background image

17

TÉCNICA DE LAVAGEM:
-

Pressionar o interruptor 1 (fig.1) para colocar
a escova em rotação.

-

Pressionar o botão 2 (fig.1) para alimentar o
líquido detergente, dosando-o em relação ao
tipo de superfície e ao tipo de sujeira e
procurando não exagerar em sua utilização.

-

Pressionar o botão 3 (fig.1) para aspirar o
detergente espalhado no piso.

-

Mover lentamente a máquina para frente e
para trás seguindo, se possível, um esquema
de lavagem como ilustrado na figura 9.

-

Insistir com a escova rotativa nos pontos mais
difíceis para remover a sujeira mais obstinada.

ADVERTÊNCIAS
-

Antes de iniciar a lavagem do piso é
aconselhável testar a máquina em uma zona
delimitada, de modo a estabelecer se o
detergente que está para ser usado é idóneo
para a superfície a ser lavada e para afinar o
modo de uso.

-

Não deixar a máquina parada com a escova
rotativa ligada. O piso pode vir a ser danificado.

-

A dosagem da solução detergente deve ser
tal de modo a garantir que as borrachas para
secar o piso não trabalhem a seco.

MANUTENÇÃO

IMPORTANTE:
Antes de executar qualquer tipo de
manutenção, desligar a máquina e remover a
tomada do ponto de corrente.

NO FIM DO TRABALHO
-

Após ter desligado a tomada do ponto de
corrente, enrolar o cabo ao redor dos ganchos
específicos (fig.2) e posicionar o guiador da
máquina em posição vertical, até perceber o
engate do pedal.

-

Esvaziar ambos os reservatórios enxaguando-
os e secando-os cuidadosamente.

-

Reposicionar os reservatórios no guiador e
guardar a máquina em local protegido,
protegida contra potenciais choques, gelo,
humidade e água. A máquina deve  ser
posicionada sobre o específico suporte
fornecido em dotação, para não danificar as
borrachas para secar o piso (fig.10).

LIMPEZA DA ESCOVA
-

Soltar os 2 parafusos indicados na fig. 11 com
o auxílio de uma chave de fenda.

-

Liberar a escova segurando-a pelo lado dos
2 parafusos recém tirados e puxá-la do eixo
do lado oposto.

-

Limpar a escova sob água corrente tendo o
cuidado de secá-la perfeitamente antes de
remontá-la.

-

Para enganchar novamente a escova, girar o
eixo de arraste até a posição indicada na fig.12.

-

Apoiar a escova no eixo de arraste.

-

Encostar o rolamento à sua sede.

-

Girar a escova em vazio para ajudar o correcto
posicionamento do rolamento.

-

Fechá-la novamente apertando os 2 parafusos
evitando de prender as cerdas da escova.

LIMPEZA DAS BORRACHAS
-

Para tirar as borrachas é necessário separá-
las desbloqueando as travas de extremidade
(fig.13) e puxando-as em direcções opostas
(fig.14).

-

Limpá-las com água corrente com a ajuda de
um detergente não agressivo e introduzi-las
nas guias lembrando de enganchar novamente
as travas de extremidade.

INCONVENIENTES E SOLUÇÕES

IMPORTANTE:
Antes de executar qualquer tipo de

manutenção, desligar e remover a tomada do
ponto de corrente.

A ESCOVA NÃO GIRA
-

Verificar que a tomada esteja ligada ao ponto
de corrente.

-

Verificar que o interruptor esteja pressionado
correctamente.

-

Caso esteja sendo usada uma extensão
eléctrica, certificar-se que esta respeite os
requisitos expostos no parágrafo das
advertências gerais, que esteja completamente
desenrolada e que a protecção RCD opere
correctamente.

-

O motor eléctrico da escova super-aqueceu
acidentalmente: verificar que as tomadas de
ar da base não estejam obstruídas e esperar
que o salva-motor restabeleça a conexão
(aproximadamente 5 minutos).

-

Verificar que não haja objectos que bloqueiem
a rotação da escova.

-

Se o problema persistir contactar o Centro de
Assistência mais próximo.

A MÁQUINA NÃO ALIMENTA DETERGENTE
-

Controlar que o reservatório contenha
detergente.

-

Limpar, após ter desmontado a escova, os 4
bicos de alimentação detergente com a agulha
em dotação (fig.15) posta como indicado na
fig. 16 (P).

-

O reservatório não foi montado correctamente
e a válvula de alimentação não funciona.
Reposicionar o reservatório.

-

Se o problema persistir contactar o Centro de
Assistência mais próximo.

A MÁQUINA NÃO SECA
-

Controlar que as borrachas de aspiração
estejam bem posicionadas e estejam com as
travas de extremidade fechadas (ver capítulo
manutenção) (fig.13).

-

Esvaziar o reservatório de colecta de detergente
sujo.

-

Verificar que os tubos estejam conectados
(fig.16 e fig.17) e não estejam dobrados em
ângulo agudo (fig.18).

-

Verificar o estado de desgaste do serrilhado
das borrachas para secar pisos (fig.19). Se
necessário proceder à substituição das mesmas
fazendo referência ao capítulo da manutenção.

-

Se o problema persistir contactar o Centro de
Assistência mais próximo.

A MÁQUINA NÃO LIMPA BEM
-

Controlar que a escova e as borrachas para
secar pisos tenham sido fixadas correctamente
(ver capítulo da manutenção).

-

Verificar o estado de desgaste da escova
(comprimento mínimo das cerdas: 20mm). Se
necessário proceder à substituição fazendo
referência ao capítulo da manutenção.

-

Se o problema persistir contactar o Centro de
Assistência mais próximo.

EXCESSIVA PRODUÇÃO DE ESPUMA
-

Excessiva dosagem de detergente na água.

-

Se o problema persistir contactar o Centro de
Assistência mais próximo.

A   S O L U Ç Ã O   D E T E R G E N T E   N Ã O   É

DISTRIBUÍDA UNIFORMEMENTE

-

Limpar, após ter desmontado a escova, os 4
bicos de alimentação detergente com a agulha
em dotação (fig.15) posta como indicado na
fig. 16 (P).

-

Se o problema persistir contactar o Centro de
Assistência mais próximo.

A MÁQUINA VAZA ÁGUA
-

Esvaziar o reservatório de colecta de detergente
sujo (fig.8).

-

Controlar a presença e a integridade da
vedação de anel (fig.20).

-

Se o problema persistir contactar o Centro de
Assistência mais próximo.

P

P

P

GARANTIA

Para os detalhes da garantia ver o inserto Garantia
Hoover anexo.

Estão excluídas da garantia:
-

As partes sujeitas a desgaste/deterioramento
normal (escova, correia, tubos, borrachas para
secar pisos, pintura).

Содержание ECOBRUSH

Страница 1: ...ECOBRUSH...

Страница 2: ...02 8 8 1 2 3 4 7 6 5 9 10 1 1 12 9 7 10 CLICK 3 4 CLICK 5 6 3 2 1 7 5 6 8 13 1 11 10 4 14 12 9 2...

Страница 3: ...03 11 12 13 14 15 16 18 17 20 19 P...

Страница 4: ...s After removing the machine from the packaging make sure that it is intact If in doubt do not use it and contact your dealer or an Authorised Service Centre Insert back hoses as per drawing fig 17 Re...

Страница 5: ...y overheated check that the air intakes in the base have not become blocked and wait for the overload cutout to reset approximately 5 mins Check that there are no jammed objects preventing the brush f...

Страница 6: ...E da 16 Ampere 13 Ampere per il Regno Unito Srotolare completamente la prolunga prima dell uso e collegare tramite una protezione RCD PRIMA DELL USO DISIMBALLO DELLA MACCHINA La macchina viene venduta...

Страница 7: ...egando una prolunga elettrica accertarsi che essa rispetti i requisiti esposti nel paragrafo delle avvertenze generali e che sia completamente srotolata e che la protezione RCD operi correttamente Il...

Страница 8: ...au directs Ne pas transporter la machine lorsqu elle est allum e viter que des enfants ou des personnes incomp tentes n utilisent la machine Il est d conseill d utiliser des rallonges lectriques En ca...

Страница 9: ...achez la fiche de la prise lectrique avant d entreprendre toute op ration d entretien LA BROSSE NE TOURNE PAS V rifier que la fiche est branch e la prise de courant V rifier que l interrupteur est cor...

Страница 10: ...nbaren Substanzen Lacken und L sungsmitteln vorhanden sind oder in denen brennbarer Staub schwebt Mit der Maschine nicht ber im Fu boden eingelassene Steckdosen fahren Bel ftungsklappen frei und saube...

Страница 11: ...g herausgezogen werden Abb 14 Mit Hilfe eines nicht aggressiven Reinigungsmittels unter flie endem Wasser reinigen und in die F hrungen einsetzen nicht vergessen die Rand Sperrvorrichtungen wieder ein...

Страница 12: ...es Se aconseja el uso de extensiones el ctricas Cuando fuese necesario el uso de un prolongador usar s lo cables con puesta a tierra y con la marca de aprobaci n de seguridad IMQ VDE de 16 Amperios 13...

Страница 13: ...Verificar que el enchufe est conectado a la toma de corriente Verificar que el interruptor est correctamente pulsado Si se est empleando un prolongador el ctrico asegurarse que el mismo respete los re...

Страница 14: ...de machine af In geval van onderhoud moet u de aanwijzingen die in deze gebruiksaanwijzing staan raadplegen Gebruik de machine niet in ruimten waar dampen van brandbare stoffen verf en oplosmiddelen h...

Страница 15: ...klem komen te zitten DE RUBBERS SCHOONMAKEN Om de rubbers eraf te halen moet u ze losmaken waarbij u de betreffende vergrendelingen aan de uiteinden afb 13 los moet maken en moet u de rubbers er in d...

Страница 16: ...que a m quina seja usada por crian as ou pessoas incapazes O uso de extens es el ctricas desaconselhado Caso seu emprego seja necess rio usar somente cabos com aterramento e marca de aprova o seguran...

Страница 17: ...tomada do ponto de corrente A ESCOVA N O GIRA Verificar que a tomada esteja ligada ao ponto de corrente Verificar que o interruptor esteja pressionado correctamente Caso esteja sendo usada uma extens...

Страница 18: ...18 PL PL PL...

Страница 19: ...19 PL PL PL...

Страница 20: ...ver s p a Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio MI Tel 039 208655 NEDERLAND Candy Nederland BV Argonweg 7 11 3812 RB Amersfoort Telefoon 0900 99 99 109 POLAND Candy Polska Sp Z oo Ul Hubera 5 02...

Страница 21: ...cod 7 504 0003 07 2002...

Страница 22: ...PRIMA DELL USO BEFORE USE AVANT L UTILISATION VOR DEM EINSATZ ANTES DEL USO V R GEBRUIK ANTES DO USO PRZED UZYCIEM E NL P I GB F D PL...

Страница 23: ...USS DES REINIGUNGSVORGANGS Beide Beh lter entleeren aussp len und sorgf ltig trocknen AL FINAL DEL TRABAJO Vac e ambos dep sitos enjuag ndolos y sec ndolos con cuidado NA AFLOOP VAN HET SCHOONMAKEN Le...

Отзывы: