background image

68

RO

4.3 CUM SĂ EFECTUAȚI VACUUM ȘI SIGILARE CU PUNGI

• Alegeți punga de sigilare potrivită, introduceți 

produsul în pungă.

• Lasați cel puțin 4,5 cm între produs și banda de 

sigilare, pentru a asigura o vidare cât mai bună. 

• Puneți partea deschisă a pungii de-a lungul gar-

niturii de sigilare. Asigurați-vă ca partea deschi-
să a pungii se afl ă în camera de vacuum.

• Închideți capacul.
• În timp ce apăsați capacul în jos cu degetul mare, 

apăsați pe încuietorile din părțile laterale ale 
aparatului și blocați.

• Alegeți timpul potrivit de sigilare.
  - “Normal” – Potrivit pentru lucru cu produse 

calde sau fi erbinți; sau pentru vacuum produse 
uscate (fără lichid).

  - “Extended” – Potrivit pentru lucru cu produse 

reci sau foarte reci; sau vacuum produse cu lichid.

• Apăsați butonul Sigilare&Vacuum. Indicatorul va 

arăta culoarea roșie. 

• Pompa vacuum va porni și aspirația va trage 

capacul și banda de sigilare în jos, fapt care va 
cauza deblocarea capacului (un sunet/pocnet va 
indica faptul că încuietorile s-au deschis).

• Senzorul nivelului de vacuum va trece automat 

aparatul în modul sigilare, cand a fost atins nive-
lul potrivit de vacuum.

• La trecerea în modul sigilare indicatorul luminos 

va arăta culoarea portocalie. Aparatul începe să 
sigileze; pompa de vacuum se oprește; nici un 
sunet; indicatorul luminos va arăta culoarea por-
tocalie. 

• Când sigilarea este fi nalizată capacul se va ridi-

ca ușor și indicatorul luminos va arăta culoarea 
verde. 

• Scoateți punga și verifi cați punga și sigilarea. 

(Notă: o sigilare corectă va arata netedă și cla-
ră. Dacă sigilarea are pete, este incompletă, 
este încrețită sau albă atunci îndepărtați partea 
sigilată și efectuați din nou sigilarea).  

 

• Depozitați corect produsul. Toate alimentele pe-

risabile trebuie să fi e refrigerate sau congelate 
pentru a preveni stricarea.

• Apăsați butonul Anulare pentru a opri aparatul 

din orice proces de lucru. Dacă este necesară 
sigilarea rapidă atunci apăsați doar butonul Si-
gilare. 

4.4 INFORMAŢII PRIVIND AMBALAREA ALIMENTELOR ÎN PUNGI

• În momentul ambalării, produsele alimentare 

trebuie să fi e cât mai proaspete. Perioada de 
valabilitate a produselor ambalate în vid poate fi  
prelungită până la cinci ori, comparativ cu condi-
țiile standard de depozitare.

• Alimentele suculente, moi sau produsele care 

trebuie să îşi păstreze forma trebuie să fi e con-
gelate înainte de ambalare.

  Carnea, fructele de pădure sau pâinea pot fi  con-

gelate timp de până la 24 de ore pentru a evi-
ta degerătura. Când produsele sunt congelate, 
acestea sunt gata să fi e ambalate în vid. 

• În cazul în care alimentele proaspete sunt am-

balate fără a fi  pre-congelate, puneți un prosop 
de bucătărie de hârtie îndoit între carne și partea 
de sus a cilindrului. Hârtia va absorbi umiditatea.

• Produsele lichide, cum ar fi  supele, tocanele sau 

produsele gratinate trebuie înghețate într-un vas 

sau pe o tavă de gheață înainte de ambalarea în 
vid. Produsele congelate și ambalate trebuie eti-
chetate și puse în congelator.

• Toate produsele cu muchii ascuţite (de exemplu 

oase, paste uscate, orez) trebuie securizate cu 
prosoape de hârtie pentru a nu găuri punga.

• Pungile de ambalare nu trebuie reutilizate pen-

tru preparare sau în cuptorul cu microunde. Nu 
reutilizaţi pungile folosite pentru a depozita peşte 
proaspăt sau produse alimentare grase. 

• Legumele trebuie fi erte înainte de ambalare. 
  Fierberea este o metodă de procesare termică 

care constă în încălzirea de scurtă durată dar 
intensă. Legumele pot fi   fi erte în apă fi erbinte: 
acestea trebuie puse în apă fi erbinte, apoi scoase 
şi imediat  răcite la temperatură mică.

  Realizați procedura de ambalare în vid ca de obi-

cei.

