
Préparation
Vorbereitung
Premontaggio
Avant Montage
16
Unit 00AL
June 1999
Combien de
connecteurs
et de profils
Quanti estrusi e quanti
CONNETTORIs)NSERIMENTO
dei connettori
■
Combien de connecteurs ?
Utilisez le tableau pour déterminer le bon nombre
de connecteurs de 152 mm pour votre étai. Chaque
enrouleur utilise un connecteur inférieur de 194 mm
en plus de ceux de 152 mm indiqués à gauche.
* Un profil supplémentaire Ref: #909 est nécessaire
■
Wieviele Verbinder?
Aus der nebenstehenden Tabelle geht die richtige
Anzahl der 152 mm Verbinder für Ihr Vorstag hervor.
Jede Anlage hat zusätzlich zu den 194 mm Verbindern
einen untersten Verbinder von 152 mm.
*Benötigt zusätzlichen Verbinder (ArtNr 909)
■
Quanti connettori?
Usare la tabella qui a sinistra per determinare il giusto
numero di connettori da 152 mm necessari per lo
strallo.
Ciascun avvolgifiocco usa inoltre un connettore inferi-
ore da 194 mm in aggiunta al numero di connettori da
152 mm indicati nella tabella di sinistra.
* E' necessario un connettore supplementare H909.
■
Wieviele Profile?
Aus der nebenstehenden Tabelle geht die richtige
Anzahl der 2.13 m Profile hervor.
Die speziell abgelängten Top- oder Bottom- Profile
(unterstes Profil) werden von einem 2.13 m Profil
abgesägt und
zusätzlich
zu den links aufgeführten
Profilen montiert.
* Ein zusätzliches Profil wird benötigt (ArtNr 1112)
■
Aufschieben der Verbinder
Nachdem das Vorstag abgelängt ist, und
bevor
das
untere Terminal befestigt wird, muss die richtige Anzahl
Verbinder in der richtigen Reihenfolge auf den Draht
geschoben werden.
Jede Anlage benötigt eine spezielle Topkappe.
Jede Anlage benötigt eine bestimmte Anzahl
(152 mm) Verbinder, je nach Länge
des Vorstags; siehe Tabelle oben.
Jede Anlage benötigt einen speziellen untersten
Verbinder (194 mm)
Schieben Sie die Topkappe mit dem offenen Ende nach
unten auf das Stag.
Schieben Sie die richtige Anzahl Verbinder 152 mm auf
das Vorstag.
Schieben Sie zuletzt den untersten Verbinder 194 mm
auf das Vorstag.
Lassen Sie den Draht bei einem erfahrenen Fachmann
walzen.
■
Combien de profils ?
Utilisez le tableau à gauche pour déterminer le bon
nombre de profils de 2.13 m nécessaires. La longueur
variable du profil supérieur est à prendre dans un profil
de 2.13 m et est en + de la quantité de profils donnée à
gauche.
* Un profil supplémentaire Ref: 1112 est nécessaire.
■
Connecteurs
Après avoir coupé l'étai à longueur mais avant que la
terminaison inférieure soit fixée, le bon nombre de con-
necteurs doit être enfilé sûr l'étai dans le bon ordre.
Chaque enrouleur utilise un capuchon plastique
supérieur.
Chaque enrouleur utilise un certain nombre de con-
necteurs de 152 mm en fonction de la longueur
de l'étai. Déterminez-le en consultant le tableau
ci-dessus.
Chaque enrouleur utilise un connecteur inférieur
de 194 mm.
Glissez le capuchon plastique supérieur sûr l'étai de
façon à ce que la partie creuse soit orientée vers le bas.
Enfilez le bon nombre de connecteurs de 152 mm
sûr l'étai.
Enfilez le connecteur 194 mm inférieur sûr l'étai de
façon à ce qu'il soit le plus proche de la terminaison
inférieure.
■
Quanti estrusi
Usare la tabella qui a sinistra per determinare il giusto
numero di estrusi da 2.13 m necessari per lo strallo.
La lunghezza variabile dell'estruso superiore si ricava
da uno dei pezzi da 2.13 m e va aggiunta al numero di
pezzi dell'estruso indicati nella tabella di sinistra.
* E' necessario un estruso supplementare H1112
■
Inserimento dei connettori
Dopo aver tagliato lo strallo della misura giusta, ma
prima che il terminale inferiore sia stato fissato,
bisogna inserire sullo strallo il numero di connettori
nell'ordine corretto.
Ogni avvolgifiocco ha un cappuccio superiore per
l'estruso.
Ogni avvolgifiocco ha un numero di connettori da
152 mm che varia a seconda della lunghezza dello
strallo ed è determinato consultando la tabella di
questa pagina.
Ogni avvolgifiocco ha un connettore inferiore da
194 mm.
Far scorrere il cappuccio superiore lungo lo strallo in
modo tale che la parte aperta guardi verso il basso.
Far scorrere l'appropriato numero di connettori da 152
mm sullo strallo.
Far scorrere il connettore inferiore da 194 mm lungo lo
strallo in modo che sia il più vicino possibile alla parte
inferiore dello strallo.
Far impiombare lo strallo dall'attrezzatore di fiducia.
#ASDELgEMBOUT.ORSEMANOU3TALOK
,ESEMBOUTS.ORSEMANOU3TALOKPEUVENT
SEMONTERSßRLECÉBLEDELgÏTAIAPRÒSLE
MONTAGEDESPROFILS)LNgESTDONCPAS
NÏCESSAIREDgENFILERLECAPUCHONPLASTIQUE
SUPÏRIEURËCESTADE,ESENROULEURSAVEC
EMBOUTS.ORSEMANOU3TALOKONTBESOIN
DELAQUANTITÏDEPROFILSETDECONNECTEURS
INDIQUÏECIDESSUS)DENTIFIEZLESPIÒCES
NÏCESSAIRESETGARDEZLESËPROXIMITÏ
#ASDUROD
,ESINSTRUCTIONSDEMONTAGESONTLESMÐMES
QUECELLESDUCÉBLEMISËPARTQUELEROD
ESTREPOUSSÏËFROIDTANDISQUELgEMBOUTEST
SERTISßRLECÉBLE3IVOUSEXPÏDIEZVOTRE
ÏTAIENRODCHEZUNGRÏEURNELELOVEZPAS
SßRUNDIAMÒTREINFÏRIEURËFOISSON
PROPREDIAMÒTRE
)STRUZIONIPERTERMINALI
.ORSEMANE3TA,OK
$ALMOMENTOCHEITERMINALI.ORSEMANE
3TA,OKVENGONOAPPLICATIUNAVOLTACHELO
STRALLOÒCOSTRUITONONÒNECESSARIOINSERIRE
ICONNETTORIAQUESTOPUNTO
'LIAVVOLGIFIOCCOCONSISTEMI.ORSEMANE
3TA,OKNECESSITANODELLOSTESSONUMERODI
CONNETTORIEPEZZIDIESTRUSOCOMEINDICATO
SOPRA)DENTIFICARELEPARTIDICUISINECESSITA
EMETTERLEDAPARTEINQUESTOMOMENTO
2OD
2OD)NSTALLATIONENENTSPRECHENDER
!NWENDUNGVON7ALZTERMINALSAUSSERDASS
DAS2ODANSTATTGEWALZTGESTAUCHTWIRD
&ALLS3IEDAS2OD6ORSTAGVERSCHICKEN
DARFESNICHTENGERALSMALDEN
$RAHT$URCHMESSERGEROLLTWERDEN
.ORSEMAN3TA,OK
$A.ORSEMANUND3TA,OK4ERMINALSERST
NACHDER-ONTAGEDER0ROFILEAUFDEM$RAHT
BEFESTIGTWERDENMàSSENDIE4OPKAPPEUND
DIE6ERBINDERJETZTNOCHNICHTAUFDEN$RAHT
GESCHOBENWERDEN"EI.ORSEMANUND3TA
,OK4ERMINALSBENÚTIGTMANDIEGLEICHE
!NZAHL6ERBINDERUND0ROFILEWIEOBEN
BESCHRIEBEN ,EGEN3IEDIESE4EILE
ZUNÊCHSTBEISEITE
)STRUZIONIPERTONDINO
,gINSTALLAZIONEDEITERMINALIPERTONDINOÒ
IDENTICAAQUELLAPERITERMINALIAPRESSARE
PERCAVOECCETTOPERILFATTOCHEILTERMINALE
PERTONDINOÒUNAPRESSATURAAFREDDOSUL
TONDINOSTESSO
3ESIHALANECESSITËDISPEDIRELOSTRALLOIN
TONDINOFARATTENZIONEANONAVVOLGERLOPIá
STRETTODIVOLTEILDIAMETRODELTONDINO
STESSO
Anzahl der Profile
und Verbinder,
Aufschieben der Verbinder