Heat-N-Glo SL-550TV-C Скачать руководство пользователя страница 18

24

!

Installing the Fireplace 

(continued)

STANDING PILOT & IPI

(VEILLEUSE ET IPI)

Figure 10.
Gas Controls Systems

Step 7
The Gas Supply Line

NOTE: Have the gas supply line installed in accordance
with local building codes by a qualified installer
approved and/or licensed as required by the locality.
(In the Commonwealth of Massachusetts installation
must be performed by a licensed plumber or gas fitter).

NOTE: Before the first firing of the fireplace, the gas
supply line should be purged of any trapped air.

NOTE: Consult local building codes to properly size
the gas supply line leading to the 1/2 inch
(13 mm) hook-up at the unit.

This gas fireplace is designed to accept a 1/2 inch
(13 mm) gas supply line. To install the gas supply line:

A listed (and Commonwealth of Massachusetts approved)
1/2 inch (13mm) tee-handle manual shut-off valve and a
listed  flexible gas connector are connected to the 1/2
inch (13mm) inlet of the control valve. 

NOTE:

 If substi-

tuting for these components, please consult local codes
for compliance.

The gas line may be run from either side of the fireplace
provided the hole in the outer wrap does not exceed 2
inches in diameter and it does not penetrate the airtight
firebox.

The gap between the supply piping and gas access hole
can be plugged with non-combustible insulation to pre-
vent cold air infiltration.

Locate the gas line access hole in the outer casing of
the fireplace.

Open the fireplace lower grille, insert the gas supply
line through the gas line hole, and connect it to the
shut-off valve.

When attaching the pipe, support the control so that
the lines are not bent or torn.

After the gas line installation is complete, all connec-
tions must be tightened and checked for leaks with a
commercially-available, non-corrosive leak check solu-
tion. Be sure to rinse off all leak check solution follow-
ing testing.

WARNING: DO NOT USE
AN OPEN FLAME TO
CHECK FOR GAS LEAKS

.

!

Figure 10.
Systèmes de commande de gaz

Étape 7
Conduit à gaz

REMARQUE : Le conduit d’alimentation en gaz doit
être installé conformément aux codes de construc-
tion locaux par un installateur qualifié, approuvé et/
ou agréé selon les spécifications de la localité. (Dans
la république de Massachusetts, l’installation doit être
effectuée par un plombier ou un installateur
d’appareils à gaz agréé.)

REMARQUE : Avant d’allumer le foyer pour la première
fois, toutes les bulles d’air doivent être évacuées du
conduit à gaz.

REMARQUE : Consultez les codes de construction
locaux pour choisir correctement le diamètre du
conduit à gaz s’acheminant vers le raccord de 13 mm
du foyer.

Ce foyer à gaz est conçu pour accepter un conduit à gaz
de 13 mm. Pour installer le conduit à gaz :

Un robinet manuel à poignée en T de 13 mm (1/2 po)
homologué (et la république de Massachusetts,) et un
tuyau à gaz flexible homologué sont branchés à l'orifice
d'admission de la valve de commande de 13 mm (1/2
po). REMARQUE : Veuillez consulter les codes locaux
pour vous assurer que les éléments de remplacement
sont réglementaires.

Le conduit à gaz peut arriver d’un côté ou de l’autre du
foyer, à condition que l’orifice pratiqué dans l’extérieur
du foyer ne dépasse pas 50,8 mm de diamètre et que
le conduit ne pénètre pas dans le foyer hermétique.

L’écart entre la tuyauterie d’approvisionnement et l’orifice
d’accès du conduit à gaz peut être bouché à l’aide d’isolant
non combustible pour empêcher l’infiltration d’air froid.

Repérez l’orifice d’accès du conduit à gaz dans la paroi
extérieure du foyer.

Ouvrez la grille inférieure du foyer, insérez le conduit à
gaz dans l’orifice d’accès du conduit à gaz et branchez-
le au robinet.

Pour brancher le tuyau, soutenez la commande afin que
les conduits ne soient pas tordus ou rompus.

Après l'installation de ligne de gaz est complet, toutes
connexions doivent être resserrées et doivent être
vérifiées pour les fuites avec une solution de contrôle
de fuite commercialement-disponible et non corrosive.
Etre sûr de rincer de toute solution de contrôle de fuite
suivant l'essai.

A V E R T I S S E M E N T   :

N’UTILISEZ PAS DE

FLAMME NUE POUR DÉTECTER

DES FUITES DE GAZ

.

Installation du foyer 

(suite)

‹

‹

‹

‹

‹

‹

Содержание SL-550TV-C

Страница 1: ...ezlapi ce leb timentoulazone Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin Suivez les instructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service...

Страница 2: ...mencer l installation Si ces instructions d installation ne sont pas suivies un risque d incendie pourrait en r sulter et la garantie sera annul e Avant l allumage initial LISEZ la section du Guide de...

Страница 3: ...des syst mes d vacuation d crits dans la section intitul e Installation du foyer dans le Guide d installation AUCUN AUTRE syst me ou l ment d vacuation NE PEUT TRE UTILIS Cet appareil gaz et ce syst m...

Страница 4: ...es de s curit et mises en garde 2 Liste des pi ces de rechange 5 Section 1 Homologations et codes 11 Homologations et codes 11 Homologation de l appareil 11 Codes d installation 11 Installation haute...

Страница 5: ...d les de foyer Heat N Glo dont il est question dans ce Guide d installation ont t test s conform ment aux normes d homologation et ont t approuv s par les laboratoires comp tents NORME D HOMOLOGATION...

Страница 6: ...fice qui convient consultez le service local de distribution de gaz Si cet appareil est install une altitude sup rieure 1 370 m tres au Canada consultez les autorit s locales Homologations et codes su...

Страница 7: ...tation des foyers gaz Heat N Glo Les foyers gaz syst me d vacuation de type B Heat N Glo sont con us pour expulser tous les gaz de combustion en dehors de l difice Les informations contenues dans ce G...

Страница 8: ...lectrique Les d tails d encadrement et de finition Si vous d sirez installer des accessoires facultatifs dispositifs tels qu un ventilateur un interrupteur mural ou une commande distance Si le foyer d...

Страница 9: ...4 402 30 3 4 780 15 3 8 390 8 1 8 206 2 1 4 55 37 3 4 960 34 1 2 878 20 1 2 526 3 1 2 90 5 127 B VENT B VENT HOOD GAS CONTROLS GAS LINE ACCESS VENT COLLARS TOP STANDOFFS ACC S DU FILAGE LECTRIQUE RATI...

Страница 10: ...DE AIR ENTRETOISES SUP RIEURES COLLETS DE RACCORD DU SYST ME D VACUATION HOTTE AIR EXT RIEUR ELECTRICAL ACCESS CACHE DE LA GRILLE INF RIEURE PLAQUES SIGNAL TIQUES ET TIQUETTES COMMANDES DE GAZ ACC S D...

Страница 11: ...e Sides 1 2 13 C t s Top SL 550TV C 1 1 2 38 Dessus SL 550TV C SL 750TV C 3 1 4 83 SL 750TV C SL 950TV C 3 1 4 83 SL 950TV C Ceiling 31 787 Plafond Inches mm Figure 4 Dimensionsetsp cifications de d g...

Страница 12: ...carbon monoxide situation in the house tape 3 Air de compensation en cas de pression n gative dans la pi ce Avertissement en cas de pression n gative dans la pi ce En cas de pression n gative un foyer...

Страница 13: ...tative Cet appareil est con u de fa on pouvoir accepter une prise d air ext rieur Gr ce l air de com pensation ext rieur la quantit d air de la pi ce utilis e pour la combustion est r duite Il est con...

Страница 14: ...v s pour raccordement un conduit d vacuation de type B de 127 mm de diam tre Le mod le SL 950TV C est approuv pour raccordement un conduit d vacuation de type B de 152 mm de diam tre Un conduit d vacu...

Страница 15: ...d vacuation L apparence des flammes et des braises peut varier selon le type de combustible br l et la configuration du syt me d vacuation B l ments du syst me Configuration du syst me d vacuation PRO...

Страница 16: ...DE S CURIT LA FIGURE 8 ET LE TABLEAU INDIQUENT LES HAUTEURS MINIMALES RESPECTER LORSQUE LA TERMINAISON DU SYST ME D VACUATION EST LOIGN E D AU MOINS 244 CM D UN MUR VERTICAL Installing the Fireplace c...

Страница 17: ...Level the fireplace from side to side and from front to back 3 Shim the fireplace with non combustible material such as sheet metal as necessary 4 Secure the fireplace to the framing by nailing or scr...

Страница 18: ...mande de gaz tape 7 Conduit gaz REMARQUE Le conduit d alimentation en gaz doit tre install conform ment aux codes de construc tion locaux par un installateur qualifi approuv et ou agr selon les sp cif...

Страница 19: ...ale 356 mm 356 mm d approvisionnement CE CE Pression du 89 mm 254 mm collecteur CE CE Une d rivation de visite NPT de 3 mm est pr vue sur le c t d admission et sur le c t de sortie de la commande de g...

Страница 20: ...riodes prolong es De cette fa on le foyer ne pourra pas s allumer accidentellement Filage de l allumage par veilleuse Sp cifications de l appareil Le fonctionnement de cet appareil NE n cessite PAS d...

Страница 21: ...TISSEMENT NE BRANCHEZ PAS DE COURANT DE 110 120 VCA L INTERRUP TEUR MURAL DE COMMANDE CELA D TRUIRAIT LAVALVE DE COMMANDE ATTENTION TIQUETEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES D BRANCHER POUR LE SERVICE DES C...

Страница 22: ...IPI Wiring Diagram RED ROUGE BLK NOIR IGNITION MODULE 3 VAC MODULE D ALLUMAGE 3V BROWN BRUN GREEN VERT ORG VALVE OPTIONAL REMOTE A DISTANCE EN OPTION REM REM FAN VENT ORG WHITE BLANC I S INTERMITTENT...

Страница 23: ...on Le sch ma suivant indique le d gagement vertical minimal et les dimensions horizontales maximales correspondantes des habillages de foyer et autres saillies combustibles au dessus du bord sup rieur...

Страница 24: ...SCELLAGE POUVANT R SISTER 149 C MINIMUM DOIT TRE UTILIS IL N EST PAS N CESSAIRE DE SCELLER CES JOINTS SEULS DES MAT RIAUX NON COMBUSTIBLES UTILISANT UN ADH SIF POUVANT R SISTER 149 C MINIMUM SIN CESS...

Страница 25: ...installation instructions that accompany the logs or the instructions in manual bag assembly Save the log instructions with this manual If sooting occurs the logs might need to be repositioned slightl...

Страница 26: ...n place des braises EMBER MATERIALS BRAISES Place dime size pieces of ember material about 1 2 inch apart near port holes in burner top Do NOT press em bers into burner ports Cover the top of the burn...

Страница 27: ...ue le support soutenant la grille a t enlev reportez vous la page 31 Assurez vous que la grille repose directement sur le r fractaire V rifiez qu il n y ait pas d l ments d fectueux Tout l ment d fect...

Страница 28: ...yer Bien que la fr quence de l entretien et des services de votre foyer d pende de son utilisation et du type d installation il est conseill de demander un technicien de service qualifi d inspecter l...

Страница 29: ...e produit est prot g par un our plusieurs des brevets suivants tats Unis 4 112 913 4 408 594 4 422 426 4 424 792 4 520 791 4 793 322 4 852 548 4 875 464 5 000 162 5 016 609 5 076 254 5 191 877 5 218 9...

Отзывы: