background image

e2

Gracias por haber elegido un producto HOOVER

®

.

Anote  los  números  completos  de  Código  de  fabricación 

en los espacios provistos.

Modelo

CÓdIGo de FabrICaCIÓn

Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del 

propietario.  Para  obtener  el  servicio  de  garantía  de  su 
producto HOOVER

®

 puede requerirse la verificación de la 

fecha de compra.

Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al 

18002366375 si prefiere hacerlo por teléfono.

CódiGO de fabriCaCión

Si necesita ayuda: 

Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar  los vende-

dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para 
escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.) 
O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de 
lunes a viernes). 

Por favor, no devuelva este producto a la tienda.

(etiqueta situada en la parte inferior 

del vacío)

índiCe

Salvaguardias importantes ............................................................................... e3

ensamblado de la aspiradora .......................................................................... e5

Cómo usar .......................................................................................................... e6

 

Descripción de la aspiradora .......................................................................... E6 

accesorios ......................................................................................................... e9

Mantenimiento ................................................................................................... e10

 

Bolsa de filtro .................................................................................................. E10

 

Filtros .............................................................................................................. E11

 

Luz delantera  ................................................................................................. E12   

 

Correa  ............................................................................................................ E12

 

Escobillas del agitador  ................................................................................... E13

 

Eliminación de obstrucciones ......................................................................... E14

 

Lubricación ...................................................................................................... E14 

Solución de problemas ..................................................................................... e15

Servicio .............................................................................................................. e15

Garantía .............................................................................................................. e16

e15

prObleMa Causa pOsible

sOluCión pOsible

la   
aspiradora
no funciona

1. No está bien enchufada.

1. Enchúfela bien

2. No hay voltaje en la toma de corriente 

de la pared.

2. Inspeccione el fusible o el disyuntor

3. Fusible quemado o se disparó el 

disyuntor.

3. Revise el fusible o el disyuntor

4. Protector térmico activado.

4. Espere que la aspiradora se 

enfríe durante 30 minutos (esto 
reposicianará el protector térmico) 

la 
aspiradora 
no aspira

1. Broken or worn belt La correa está 

rota o desgastada.

1. Reemplace la correa

2. AEl rodillo de escobillas del agitador 

está desgastado.

2. Reemplace el rodillo de escobillas

3. La bolsa de filtro está llena.

3. Cambie la bolsa de filtro

4. Ajuste incorrecto de la altura para 

alfombras.

4. Coloque la perilla de control de la 

boquilla en una posición más baja

5. Obstrucción en el paso de flujo de aire.

5. Elimine la obstrucción

dificultad 
para empujar 
la aspiradora

1. Ajuste incorrecto de la altura para 

alfombras.

1. Coloque la perilla de control de la 

boquilla en una posición más alta.

Se detecta 
un olor 
a humo/
quemado

1. Correa rota o estirada

1. Reemplace la correa del rodillo de 

escobillas del agitador como se 
descrbe en las figuras 3-10 a 3-15 en 
la sección de Mantenimiento.

5. sOluCión de prObleMas

Si ocurre un problema menor, generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se
halla la causa, usando esta lista de verificación.

Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado.

Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora 
antes de realizar el mantenimiento.

ADVERTENCIA

!

!

Para obtener un servicio aprobado de Hoover

®

 y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario 

autorizado de servicio de garantía de Hoover

® 

(depositario) más cercano:

 

• Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico.

 

• Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes

 

  estadounidenses)  o  hoover.ca  (clientes  canadienses).  Siga  el  enlace  del  centro  de  servicio  para  

 

  encontrar el centro de servicio más cercano.

 

• Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame 

 

 

  al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover®, Inc., Company en Glenwillow para realizar el  

 

  servicio. Esto sólo provocará demoras.

Si necesita recibir más ayuda:
Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-263-6376; de lunes a viernes, de 
8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover

®

 Canada, Toronto: 755 Progress Ave., 

Scarborough,  ON  M1H  2W7  O  Hoover

®

  Canada,  Edmonton:  18129-111 Ave.,  Edmonton, AB T5W  2P2, 

Teléfono: 1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su 
aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas.

(etiqueta situada en la parte inferior del vacío)

No devuelva este producto a la tienda.

6. serViCiO

Содержание U5140

Страница 1: ... ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Pour obtenir de l aide et avant de retourner ce produit au magasin veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entr...

Страница 2: ...uée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 2366375 Code de fabrication Pour obtenir de l assistance visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD pour trouver le marchand le plus près de chez ...

Страница 3: ...ERVER CES INSTRUCTIONS Durant l utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de réduire au minimum les risques d incendie de choc électrique ou de blessures Assembler complètement avant l utilisation N utiliser l aspirateur qu à la tension spécifiée sur la p...

Страница 4: ...produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou entraîner des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduction L aspirateur est doté d un protecteur thermique interne pour le protéger contre la surchauffe Lorsque le protecteur thermique est activé l aspirateur s arrête Si cela se produit procéder comme suit 1 Éteindre l aspirateur et le d...

Страница 5: ...doraN A Manche B Base de l appareil C T uyau accessoires de nettoyage et rallonges D V isserie du manche Contenu de l emballage Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matériaux d emballage s assurer qu aucune des pièces illustrées ne manque 5 Fixer Le Manche 1 1 A B C D 1 3 1 4 1 5 1 7 1 2 1 2 Déposez la porte du compartiment de sac de l aspirateur en poussant sur le haut de...

Страница 6: ...x illustrations 2 1 1 2 3 16 4 5 6 13 7 9 10 11 12 15 14 2 8 16 4 17 20 2 19 18 15 Vérifiez le témoin de remplis sage du sac 16 Filtre final de sortie 17 Brosse à épousseter 18 Suceur 19 Embout pour mobilier 20 Crochet à tuyau Seulement sur certains modèles Le modèle du pied peut varier selon le modèle 6 2 HOW TO USE Vacuum Description 1 Handle 2 Cord Hooks wrap cord around hooks for storage The t...

Страница 7: ...re l appareil en marche ON pousser l interrupteur A vers l avant de l aspirateur Pour éteindre l appareil OFF pousser l interrupteur vers l arrière de l aspirateur A Afin d éloigner le cordon pendant le nettoyage l insérer dans la pince pour cordon d alimentation B située entre le crochet du tuyau et le manche B 2 4 Positions du manche 2 5 Transport de l aspirateur On peut également transporter l ...

Страница 8: ...te If the cleaner is difficult to push slide knob to the next higher setting Higher settings for very deep pile carpet where easier pushing effort is desired while maintaining good cleaning performance 2 10 HIGH HARD FLOOR 8 Cleaning lightweight flexible rugs Stand on one end of rug and move cleaner toward other end or edge Before reaching edge push down on handle This will lift up the nozzle fron...

Страница 9: ...ements intérieurs d auto et escaliers avec tapis C Bec suceur pour les recoins coins et rebords tiroirs de commode meubles capitonnés escaliers et plinthes D Les rallonges rallonges prolongent votre tuyau Elles peuvent être utilisées avec n importe quel accessoire indiqué plus haut Seulement sur certains modèles 3 2 Choix de l accessoire approprié A B C D 9 Installation de la rallonge et des acces...

Страница 10: ...n What to Buy Use only genuine HOOVER bags with your vacuum When purchasing a new bag ask for HOOVER Allergen Type Y Part No 4010100Y IMPORTANT All new carpet has loose fibers which can fill the bag quickly while vacuuming This type of debris does not activate the Check bag indicator available on some models 3 5 Faire glisser les boutons dans les encoches K et tourner le tuyau pour le verrouiller ...

Страница 11: ...collier du sac filtrant A et sortez le collier du tube B Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE Il ne faut pas réutiliser un sac filtrant usagé après l avoir nettoyé Jetez tout sac filtrant usagé IMPORTANT Tenez le nouveau sac filtrant comme illustré Alignez l ouverture du sac filtrant avec B Po...

Страница 12: ... vacuum before servicing When to Replace To check belt remove bottom plate as shown in How to replace Replace belt if it is stretched cut or broken How to Replace Place handle in low position and turn cleaner over so bottom side is up 4 10 Remove the 4 screws as shown with a Phillips screwdriver Lift off bottom plate A 4 11 Remove agitator brushroll and used belt Discard used belt Vérification du ...

Страница 13: ...oie demander la pièce HOOVER n 38528 033 4 12 Avec la courroie placée tel qu illustré dans l encadré D et le lettrage vers l extérieur faire glisser la nouvelle courroie sur la poulie du moteur B 4 13 Insérer l agitateur dans la courroie et placer cette dernière dans le guide courroie C de l agitateur Si le protège rouleau D est éjecté pendant la pose de la courroie ou de l agitateur le replacer t...

Страница 14: ... motor is equipped with bearings that contain sufficient lubrication for the life of the motor The addition of lubricant could cause damage Therefore do not add lubricant to motor bearings The agitator is equipped with two ball bearings that should be lubricated periodically by an Authorized Hoover Warranty Service Dealer Depot Une aspiration faible peut être due à un colmatage Voir la procédure s...

Страница 15: ...vais réglage de la hauteur de tapis 1 Régler la commande de hauteur à un niveau supérieur Odeur de fumée combustion détectée 1 La courroie est sectionnée ou étirée 1 Remplacer la courroie du rouleau brosse tel que décrit aux figures 3 10 à 3 15 de la section Entretien To obtain approved Hoover service and genuine Hoover parts locate the nearest Authorized Hoover Warranty Service Dealer Depot by Ch...

Страница 16: ...à compter de la date d achat la Période de garantie Pendant la Période de garantie Hoover MD fournira sans frais supplémentaires les pièces et la main d œuvre nécessaires à la remise en bon état de fonctionnement de tout produit acheté aux États Unis au Canada ou par l intermédiaire du Programme d échanges mili taires américain COMMENT PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE Si ce produi...

Страница 17: ...W 2P2 teléfono 1 800 263 6376 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre el uso del producto con cualquier fin comercial como servicios de limp ieza mantenimiento y de alquiler de equipos el mantenimiento inadecuado del producto los daños provocados por el uso indebido caso for tuito hechos de la naturaleza vandalismo u otros actos que exced...

Страница 18: ...cto de la altura para alfombras 4 Coloque la perilla de control de la boquilla en una posición más baja 5 Obstrucción en el paso de flujo de aire 5 Elimine la obstrucción Dificultad para empujar la aspiradora 1 Ajuste incorrecto de la altura para alfombras 1 Coloque la perilla de control de la boquilla en una posición más alta Se detecta un olor a humo quemado 1 Correa rota o estirada 1 Reemplace ...

Страница 19: ...Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas No permita que el aparato se use como un j...

Страница 20: ...la aspi radora antes de realizar el mantenimiento ADVERTENCIA Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento Cuando se activa el protector térmico la aspiradora deja de funcionar Si esto sucede proceda de la siguiente manera 1 Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica 2 Verifique el nivel de llenado de la bolsa de filtro cámbiela...

Страница 21: ...nos modelos Qué comprar Esta aspiradora usa un bombillo de 12 voltios de base en cuña tipo 912 Pieza No 27313 101 de HOOVER 4 7 4 8 4 9 Examine el protector del agitador Debido a que su aspiradora es tan eficaz recomendamos mucho que cada vez que limpie los filtros vea si se ha acumulado basura debajo del protector del agitador El quitar la basura que haya debajo del protector ayudará a mantener s...

Страница 22: ...resione hacia abajo en la parte de arriba de la puerta de la bolsa y jale la puerta hacia afuera Saque la puerta 4 2 Tome el collar A de la bolsa de filtro y extraígalo del tubo B Sujete la bolsa de filtro nueva como se muestra Alinee la boca de la bolsa en el tubo B Empuje A firmemente contra B Acomode la bolsa de filtro 4 2 A B 4 3 C IMPORTANT No limpie la bolsa de filtro usada ni la reutilice T...

Страница 23: ...sminuir la sensibilidad del sistema ponga el botón en la posición Reg regular 2 7 A B 3 4 3 5 Conecte la manguera 3 4 Empuje el interruptor de encendido y apagado ON OFF a la posición de apagado OFF Saque la manguera regular de la aspiradora Alinee el extremo de la manguera con alcance adicional con las salientes J sobre las ranuras K del conducto para el polvo 3 5 Deslice la manguera en las ranur...

Страница 24: ...sianas y rejillas de venti lación D La boquilla para muebles se puede usar para muebles tapizados cortinas colchones prendas de vestir interiores de automóviles y escaleras alfom bradas E Boquilla para hendiduras se puede usar en espa cios estrechos rincones y a lo largo de los bordes en lugares como cajones de cómodas muebles tapiza dos escaleras y zócalos G Los tubos de extensión se usan para al...

Отзывы: