha

-

keld is). Steek de kabels van het zonnepaneel 5W (60812) en 10W (60812) 

door de kabeldoorvoer aan de achterzijde in de behuizing en sluit ze aan in 

het deksel van de behuizing. Let hierbij op de correcte polariteit. Bij bedrijf 

met het zonnepaneel kan de netadapter niet worden gebruikt.

WAARSCHUWING:

Laat het uitgeschakelde schrikdraadapparaat niet gedurende een lange peri

-

ode met een accu en een zonnepaneel in de zon staan. Waarom? Dit zou de 

accu kunnen beschadigen.

Содержание farmer ABN4

Страница 1: ...rozaunger t En instructiOn manual Electric Fencer Fr nOticE D utilisatiOn lectrificateur de cl ture Es instrucciOnEs DE sErviciO Valla el ctrica Pt manual DE instru Es Cerca El ctrica it istruziOni PE...

Страница 2: ...0 Batterie gut Blinklicht rot gr n 5 15 Batterie austauschen Blinklicht rot 5 Batterie ganz leer 9V Batterie sofort austauschen INBETRIEBNAHME MIT OPTIONALEM 12 V AKKUMULATOR S 35 FIG 3 4 S 36 FIG 6 A...

Страница 3: ...bst w hrend der weniger hellen Wintertage eine maximale Menge an Sonnenlicht aufzunehmen Ber cksichtigen Sie bei der Platzierung des Ger tes den Stand der Sonne im Laufe des Tages und vermeiden Sie ei...

Страница 4: ...these instructions and is connected directly to the 12 V lead battery you must remove the rechargeable battery from the device The rechargeable battery should be stored and charged at normal room temp...

Страница 5: ...ica South CH A Winter Nov Feb Spring Mar Apr Summer May Aug Fall Sept Oct 50 43 36 Recommended setting angle of the panel North Central Europe including A CH Winter Nov Feb Spring Mar Apr Summer May A...

Страница 6: ...ou recharger l accumulateur au soleil gr ce au pan neau solaire optionnel ou alors en alternative vous pouvez le recharger avec l adaptateur secteur 230V Terminez le chargement d s que la diode verte...

Страница 7: ...EZ REGULIEREMENT LES DEPOTS ET LES SALETES SUR LE PANNEAU SOLAIRE Cette op ration consiste en l enl vement de l herbe de tonte de la poussi re sp cialement sur les chemins de terre battue des feuilles...

Страница 8: ...parelho alimentado a partir da bateria Desligar a pilha seca de 9 V aquando do funcionamento com o adaptador de rede Durante o funcionamento com um adaptador de rede n o poss vel o funcionamento solar...

Страница 9: ...l simbolo del fulmine L apparecchio protetto dall umidit solo se viene montato a regola d arte Posizionare l apparecchio sul paletto di messa a terra a U e non utilizzare l apparecchio se lasciato per...

Страница 10: ...onamento con il pannello solare non possibile alcun funzionamento con un adattatore di rete AVVERTENZA La centralina del recinto da pascolo disinserita non deve essere lasciata esposta al sole per un...

Страница 11: ...elvregulerende og f rer til en god hegnsisolering med et lavt str mforbrug IBRUGTAGNING MED 9 V T RBATTERIET EKSTRAUDSTYR S 35 FIG 3 4 S 36 FIG 6 anvend kun Alkaline batterier bn kabinettet og is t 9...

Страница 12: ...t hensyn til solens bane i dagens l b og undg at placere apparatet p et sted hvor det evt skygges af tr er buske eller h jt gr s 2 BEREGN DEN KORREKTE H LDNINGDVINKEL FOR SOLCELLEN Solens placering ov...

Страница 13: ...slagen en geladen Om een diepontlading te voorkomen moet u de accu uiterlijk laden wanneer deze voor 80 leeg is nog slechts 20 laadvermogen De accuaanduiding pag 34 FIG 2a 1 licht op reservecapaciteit...

Страница 14: ...en Laad de accu extern op zodra de batterijaanduiding groen rood knippert of gebruik alternatief een grote 9V alkaline batterij met 170 200 Ah die ook bij temperaturen rond en onder het vriespunt word...

Страница 15: ...60812 ve te cez k blov pr vod na zadnej strane zariadenia a pripojte ich vo veku telesa Dbajte pritom na spr vnu polaritu Pri prev dzke so sol rnym pane lom nie je mo n prev dzka so sie ov m adapt ro...

Страница 16: ...riente con un buen aislamiento del vallado PUESTA EN SERVICIO CON BATER A SECA OPCIONAL DE 9 VOLT P 35 FIG 3 4 Y P 36 FIG 6 emplear nicamente bater as alcalinas Abra la carcasa e introduzca la bater a...

Страница 17: ...ar gar completamente un acumulador especialmente en los meses oscuros grises y nebulosos p ej octubre hasta febrero A 0 grados cent grados o temperaturas en el rango negativo se recomienda de todas ma...

Страница 18: ...230V 1 Disconnect solar panel leads of the energizer 2 Attach 100V 230V battery recharger to the solar panel ports 3 Operate energizer from a 100V 230V outlet instead of with the solar panel battery a...

Страница 19: ...iadenie pastvinov ho oplotenia a sie ov adapt r in talovan v miestnosti chr nenej proti vlhkosti es En servicio con 230 V el aparato deber a y la fuente de alimentaci n tiene que ser instalada en un r...

Страница 20: ...ns ns farmer ABN4 9v 22 35mA 12v 15 28mA 0 4J max 9 900 V 10300 V 3300 V 2500 V 1800 V hotshock ABN5 9v 47mA 12v 35mA 0 5J max 11 000 V 12500 V 3800 V 3100 V 2000 V 5km 5 k 5km 500 0 m 250 m 1 M 250m...

Страница 21: ...lich zu behandeln Ihre Weitergabe sowie die Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nur mit unserer aus dr cklichen Genehmigung gestattet Wir behalten uns alle Rechte vor insbesondere das Recht zu...

Страница 22: ...42...

Отзывы: