background image

Version 2.8  08/2019

Istruzioni di sicurezza importanti.  
Leggere prima di effettuare il collegamento!

Il presente prodotto è stato fabbricato dal produttore in conformità 
alla norma IEC 62368-1 ed è uscito dallo stabilimento in perfette con-
dizioni di funzionamento. Per preservare tali condizioni e garantirne 
l’uso sicuro, l’utente deve attenersi alle indicazioni e alle avvertenze 
riportate nelle istruzioni per l’uso. Se volete usare questo prodotto su 
veicoli, a bordo di navi o di aerei oppure ad altitudini superiori a 2000 
m dovete badare alle rispettive norme di sicurezza suppletive alla 
norma IEC 62368-1.
AVVISO: Per evitare il rischio di incendio o folgorazione, non esporre 
l’apparecchio ad umidità o pioggia. Non aprire l’involucro poiché al 
suo interno non vi sono parti riparabili dall’utente. Per la riparazione 
rivolgersi a personale tecnico qualificato.

Questo simbolo segnala la presenza all’interno dell’involucro 

di tensione pericolosa priva di isolamento sufficientemente alta da 
costituire un pericolo di folgorazione.

Questo simbolo segnala la presenza di tensione pericolosa 

accessibile dall’esterno. Il cablaggio esterno collegato ad un 
qualunque morsetto contrassegnato da questo simbolo deve essere un 
cavo preconfezionato conforme ai requisiti indicati dal produttore o 
un cablaggio installato da personale qualificato.

Questo simbolo segnala importanti istruzioni per l’uso e la 

manutenzione nella documentazione allegata. Leggere il manuale.

Questo simbolo ha il seguente significato: Attenzione! 

Superficie calda! Non toccare per evitare scottature.

Apparecchiature elettriche o elettroniche di qualsiasi tipo, 

batterie incluse, non appartengono nell'immondizia - smaltite questo 
tipo di rifiuti presso gli ufficiali centri di raccolta.

Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. 

Attenersi a tutti gli avvisi e istruzioni riportati sul prodotto e nel 
manuale.

•  Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Non collocare il prodotto 

vicino ad acqua, vasche, lavandini, zone umide, piscine o stanze con 
presenza di vapore.

•  Non collocare sul prodotto oggetti contenenti liquidi, quali vasi, 

bicchieri, bottiglie ecc.

•  Pulire solo con un panno asciutto.
•  Non togliere alcun coperchio o parti dell’involucro.
•  La tensione di esercizio prescritta per il prodotto deve corrispondere 

alla tensione di alimentazione della rete locale. In caso di dubbi sul 
tipo di alimentazione disponibile, rivolgersi al proprio rivenditore o 
all’azienda di fornitura elettrica locale.

•  Prima di collegare l‘apparecchio, verificate che l‘impianto elettrico 

sia munito di adatti dispositivi di protezione contro corto circuito e 
errori della messa a terra in apparecchi collegati.

•  Per ridurre il rischio di folgorazione, la messa a terra del prodotto 

deve essere mantenuta. Utilizzare solo il cavo di alimentazione in 
dotazione al prodotto e mantenere sempre in funzione il connettore 
centrale (di terra) del collegamento alla rete. Non escludere la 
funzione di sicurezza del connettore polarizzato o di messa a terra. 
Collegate l‘apparecchio soltanto a prese di corrente con messa in 
terra conforme alle norme vigenti.

•  Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestato o 

pizzicato, in particolare in corrispondenza delle prese e degli innesti 
e nel punto di uscita dal dispositivo. Maneggiare sempre con cura 
i cavi di alimentazione. Controllare periodicamente la presenza di 
tagli o usura sui cavi, soprattutto all’altezza della presa e nel punto 
di uscita dal dispositivo.

•  Non utilizzare mai il cavo di alimentazione se danneggiato.
•  Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi periodi di 

inutilizzo.

•  Il prodotto si scollega completamente dall’alimentazione di rete solo 

staccando la spina di alimentazione dall’unità o dalla presa a muro. 
Il prodotto va collocato sempre in modo che sia possibile scollegarlo 
dall’alimentazione con facilità.

•  Fate sostituire i fusibili soltanto da un tecnico qualificato e usate 

solamente fusibili dal corretto tipo e valore nominale.

•  Per tutte le operazioni di riparazione, rivolgersi a personale 

qualificato. L’unità va riparata nel caso abbia subito danni, come nei 
seguenti casi:

-  Il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati o usurati.
-  È penetrato del liquido o degli oggetti all’interno del prodotto.
-  Il prodotto è stato esposto a pioggia o umidità.
-  Il prodotto non funziona correttamente seguendo le istruzioni.
-  Il prodotto ha subito una caduta o l’armadio è stato danneggiato.
•  Quando collegate altoparlanti badate di non scendere sotto 

l’impedenza minima dichiarata sull’apparecchio oppure in questo 
manuale. Usate sempre cavi dello spessore adatto e corrispondenti 
alle vigenti norme locali.

•  Non esporre ai raggi solari diretti.
•  Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori, bocchette 

di diffusione d’aria calda, fornelli o altri dispositivi che generano 
calore.

•  Apparecchiature elettriche o elettroniche di qualsiasi tipo, batterie 

incluse, non appartengono nell'immondizia - smaltite questo tipo di 
rifiuti presso gli ufficiali centri di raccolta.

•  Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare l’unità seguendo 

le istruzioni fornite dal produttore. Il prodotto non è adatto 
all’installazione ad incasso, ad esempio in un rack, a meno di non 
garantire un’adeguata ventilazione.

•  Quando viene spostato all’interno di un locale, attendere sempre 

che il dispositivo, se freddo, raggiunga la temperatura ambiente. 
Qualora venga utilizzato senza che si sia riscaldato, sussiste il 
rischio di formazione di condensa al suo interno e di conseguenti 
danni.

•  Non collocare sul prodotto fiamme libere, come ad esempio candele 

accese.

•  Il dispositivo va collocato ad almeno 20 cm/8" di distanza dalle 

pareti.

•  Utilizzare solo in abbinamento al carrello, supporto, piedistallo, 

staffa o tavola specificati dal produttore o venduti insieme al 
prodotto. Qualora si utilizzi un carrello, prestare attenzione nello 
spostare il carrello/la combinazione di prodotto per evitare lesioni 
causate dall’inciampamento.

•  Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore. Tale prescrizione 

si applica a tutti i tipi di accessori, ad esempio coperchi di protezi-
one, borse per il trasporto, supporti, dispositivi per il montaggio a 
parete o a soffitto, ecc. In caso di applicazione di qualsiasi tipo di 
accessorio al prodotto, osservare sempre le istruzioni per l’uso forni-
te dal produttore. Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto 
diversi da quelli indicati dal produttore.

•  Questo apparecchio NON è adatto all’uso da parte di persone (com-

presi i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali limitate o 
da persone prive della necessaria esperienza e/o conoscenza. Tenere 
sempre l’apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età 
inferiore ai 4 anni.

•  Non inserire mai oggetti di alcun tipo all’interno del prodotto 

attraverso le fessure dell’armadio, poiché potrebbero toccare punti 
con presenza di tensione pericolosa o causare il cortocircuito dei 
componenti, con il conseguente rischio di incendio o folgorazione.

•  Questo prodotto genera livelli di pressione sonora superiori a 90 dB 

in grado di causare danni permanenti all’udito. L’esposizione a livelli 
di rumore estremamente elevati può causare la perdita permanente 
dell’udito. In caso di esposizione continua, indossare protezioni per 
l’udito.

•  Il produttore garantisce la sicurezza, l’affidabilità e l’efficienza del 

prodotto solo se:

-  l’assemblaggio, l’ampliamento, la reimpostazione, le modifiche o le 

riparazioni sono eseguiti dal produttore o da personale autorizzato.

-  l’impianto elettrico dell’area interessata è conforme ai requisiti 

specificati nelle norme IEC (ANSI).

-  l’unità è utilizzata secondo le istruzioni per l’uso.
•  Questo prodotto è stato concepito per un‘ottima riproduzione di 

segnali vocali e musicali. Una riproduzione di segnali sinusoidali, 
onde quadre o altri segnali di misurazione a livelli elevati può 
gravemente danneggiare l‘apparecchio.

Avvisi di sicurezza per sistemi di altoparlanti 

Usate soltanto sistemi di montaggio autorizzati dal produttore 

per il rispettivo sistema di altoparlanti. Seguite attentamente le 
istruzioni di montaggio ed usate soltanto accessori di montaggio 
omologati. È escluso qualsiasi diritto di garanzia in caso di montaggio 
improprio o se vengono usati accessori di montaggio non omologati.
Modificazioni agli altoparlanti, agli accessori di montaggio, agli 
elementi di connessione e di fissaggio e alle imbracature potrebbero 
alterare la stabilità del sistema e faranno decadere ogni forma di 
garanzia.
La riparazione di componenti rilevanti dal punto di vista della sicurez-
za deve venir eseguita soltanto dal produttore o da un suo rappresen-
tante autorizzato – altrimenti decadrà ogni forma di garanzia.

L’istallazione deve venir eseguita soltanto da personale 

competente. Usate soltanto punti di montaggio con una sufficiente 
capacità portante, considerando eventuali vincoli architettonici. È 
assolutamente obbligatorio di usare il materiale di fissaggio (viti, 
tasselli ecc.) indicato nelle istruzioni di montaggio del produttore. 
Adottate provvedimenti adatti (frenafiletti, dadi autobloccanti) per 
prevenire un allentamento dei raccordi filettati.

Assicurate istallazioni stazionarie e/o mobili (in questo 

caso gli altoparlanti e gli accessori di montaggio) contro una caduta 
dall’alto con due dispositivi indipendenti. Provvedete ad istallare dis-
positivi adatti per cogliere ogni elemento allentato prima che questo 
possa cadere in terra.  Assicuratevi che gli elementi di montaggio e di 
fissaggio e le imbracature vengano scelti e montati nel rispetto delle 
normative nazionali e locali vigenti. Tenete conto dei carichi dinamici 
(forze di trazione-compressione) per calcolare le dimensioni dei 
dispositivi di sicurezza.

Se usate stativi, badate che non venga oltrepassato il loro 

carico massimo ammissibile. Badate inoltre che, per motivi costruttivi, 
gli stativi di solito sono concepiti ed omologati soltanto per portare 
un carico centrato. Gli stativi devono essere posizionati in modo 
sicuro e stabile. Provvedete ad assicurare (o meglio ancora fissare) gli 
stativi se per esempio:
- la loro superficie di appoggio non consenta un posizionamento 
stabile,
- la loro altezza limita la stabilità,
- si potrebbero manifestare venti forti,
- potrebbero essere rovesciate da persone.
Prendete provvedimenti contro ogni forma di comportamento rischio-
so da parte degli spettatori. È vietato posare stativi che ingombrano 
le vie di fuga e l’accesso soccorsi. Se volete posare stativi in una via di 
comunicazione, verificate prima che la larghezza della via lo consenta 
e badate in ogni caso ad una protezione (transenne, cordone ecc.) e 
ad una segnalazione adeguata. Il montaggio e smontaggio degli alto-
parlanti significa un rischio elevato. Utilizzate sempre l’attrezzatura 
adatta e assicuratevi che le attività vengano svolte nel rispetto delle 
normative nazionali in vigore.

Durante il montaggio, indossate sempre indu-

menti protettivi appropriati (casco, guanti, calzature di sicurezza) ed 
usate soltanto mezzi di salita adatti e sicuri (scala, ponteggio ecc.). Il 
rischio è a esclusivo carico della ditta o del tecnico che esegue i lavori 
di montaggio.

 

ATTENZIONE! Verificate dopo il montaggio del sistema di altoparlanti 
che il montaggio e cablaggio sia avvenuto in modo corretto e che tutte 
le giunzioni siano stabili.
L’operatore di un sistema di altoparlanti (stazionario o mobile) è obb-
ligato a controllare o a fare controllare regolarmente ogni componente 
del sistema nel rispetto delle normative nazionali e locali in vigore e a 
fare riparare ogni danno immediatamente.
Vi consigliamo di documentare meticolosamente ogni missione di 
controllo in un libretto di controllo.
Badate a dimensionare i punti di sollevamento per un montaggio in 
sospensione prendendo in considerazione una sufficiente riserva di 
sicurezza. Assicuratevi che tutto avvenga nel rispetto delle normative 
nazionali in vigore.

I sistemi di sonorizzazione professionali sono in grado di 

produrre livelli sonori nocivi alla salute. Anche essere sottoposto a 
livelli apparentemente inoffensivi (a partire da circa 95 dBA SPL) per 
un elevato periodo di tempo può provocare perdite dell’udito. Quindi 
consigliamo che ogni persona sottoposta ad alti livelli sonori prove-
nienti da un sistema di sonorizzazione porti un’adatta protezione per 
l’udito (tappi auricolari o paraorecchie). 

Produttore: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8,  
66606 St. Wendel, Germania

Содержание POLAR 10

Страница 1: ...Manual 1 3 POLAR 10 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol...

Страница 2: ...recommended by the manufacturer this applies for all kind of accessories for example protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of access...

Страница 3: ...gh unit and a spacer The shipping box for the subwoofer also contains a padded protective cover for the bass cabinet a gig bag for the two columnar elements and the mains power cord 1 2 The Components...

Страница 4: ...k grounding of the center pin of this plug must be maintained On Off Serial No Power Caution Risk of electric shock Do not open Refer servicing to qualified service personnel 1 Mains Please use the fa...

Страница 5: ...ockwise to the far right to turn it all the way up Heads up When using the Aux input while streaming audio via Bluetooth balance the two signal levels by adjusting the Bluetooth player s volume to mat...

Страница 6: ...ring process Bluetooth Adjust high frequency 12 dB default 0 dB Hi EQ Adjust mid frequency 12 dB default 0 dB Mid EQ Set mid frequency 70 Hz 12 kHz default 1 kHz Mid Freq Adjust low frequency 12 dB de...

Страница 7: ...ntly on default On after 8 sec of no operation display turns dark LCD Dim Load customized settings Store Preset Store customized settings Erase Preset Erase selected preset Brightness Display brightne...

Страница 8: ...fter 8 sec of no operation display turns dark LCD Dim Load customized settings Store Preset Store customized settings Erase Preset Erase selected preset Brightness Display brightness 0 10 default 5 Co...

Страница 9: ...etooth SIG Inc and any use of such marks by Stamer Musikanlagen GmbH is under license All mentioned trademarks and copyrights belong to their respective owners For the USA This device complies with pa...

Страница 10: ...wird seien Sie vorsichtig wenn Sie die Rollwagen Ger te Kombination transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt f r a...

Страница 11: ...e gepolsterte Schutzh lle f r den Subwoofer eine Tragetasche f r die beiden S ulenkom ponenten und das Netzkabel enthalten 1 2 Die Komponenten Der Subwoofer Der aktive System Subwoofer beherbergt den...

Страница 12: ...ial No Power Caution Risk of electric shock Do not open Refer servicing to qualified service personnel 1 Mains IEC Netzbuchse zum Anschluss an die Spannungsversorgung Bitte verwen den Sie das im Liefe...

Страница 13: ...eitig ge nutzt werden kann die Lautst rke des Bluetooth Signals im Verh ltnis zum Aux Signal am Bluetooth Zuspieler geregelt werden 10 Sub Drehregler zur Einstellung des Bassanteils des Systems In der...

Страница 14: ...ozess Bluetooth H hen Klangregelung 12 dB Voreinstellung 0 dB Hi EQ Mitten Klangregelung 12 dB Voreinstellung 0 dB Mid EQ Mitten Frequenz 70 Hz 12 kHz Voreinstellung 1 kHz Mid Freq Bass Klangregelung...

Страница 15: ...ant Voreinstellung On Display dunkelt nach Bedienung ab LCD Dim Preset laden Store Preset Preset speichern Erase Preset Preset l schen Brightness Display Helligkeit 0 10 Voreinstellung 5 Contrast Disp...

Страница 16: ...chtet konstant Voreinstellung On Display dunkelt nach Bedienung ab LCD Dim Preset laden Store Preset Preset speichern Erase Preset Preset l schen Brightness Display Helligkeit 0 10 Voreinstellung 5 Co...

Страница 17: ...precher 1x 10 2 Schwingspule Frontgitter 1 5 mm Metallgitter mit schwarzem Akus tikschaumstoff Abmessungen BxHxT 36 6 x 62 5 x 54 1 cm Gewicht 21 kg 46 2 lbs POLAR 10 Mid High Unit Mitteltonlautsprech...

Страница 18: ...u mur ou au plafond Si vous fixez un accessoire l appareil suivez toujours les instructions d utilisation du fabricant N utilisez pas d autres points de fixation que ceux pr conis s par le fabricant C...

Страница 19: ...e protection matelass e pour le subwoofer un sac de transport pour les deux l ments colonne ainsi que le c ble d alimentation 1 2 Les composants Le subwoofer Le syst me subwoofer actif h berge le haut...

Страница 20: ...l No Power Caution Risk of electric shock Do not open Refer servicing to qualified service personnel 1 Mains Prise d alimentation de type IEC permettant le raccordement la tension d alimentation Veuil...

Страница 21: ...streaming audio Bluetooth sont utilis s simultan ment le volume du signal Bluetooth peut tre ajust proportionnellement au signal Aux sur le p riph rique Bluetooth 10 Sub Potentiom tre rotatif permett...

Страница 22: ...e tonalit m diums 12 dB pr r glage 0 dB Mid EQ Fr quence m diums 70 Hz 12 kHz pr r glage 1 kHz Mid Freq R glage de tonalit basses 12 dB pr r glage 0 dB Low EQ Music pr r glage Voice DJ Mode Load Prese...

Страница 23: ...ode Load Preset Off Off Fonction Delay d sactiv e r glage par d faut 0 100 m Distance Delay Delay Off L cran est allum en permanence r glage par d faut On L cran s assombrit apr s utilisation LCD Dim...

Страница 24: ...Delay d sactiv e r glage par d faut 0 100 m Distance Delay Delay Off L cran est allum en permanence r glage par d faut On L cran s assombrit apr s utilisation LCD Dim Charger preset Store Preset Enreg...

Страница 25: ...oofer Haut parleur de basses 1x 10 avec bobine mobile 2 Grille Grille m tallique 1 5 mm avec mousse acoustique noire Dimensions l x H x P 36 6 x 62 5 x 54 1 cm Poids 21 kg 46 2 lbs POLAR 10 Mid High U...

Страница 26: ...pio coperchi di protezi one borse per il trasporto supporti dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sempre...

Страница 27: ...l cartone del subwoofer contiene anche una guaina protettiva imbottita per il subwoofer una borsa per trasportare i due elementi colonna e un cavo rete 1 2 Componenti Il subwoofer Il subwoofer attivo...

Страница 28: ...On Off Serial No Power Caution Risk of electric shock Do not open Refer servicing to qualified service personnel 1 Mains Presa rete IEC per connessione alla rete di corrente Per favore usate il cavo...

Страница 29: ...ione Quando usate l ingresso Aux e streaming audio Bluetooth contemporaneamente potete adattare il volume del segnale Bluetooth a quello del segnale Aux regolando il volume sul vostro dispositivo Blue...

Страница 30: ...preselezionato 0 dB Mid EQ Frequenza centrale 70 Hz 12 kHz preselezionato 1 kHz Mid Freq Regolazione bassi 12 dB preselezionato 0 dB Low EQ Music preselezionato Voice DJ Mode Load Preset Off Funzione...

Страница 31: ...e Preset Memorizzare preset Erase Preset Cancellare preset Brightness Luminosit del display 0 10 preselezione 5 Contrast Contrasto del display 0 10 preselezione 5 Factory Reset Ripristino alle imposta...

Страница 32: ...ane permanentemente acceso preselez On Il display si annerisce dopo l uso LCD Dim Caricare preset Store Preset Memorizzare preset Erase Preset Cancellare preset Brightness Luminosit del display 0 10 p...

Страница 33: ...oofer Altoparlante bassi 1x 10 con bobina 2 Griglia frontale Griglia in metallo 1 5 mm con plastico espanso speciale Dimensioni L x A x P 36 6 x 62 5 x 54 1 cm Peso 21 kg 46 2 lbs POLAR 10 Mid High Un...

Страница 34: ...e accesorios por ejemplo cubiertas protectoras bolsas de transporte pies soportes murales o de techo En caso de instalaci n de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones...

Страница 35: ...ntos de la columna y el cable de red 1 2 Los componentes El subwoofer El subwoofer de sistema activo alberga el altavoz de graves y la electr nica del sistema m s las etapas finales En la parte superi...

Страница 36: ...Serial No Power Caution Risk of electric shock Do not open Refer servicing to qualified service personnel 1 Mains Tomacorriente de red IEC para conectar la alimentaci n de tensi n Utilice el cable de...

Страница 37: ...mult neamente la entrada Aux y la transmisi n de audio Bluetooth puede regularse el volumen de la se al de Bluetooth en relaci n a la se al Aux en la fuente sonora Bluetooth 10 Sub Regulador rotativo...

Страница 38: ...e sonido agudos 12 dB Preajuste 0 dB Hi EQ Regulaci n de sonido medios 12 dB Preajuste 0 dB Mid EQ Frecuencia medias 70 Hz 12 kHz Preajuste 1 kHz Mid Freq Regulaci n de sonido graves 12 dB Preajuste 0...

Страница 39: ...ilumina de forma constante preajuste On El display se oscurece despu s del manejo LCD Dim Cargar Preset Store Preset Guardar Preset Erase Preset Borrar Preset Brightness Brillo del display 0 10 preaju...

Страница 40: ...onstante preajuste On El display se oscurece despu s del manejo LCD Dim Cargar Preset Store Preset Guardar Preset Erase Preset Borrar Preset Brightness Brillo del display 0 10 preajuste 5 Contrast Con...

Страница 41: ...bwoofer Altavoz de graves 1x 10 con bobina oscilatoria de 2 Rejilla frontal Rejilla met lica de 1 5 mm con espuma negra ac stica Dimensiones AxAxP 36 6 x 62 5 x 54 1 cm Peso 21 kg 46 2 lbs POLAR 10 Mi...

Страница 42: ...1509 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten...

Отзывы: