![Hoover HNWS 6125 Скачать руководство пользователя страница 14](http://html1.mh-extra.com/html/hoover/hnws-6125/hnws-6125_user-instructions_2161666014.webp)
27
FR
TOUCHE MARCHE/PAUSE
Après avoir sélectionné un
programme attendre que le
témoin "STOP" commence à
clignoter avant de presser la
touche START
Appuyer sur la touche pour
commencer le cycle (une
voyant s’allumera).
ATTENTION:
LORSQUE LA TOUCHE
START A ETE
ENCLENCHEE L’APPAREIL
NE COMMENCERA LE
CYCLE QU’APRES
QUELQUES SECONDES.
CHANGER LA
PROGRAMMATION APRES LE
DEMARRAGE DE LA MACHINE
(PAUSE)
Il est possible d’arrêter
momentanément le
programme pendant le cycle
de lavage et changer les
options (excepté la touche
prelavage), en maintenant le
bouton "START" enfoncé
pendant environ deux
secondes. Lorsque la
machine est en mode de
pause, les boutons d’options
et le temps restant du
programme clignotent dans
l’indicateur CHRONOVISION.
Le voyant lumineux " Témoin
de verrouillage de porte "
reste allumé pendant environ
2 minutes. Il est possible
d’ouvrir la porte une fois le
voyant lumineux éteint.
Pour relancer le programme,
appuyez une nouvelle fois
sur le bouton "START".
ANNULATION D’UN
PROGRAMME SELECTIONNE
Pour annuler le programme,
le sélecteur doit être mis à
la position OFF.
Sélectionnez un nouveau
programme et mettez-le en
marche, comme expliqué ci-
dessus.
26
C
IT
TASTO AVVIO/PAUSA
Dopo avere selezionato un
programma attendere che la
spia “STOP” inizi a
lampeggiare prima di premere
il tasto AVVIO
Premere per avviare il ciclo
impostato con la manopola
programmi (a seconda del
ciclo impostato si illuminerà
una delle spie).
NOTA: DOPO AVERE
AVVIATO LA
LAVABIANCHERIA CON IL
TASTO START SI DOVRÀ
ATTENDERE ALCUNI
SECONDI AFFINCHÉ LA
MACCHINA INIZI IL
PROGRAMMA.
MODIFICARE IMPOSTAZIONI
DOPO AVVIO DEL
PROGRAMMA (PAUSA)
Dopo l’avvio del programma
possono essere modificate solo
le regolazioni e le opzioni
tramite i tasti opzione (ad
esclusione del tasto
prelavaggio). Tenere il tasto
AVVIO/PAUSA premuto per
circa 2 secondi, Il lampeggio
delle spie dei tasti funzione e di
una spia del tempo residuo
indica che la macchina è in
pausa, modificate quanto
desiderato e premete
nuovamente il tasto
AVVIO/PAUSA annullando
l’intermittenza.
Se si desidera aggiungere o
togliere capi durante il
lavaggio, attendere DUE minuti
affinché il dispositivo di
sicurezza liberi il blocco
dell’oblò.
Effettuata la manovra, dopo
aver richiuso l’oblò e premuto
il tasto AVVIO/PAUSA, la
macchina ripartirà dal punto
in cui era stata fermata.
CANCELLAZIONE PROGRAMMA
IMPOSTATO
E’ possibile cancellare in
qualsiasi momento il
programma portando il
selettore in posizione di OFF.
START/PAUSE BUTTON
When a programme is
selecting, wait for the “STOP”
indicator light to flash before
pressing the START button.
Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .
NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.
CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
Once the programme has
started the settings can only
altered by pressing the
relevant buttons (excluding
the prewash button).
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "
Start/Pause
"
button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light
"
Chronovision
", and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the "
Start/Pause
"
button once again.
If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.
CANCELLING THE
PROGRAMME
To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.
EN
äçéèäÄ ëíÄêí
ÖÒÎË ÔÓ„‡Ïχ ‚˚·‡Ì‡, ÚÓ
ÔÂʉ ˜ÂÏ Ì‡Ê‡Ú¸ Í·‚˯Û
START, ‰ÓʉËÚÂÒ¸, ÔÓ͇ ÌÂ
̇˜ÌÂÚ Ïˆ‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ
“STOP”.
ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí ‰Îfl
Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚. Ç
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‚˚·‡ÌÌÓÈ
ÔÓ„‡ÏÏ˚ Á‡„ÓËÚÒfl
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.
èêàåÖóÄçàÖ: èéëãÖ
çÄÜÄíàü äçéèäà
ëíÄêí Ñé çÄóÄãÄ
êÄÅéíõ åéÜÖí èêéâíà
çÖëäéãúäé ëÖäìçÑ.
àáåÖçÖçàÖ áÄÑÄççõï
èÄêÄåÖíêéÇ èéëãÖ áÄèìëäÄ
èêéÉêÄåå (èÄìáÄ)
èÓÒΠÁ‡ÔÛÒ͇ ÔÓ„‡ÏÏ˚
Ô‡‡ÏÂÚ˚ ÏÓÊÌÓ ËÁÏÂÌËÚ¸
ÚÓθÍÓ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ Í·‚Ë¯Ë (Á‡
ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ Í·‚˯Ë
艂‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË).
èÓ„‡Ïχ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÔËÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ
‚Ó ‚ÂÏfl ˆËÍ· ÒÚËÍË. ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
̇ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Í·‚˯Û
ëíÄêí/èÄìáÄ ÔËÏÂÌÓ ‰‚Â
ÒÂÍÛ̉˚. äÓ„‰‡ χ¯Ë̇ ̇ıÓ‰ËÚÒfl
‚ ÂÊËÏÂ Ô‡ÛÁ˚, ·Û‰ÛÚ „ÓÂÚ¸
Ë̉Ë͇ÚÓ "éíëóÖí" Ë Í·‚˯Ë
ÓÔˆËÈ.
ÑÎfl ÔÂÂÁ‡ÔÛÒ͇ ÔÓ„‡ÏÏ˚
̇ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û ëÚ‡Ú/è‡ÛÁ‡
¢ ‡Á.
ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ ‰ÓÎÓÊËÚ¸ ËÎË
‚˚ÌÛÚ¸ ·Âθ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË,
ÔÓ‰ÓʉËÚ 2 ÏËÌÛÚ˚, ÔÓ͇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
‡Á·ÎÓÍËÛÂÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.
ë‰Â·ÈÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛ LJÏ
ÓÔ‡ˆË˛, Á‡ÍÓÈÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È
Î˛Í Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí.
凯Ë̇ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ ˆËÍÎ Ò ÚÓ„Ó
ÏÓÏÂÌÚ‡, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌ ·˚Î
Ô‚‡Ì.
éíåÖçÄ èêéÉêÄååõ
ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡
ÔÓ„‡ÏÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ç˚ÍÎ.
RU
äçéèäÄ ëíÄêíì
è‰ ‚Ë·ÓÓÏ ÔÓ„‡ÏË,
Á‡˜Â͇ÈÚ ÔÓÍË ¥Ì‰Ë͇ÚÓ
◊ëíéè” ·ÎËÏÌ Ô‰
̇ÚËÒ͇ÌÌflÏ ÍÌÓÔÍË ëíÄêí.
ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÔÓ˜‡ÚË
Ó·‡ÌËÈ ˆËÍÎ Ô‡ÌÌfl (Á„¥‰ÌÓ
Ó·‡ÌÓ„Ó ˆËÍÎÛ Ó‰ËÌ ¥Ì‰Ë͇ÚÓ
‚Íβ˜ËÚ¸Òfl).
çéíÄíäà: äéãà äçéèäÄ
ëíÄêí ÇäãûóÖçÄ,
èêàãÄÑì åéÜÖ ÅìÑÖ
çÖéÅïßÑçé ÑÖäßãúäÄ
ëÖäìçÑ èÖêÖÑ
èéóÄíäéå êéÅéíà.
áåßçÄ ìëíÄçéÇéä èßëãü
èìëäì èêéÉêÄåà (èÄìáÄ)
è¥ÒÎfl ÔÛÒÍÛ ÔÓ„‡ÏË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÏÓÊ̇ ÁÏ¥ÌËÚË, ̇ÚËÒ͇˛˜Ë ̇
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÛ ÍÌÓÔÍÛ (Í¥Ï ÍÌÓÔÍË
Prewash (á‡ÏÓ˜Û‚‡ÌÌfl).
èÓ„‡ÏÛ ÏÓÊ̇ ÁÛÔËÌËÚË Û ·Û‰¸-
flÍËÈ ÏÓÏÂÌÚ Ô¥‰ ˜‡Ò ˆËÍÎÛ Ô‡ÌÌfl,
̇ÚËÒÌÛ‚¯Ë ¥ ÛÚËÏÛ˛˜Ë ÍÌÓÔÍÛ
START/PAUSE (èìëä/èÄìáÄ)
ÔÓÚfl„ÓÏ ÔË·ÎËÁÌÓ 2 ÒÂÍÛ̉. äÓÎË
χ¯Ë̇ Û ÂÊËÏ¥ Ô‡ÛÁË, ·ÎËχÚËÏÂ
¥Ì‰Ë͇ÚÓ CHRONOVISION
(áÇéêéíçàâ ÇßÑãßä) Ú‡ ÍÌÓÔÍË
‚Ë·ÓÛ ÙÛÌ͈¥È.
ôÓ· ‚¥‰ÌÓ‚ËÚË Ó·ÓÚÛ ÔÓ„‡ÏË,
̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍÛ Start/Pause
(èÛÒÍ/è‡ÛÁ‡) ¥˘Â ‡Á.
üÍ˘Ó ÇË ·‡Ê‡πÚ ‰Ó·‡‚ËÚË ‡·Ó
Á‡·‡ÚË Â˜¥ Ô¥‰ ˜‡Ò Ô‡ÌÌfl,
Á‡˜Â͇ÈÚ ‰‚¥ ı‚ËÎËÌË ÔÓÍË
ÔËÒÚ¥È ·ÂÁÔÂÍË ‚¥‰ ·ÎÓÍÛπ ‰‚Â¥.
äÓÎË ÇË ‚ËÚfl„ÎË ÌÂÓ·ı¥‰ÌÂ,
Á‡˜ËÌ¥Ú¸ ‰‚Â¥, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ëíÄêí Ú‡
ÔË·‰ ÔÓ‰Ó‚ÊËÚ¸ Ó·ÓÚÛ Á
ÏÓÏÂÌÚÛ, ÍÓÎË ·Û· ÔËÁÛÔËÌÂ̇.
ÄçìãûÇÄççü éÅêÄçé∫
èêéÉêÄåà.
ÑÎfl ‡ÌÛ₇ÌÌfl ÔÓ„‡ÏË, ͇ۘ
ÔÓ„‡Ï‡ ÚÓ ÔÓ‚ËÌ̇ ·ÛÚË
ÔÓ‚ÂÌÂ̇ Û ÔÓÁˈ¥˛ OFF
(ÇàåäçÖçé).
UKR