- 18 -
- Press closure cap back on as shown.
- During operation the closure cap
should be placed in the safe storage
position.
7.2 How to Prime the Device
During the initial filling of the digital
burette or in case air bubbles should
occur in the cylinder chamber, the recir-
culation valve control must be set to point
toward the back of the device. Then hold
the hand wheels with your thumbs and
index fingers, move the thumbs down-
ward, turning the hand wheels toward
the body until the piston is moved down
completely. Turn the hand wheels a few
- Verschlusskappe entsprechend der Ab-
bildung nach hinten schieben.
- Während des arbeiten kann die Ver-
schlusskappe in der Aufbewahrungs-
position verbleiben
7.2 Entlüften des Gerätes
Beim Erstbefüllen der Digitalbürette oder
bei evtl. Luftblasenbildung im Zylinder-
raum ist der Rückführhebel auf Rück-
führen ( Rückführhebel zeigt nach hin-
ten) zu stellen. Danach ist durch drehen
der Handräder auf den Körper zu der
Kolben ganz nach unten zu bringen.
Jetzt müßen einige kurze Drehbeweg-
ungen der Handräder durchgeführt wer-
den so das der Kolben jeweils bis zum