 

Nu ambalați în vid ciupercile și usturoiul. 

Содержание 975350

Страница 1: ...enia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l apparecchio in funzione leggere attentament...

Страница 2: ...alul de utilizare al turi de aparat For indoor use only Nur zur Verwendung im Innenbereich Alleen voor gebruik binnenshuis Do u ytku wewn trz pomieszcze Pour l usage l int rieur seulement Destinato so...

Страница 3: ...plug with wet or damp hands Danger of electric shock Do not attempt to repair the appliance yourself In case of malfunctions repairs are to be conducted by quali ed personnel only Never use a damaged...

Страница 4: ...of experience and knowledge This appliance must not be used by children under any circumstances Keep the appliance and its cord out of reach of children Always disconnect the appliance from the mains...

Страница 5: ...s the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an...

Страница 6: ...Machine lid Vacuum only Seal wire Upper seal gasket Down seal gasket Seal foam Lock Chamber room Seal Vacuum Seal 3 TECHNICAL DATA Dimensions 390x160x H 92 mm Max bag width 310 mm Seal wire width 2 m...

Страница 7: ...o make vacuum more perfect indicator light turns to red Lid will raise slightly and green light will illumi nate Sealing cycle is complete Remove bag and inspect seal Note A positive seal will look cl...

Страница 8: ...ls so that they do not punch the bag Packaging bags should not be re used for co oking or in the microwave Do not re use bags which were used to store fresh sh or greasy fo odstuffs Vegetables should...

Страница 9: ...t the troubleshooting menu before calling customer support NOTE In order to secure long term operation of the machine take at least 20 seconds break before successive sealing Problem Solution Applianc...

Страница 10: ...onality of the ap pliance which becomes apparent within one year after purchase will be repaired by free repair or re placement provided the appliance has been used and maintained in accordance with t...

Страница 11: ...11 EN...

Страница 12: ...13 2 FUNKTIONEN UND AUFBAU DES VAKUUMVERPACKUNGSGER TES 16 3 TECHNISCHE DATEN 17 4 BEDIENANLEITUNG 17 5 INFORMATIONEN BER DIE AUFBEWAHRUNG UND SICHERHEIT VON LEBENSMITTELN 19 6 PROBLEML SUNGEN 20 7 G...

Страница 13: ...cherheitsvorschrif ten besteht Lebensgefahr Nie eigenst ndig das Geh use des Ger tes zu ffnen versuchen In das Geh use des Ger tes keine Gegenst nde einf hren Den Stecker nicht mit nassen oder feuchte...

Страница 14: ...sofort abgeschaltet werden kann Um das Ger t vollst ndig auszuschalten muss man es von der Stromquelle trennen Zu diesem Zweck muss man den Stecker der sich am Ende der vom Ger t getrennten Leitung b...

Страница 15: ...ionsbetriebs f hren kann Achtung Das Ger t ist ausschlie lich zur Vakuumverpackung der Lebensmittel sowie zum Schwei en der Beutel zur Vakuumverpackung geeignet Es besteht die M glichkeit der Dekompre...

Страница 16: ...n dann ist das Ger t auf einen ache und stabile Fl che zu stellen Einen ausreichenden Raum rundum das Ger t sichern um eine Bel ftung zu erm glichen Das Ger t ist so aufzustellen dass man immer einen...

Страница 17: ...mit Daumen zu und dr cken Sie die Verschl sse an beiden Seiten des Ger ts mit Fingern indem Sie es so verriegeln W hlen Sie die entsprechende Option der Schwei zeit Option Normal geeignet f r die nor...

Страница 18: ...Ansaugen des Deckels und der Dichtung nach unten Der De ckel wird somit entriegelt Knackger usch be deutet das Entriegeln der Verschl sse Der Vakuumstand Sensor entdeckt den entspre chenden Vakuumsta...

Страница 19: ...r darauf beruht dass die Produkte einem kurzzeitigen aber intensiven Erhitzen un terzogen werden Zum Blanchieren von Gem se kann man siedendes Wasser benutzen dabei werfen wir das Gem se f r einen Mom...

Страница 20: ...n sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzt muss man sich mit den nachfolgenden Infor mationen vertraut machen HINWEIS Um eine langfristige Nutzung des Ger tes zu sichern empfiehlt man eine Pause...

Страница 21: ...tum festgestellten Defekte oder M ngel die die Funktionalit t des Ger tes beeintr chtigen wer den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw des Austausches unter der Voraussetzung beseitigt dass...

Страница 22: ...IES 23 2 FUNCTIES EN ONTWERP VAN DE VACU M VERPAKKINGSMACHINE 26 3 TECHNISCHE GEGEVENS 27 4 BESCHRIJIVING VACU M VERPAKKINGSPROCES 27 5 OPSLAG VAN VOEDSEL EN VEILIGHEIDSINFORMATIE 29 6 PROBLEMEN OPLOS...

Страница 23: ...nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan Gevaar van elektrische schokken Probeer...

Страница 24: ...nele onderdelen en accessoires Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen inclusief kinderen met een verminderd fysiek sensorisch of geestelijk vermogen of gebrek aan ervaring en kennis...

Страница 25: ...worden Aarding verlaagt de kans op elektrische schokken doordat elektrische stroom via een ontsnappings draad kan weglopen Dit apparaat is uitgerust met een snoer met een aardedraad en een geaarde st...

Страница 26: ...DE VACU M VERPAKKINGSMACHINE Indicatielampje Opties sealtijd Annuleren Accessoire poort Deksel apparaat Alleen vacumeren Sealdraad Sealpakking onderkant Sealschuim Vergrendeling Kamer Sealpakking bov...

Страница 27: ...ervoor dat het open uiteinde over de sealdraad ligt sluit het deksel Druk het deksel omlaag met uw duimen en druk tegelijkertijd de vergrendelingen aan beide zijden van het apparaat in met uw wijsvin...

Страница 28: ...t gesealde deel dan en seal en vacumeer opnieuw Bewaar de zak naar behoren Alle bederfelijke voedingsmiddelen moeten worden gekoeld of bevroren om bederf tegen te gaan U kunt te allen tijde op de knop...

Страница 29: ...se voedingsmiddelen U moet er echter wel rekening mee houden dat niet alle voedingsmiddelen geschikt zijn om te va cumeren Vacumeer nooit knoflook of schimmels als paddenstoelen Er vindt een gevaarlij...

Страница 30: ...t geplaatst en dat het folie niet golft over de sealbalk Als u gebruik maakt van een rol verpakkingszakken zorg er dan voor dat de eerste seal goed en strak is Voor een succesvol vacumeerproces is het...

Страница 31: ...rechten Als de garantie van kracht is vermeld dan waar en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij bijv kassabon of factuur Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro d...

Страница 32: ...2 FUNKCJE ORAZ BUDOWA PAKOWARKI PR NIOWEJ 36 3 DANE TECHNICZNE 37 4 INSTRUKCJA OBS UGI 37 5 INFORMACJE O PRZECHOWYWANIU I BEZPIECZE STWIE YWNO CI 39 6 ROZWI ZYWANIE PROBLEM W 40 7 GWARANCJA 41 8 WYCOF...

Страница 33: ...k tu a nast pnie zleci kontrol urz dzenia specjali cie Nieprzestrzeganie tej in strukcji mo e spowodowa zagro enie ycia Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urz dzenia Nie wtykaj adnych przedmiot w...

Страница 34: ...wy czenia urz dzenia od czy je od r d a zasilania W tym celu wyj z gniazdka wtyczk znajduj c si na ko cu przewodu od cza nego urz dzenia Przed od czeniem wtyczki zawsze pami ta o wy czeniu urz dzenia...

Страница 35: ...Uwaga Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do pakowania pr niowego pro dukt w spo ywczych oraz zgrzewania work w do pakowania pr niowego Istnie je mo liwo dekompresji powietrza ze specjalnych pojemni...

Страница 36: ...ej szmatki O ile nie zalecono inaczej ustawi urz dzenie na p askim i stabilnym pod o u Zapewni wystarczaj c przestrze wok urz dzenia aby umo liwi wentylacj urz dzenia Ustaw urz dzenie tak aby mie zaws...

Страница 37: ...epsze wytworzenie pr ni Otwart kraw d worka u o y na uszczelce ko mory Upewni si e otwarta kraw d znajduje si w komorze pr niowej Zamkn pokryw Dociskaj c pokryw kciukami palcami wskazu j cymi nacisn z...

Страница 38: ...czerwony Pokrywa zostanie lekko uniesiona i zapali si zie lona kontrolka Cykl zgrzewania jest zako czony Wyj worek i sprawdzi zgrzew Uwaga Pod czas sprawdzania poprawny zgrzew powinien by przezroczyst...

Страница 39: ...a jak naj wie sz ywno Nale y jednak pami ta e pakowanie pr niowe nie wp ywa korzystnie na wszystkie rodzaje yw no ci Nigdy nie pakowa pr niowo czosnku ani grzyb w Usuni cie powietrza wywo uje gro n ch...

Страница 40: ...najduje si wewn trz uszczelki komory i e wzd u uszczelki nie wyst puj pomarszczenia W przypadku pakowania z rolki sprawdzi czy pierwszy zgrzew jest poprawny i szczelny Aby proces wytwarzania pr ni zak...

Страница 41: ...W przypadku zg oszenia urz dzenia do na prawy lub wymiany w ramach gwarancji nale y poda miejsce i dat zakupu urz dzenia i do czy dow d zakupu np paragon Zgodnie z nasz polityk ci g ego doskonalenia...

Страница 42: ...STRUCTURE DE LA MACHINE A EMBALLER SOUS VIDE 46 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 46 4 MODE D EMPLOI 47 5 LES INFORMATIONS SUR LE STOCKAGE ET LA SECURITE DE LA NOURRITURE 49 6 DEPANNAGE 50 7 GARANTIE 51 8...

Страница 43: ...gr La non observation de cette consigne entra ne un risque d accident mortel Ne tentez jamais de d monter vous m me le b ti de l appareil N enfoncez aucun objet dans la carcasse de l appareil Ne touch...

Страница 44: ...areil avant de d brancher l appareil de la prise N utilisez jamais les accessoires non recommand s par le fabricant L utilisation des accessoires non recommand s peut pr senter des risques pour l util...

Страница 45: ...e les jus les soupes etc Risque d crasement des mains Soyez prudents lors de la fermeture du couvercle Mise la terre Le pr sent appareil est un appareil de la I re classe de protection et doit tre obl...

Страница 46: ...de soudure inf rieur Verrou du couvercle Chambre Joint d tanch it sup rieur de la machine emballer Joint d tanch it inf rieur de la machine emballer Soudure Vide et soudure 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQ...

Страница 47: ...e voyant devient orange Apr s avoir termin la sou dure l appareil cr e le vide pendant 3 secondes et le voyant devient rouge Le couvercle est l g rement sur lev e et le voyant vert s allume Le cycle d...

Страница 48: ...rver leur forme Les aliments tels que la viande des baies ou du pain peuvent tre congel s jusqu 24 heures sans risque de gelures Apr s la cong lation et le durcissement des aliments ils sont pr ts tre...

Страница 49: ...allage n a pas l in uence positive sur toutes sortes d ali ments N emballez jamais de l ail ou des champi gnons L limination de l air provoque une r action chimique dangereuse ce qui rend la consomma...

Страница 50: ...e trouve l int rieur du joint d tanch it de la chambre et que le long du joint il n y a aucuns plis En cas d emballage avec l utilisation du rouleau v ri ez si la premi re soudure est correcte et tanc...

Страница 51: ...e remplac dans le cadre de la garantie il y a lieu de sp ci er le lieu et la date de l achat de l appareil et produire un justi catif n cessaire par ex facture ou ticket de caisse Conform ment notre p...

Страница 52: ...I E STRUTTURA DELLA CONFEZIONATRICE SOTTOVUOTO 56 3 SPECIFICHE TECNICHE 57 4 ISTRUZIONI PER L USO 57 5 LE INFORMAZIONI SULLA CONSERVAZIONE E SULLA SICUREZZA DEI PRODOTTI ALIMENTARI 59 6 SOLUZIONE DEI...

Страница 53: ...se Non provare mai ad aprire l involucro dell apparecchio da soli Non inserire oggetti nell involucro dell apparecchio Non toccare la presa con le mani bagnate o umide Pericoli di scosse elettriche No...

Страница 54: ...normative nazionali e locali applicabili Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone inclusi i bambini con capacit siche sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza N...

Страница 55: ...terra riduce il rischio di scosse elettriche assi curando una via di scarica del corrente elettrico L apparecchio dotato di un cavo con un conduttore di terra e con presa messa a terra La spina deve e...

Страница 56: ...di saldatura Cancellare Connettore degli accessori Coperchio Solo il vuoto Saldatura Vuoto e saldatura Barra saldante Guarnizione inferiore della confezionatrice sottovuoto Barra saldante inferiore S...

Страница 57: ...l bordo si trova sulla barra chiudere il coperchio Premendo il coperchio con i pollici e gli indici pre mere le serrature su entrambi i lati della confezio natrice e bloccare Scegliere un opzione adeg...

Страница 58: ...ta rugosa bianca o al latte rimuovere il frammento saldato e esegui re di nuovo il processo di saldatura Conservare il sacchetto in modo appropriato Gli alimenti deperibili devono essere conservati ne...

Страница 59: ...e Inoltre il con fezionamento sottovuoto impedisce l incubazione di calandre del grano e di altri insetti nonch la contaminazione di prodotti secchi Il cibo confezio nato deve essere in uisce in modo...

Страница 60: ...uarnizione della camera e che lungo della guarnizione non ci sono raggrinzimenti Nel caso di imballaggio dal rotolo veri care che la prima saldatura corretta e stretta Perch il processo di saldatura s...

Страница 61: ...l intervento di manutenzione o sostitu zione sia previsto nel periodo di validit della ga ranzia precisare dove e quando si acquistato il prodotto possibilmente allegando lo scontrino In linea con la...

Страница 62: ...DESIGN UL MA INII DE AMBALAT N VID 66 3 DATE TEHNICE 67 4 DESCRIEREA PROCESULUI DE AMBALARE N VID 67 5 DEPOZITAREA ALIMENTELOR I INFORMA II PRIVIND SIGURAN A 69 6 DETECTAREA DEFEC IUNILOR TEHNICE 70...

Страница 63: ...schideti singuri carcasa aparatului Nu introduce i nici un fel de obiecte n carcasa aparatului Nu atinge i techerul cu m inile ude sau umede Pericol de electrocutare Nu ncerca i s repara i singur apar...

Страница 64: ...tru utilizator i pot deteriora aparatul Utiliza i numai piese i accesorii originale Acest aparat nu trebuie folosit de copii sau persoane care au capacit i mentale senzoriale sau zice reduse sau lips...

Страница 65: ...m ntare Acesta este un aparat din clasa I Acest aparat trebuie mp m ntat n cazul unui scurtcircuit mp m ntarea reduce riscul de electrocutare prin asigurarea unui r de desc rcare pentru curentul elect...

Страница 66: ...AMBALAT N VID Indicator luminos Op iuni timp sigilare Anulare Port accesorii Capac Capac aparat Doar vacuum Sigilare Vacuum sigilare Band sigilare Garnitura de etan are inferioar Band sigilare Blocar...

Страница 67: ...l deschis al rolei peste banda de etan are v rug m s v asigura i c deschiderea rolei este peste banda de etan are nchide i capacul n timp ce ap sa i capacul n jos cu degetul mare ap sa i pe ncuietoril...

Страница 68: ...e pe risabile trebuie s e refrigerate sau congelate pentru a preveni stricarea Ap sa i butonul Anulare pentru a opri aparatul din orice proces de lucru Dac este necesar sigilarea rapid atunci ap sa i...

Страница 69: ...alimentele bene ciaz de pe urma ambal rii n vid Nu ambala i niciodat usturoi sau ciuperci O reac ie chimic periculoas are loc n momen tul n care aerul este eliminat cauz nd ca aceste alimente s devin...

Страница 70: ...s n garnitura de etan are a camerei de vacuum i c folia nu este ondulat de a lungul barei de etan are n cazul n care preg ti i pungi de ambalare de pe rol asigura i v c prima etan are este adecvat i s...

Страница 71: ...e dumneavoastr legale nu sunt afec tate Dac aparatul este n garan ie men iona i c nd i de unde a fost cump rat i include i dovada cump r rii de ex chitan a Conform politicii noastre de dezvoltare cont...

Страница 72: ...72 RU 1 73 2 76 3 77 4 77 5 79 6 80 7 81 8 81...

Страница 73: ...73 RU Hendi 1...

Страница 74: ...74 RU...

Страница 75: ...75 RU 1 1 I...

Страница 76: ...76 RU 1 2 2...

Страница 77: ...77 RU 3 390x160x H 92 310 2 110 220 240 V 50 23 Hg 778 5 1 74 4 4 1 Power On Off 4 2 Normal Extended Seal 3...

Страница 78: ...78 RU 4 3 4 5 Normal Extended Vacuum Seal Cancel Seal 4 4 24...

Страница 79: ...79 RU 5 90 5 1 3 1 1 1 2 3 2 4 2 2 2 3 2 4 3 6 12 2 3 2 4 2 3 2 6 6 12 6 12 6 2 3 HACCP...

Страница 80: ...80 RU 6 Kitchen Line 20...

Страница 81: ...81 RU 7 8...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ......

Страница 84: ...a ov 500164 RO Romania Tel 40 268 320330 Fax 40 268 320335 Email of ce hendi ro PKS Hendi South East Europe SA 5 Metsovou Str 18346 Moschato Athens Greece Tel 30 210 483 97 00 Fax 30 210 483 97 10 Ema...

Отзывы: