background image

30

31

мачта

север

мачта

u

Руководство по эксплуатации

Благодарим за покупку метеорологического прибора фирмы Hama.

Настоящий прибор предназначен для измерения и индикации

следующих параметров: скорость ветра, направление ветра, ощущаемая

человеком температура, суточный/недельный/месячный/общий уровень

осадков, давление воздуха, прогноз погоды, температура снаружи и

внутри помещения, влажность воздуха снаружи и внутри помещения,

коэффициент теплового ощущения, точка росы. Прибор также включает

в себя будильник и часы с коррекцией по радиосигналу точного времени.

Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с

настоящей инструкцией.

В комплект входит:

индикаторный блок (приемник)

блок ветромера, термометра и гигрометра (передает по каналу 1

данные о силе ветра, температуре и влажности наружного воздуха)

дождемер (передает данные об уровне осадков)

монтажные принадлежности для дождемера (4 шурупа с дюбелями)

монтажные принадлежности для блока ветромера, термометра и

гигрометра (2 металлические скобы, 4 болта с гайками)

инструкция

Для монтажа требуются следующие дополнительные инструменты:

маленькая отвертка под крестообразный шлиц

шестигранный гаечный ключ

дрель

карандаш

ватерпас

мачта диаметром 2,54 – 3,18 см (1 – 1,25 дюйма) для установки блока

ветромера, термометра и гигрометра

Монтаж и настройка

Приемо-передающие узлы метеорологического прибора работают на

частоте 433 МГц. Для соединения блоков прибора кабель не требуется.

Соблюдайте инструкции по монтажу и последовательность установки.

1. Загрузка батарей. Подключение блока питания к

индикаторному блоку (приемнику)

Питание от батарей. Откройте крышку отсека батарей и вставьте 6

батарей типоразмера АА, соблюдая полярность. Закройте крышку отсека

батарей.

Питание от электросети. Приемник может работать от электросети

через блок питания с выходным напряжением 6 В (в комплект не входит).

Разъем питания находится на боковой панели приемника.

Установка нормального нуля давления (давления на уровне моря)

Непосредственно после подключения питания индикаторный блок

начинает работать в режиме установки нормального нуля, при этом

индикация давления воздуха мигает. С помощью кнопок «

» и «

»

установите давление на нормальный нуль. Чтобы подтвердить установку

и выйти из меню, нажмите кнопку PRESSURE (давление). Эта настройка

служит для правильной индикации прогноза погоды и давления воздуха.

Установку нормального нуля можно выполнить в любое время после

монтажа. Смотрите также раздел «Прогноз погоды и давление воздуха».

Примечание.

Величину давления относительно нормального нуля

(давления на уровне моря) смотрите в интернете на вебузле местного

прогноза погоды.

2. Выбор места установки блока ветромера, термометра и

гигрометра (передатчика)

Место установки блока ветромера, термометра и гигрометра следует

выбирать, учитывая следующее:

Открытое свободное место вверх и в стороны с тем, чтобы воздушные

потоки беспрепятственно обдували лопости ветромера.

Расстояние свободного пространства до индикаторного блока

не должно превышать 100 метров. Если между блоками приемника

и передатчика имеются препятствия, то расстояние между ними,

возможно, придется уменьшить.

Хорошим местом установки, как правило, является свободно стоящая

мачта, вокруг которой нет препятствий для потоков воздуха, например на

крыше дома, в котором располагается индикаторный блок.

Проверка эффективного радиуса действия

Перед началом монтажа передатчика убедитесь, что расстояние между

предполагаемым местом установки передатчика и приемником не

превышает допустимую величину. Рекомендуется также произвести

стандартную проверку связи между блоками на передающей частоте.

1) Разместите приемник в помещении, подключив к нему питание

(батареи или блок питания). (Смотрите раздел «Загрузка батарей.

Подключение блока питания к индикаторному блоку (приемнику)».).

2) Установите блок ветромера, термометра и гигрометра (передатчик)

в соответствующем месте на открытом воздухе. С помощью

крестообразной отвертки отвинтите крепежные винты крышки

отсека батарей. Откройте крышку отсека батарей и вставьте 2

батареи типоразмера АА, соблюдая полярность. Закройте крышку и

притяните винты.

3) На индикаторном блоке нажмите кнопку CHANNEL/SEARCH

(канал/поиск) и удерживайте ее 3 секунды. На дисплее начнет мигать

индикация направления ветра, температуры и влажности воздуха.

Приемник начнет поиск всех дистанционных датчиков.

4) При соблюдении допустимого радиуса действия и правильной

радиопередачи в течение 10 минут на дисплее должны отобразиться

величины параметров направления ветра, скорости ветра, а также

температуры и влажности воздуха (1 канал). Если в течение 10 минут

на дисплее приемника указанные параметры не отображаются,

значит между приемником и передатчиком отсутствует связь.

Уменьшите расстояние между приемником и передатчиком.

Приведите передатчик в исходное состояние (выньте батареи,

подождите 10 секунд и снова вставьте батареи). Повторяйте пункты 3

и 4, пока не добьетесь устойчивой связи между блоками.

5) Перед монтажом и калибровкой удалите из передатчика все батареи.

3. Монтаж блока ветромера, термометра и гигрометра

(передатчика)

Внимание!

Перед началом монтажа передатчика убедитесь, что

передатчик и приемник находятся в допустимом радиусе действия.

Примечание. Для монтажа передатчика требуется мачта (в комплект

не входит) диаметром 2,54 – 3,18 см (1 – 1,25 дюймов), а также

соответствующие монтажные принадлежности, чтобы закрепить ее в

месте установке. Такая мачта может быть уже установлена, например,

для телевизионной антенны. В этом случае передатчик можно закрепить

на нее.

1. При необходимости установите мачту и заземлите ее, соблюдая

соответствующие инструкции.

2. Разместите две скобы вокруг мачты. Вставьте 4 болта (в комплекте) в

отверстия скоб и в отверстия монтажных затяжек передатчика.

(Указатель направления ветра должен находиться над кожухом

ветромера, а металлическая штанга передатчика - в горизонтальном

положении).

3. Накрутите гайки на все болты и затяните.

4. Калибровка передатчика. Загрузка батарей

По окончании монтажа передатчика необходимо выполнить калибровку

ветромера с тем, чтобы он начал передавать правильные данные на

приемник. Порядок калибровки приводится ниже. Перед началом

калибровки удалите из передатчика все батареи.

Внимание!

Настоящую калибровку (пункты 1-5) необходимо выполнять

перед вводом передатчика в эксплуатацию и после каждой замены

батарей.

1. Закончив монтаж передатчика, с помощью крестообразной отвертки

отвинтите крепежные винты крышки отсека батарей и снимите ее.

2. Ориентируясь на показания компаса, поверните указатель

направления ветра так, чтобы он был направлен на север.

3. Установив указатель направления ветра на север, зафиксируйте его в

этом положении. Откройте крышку отсека батарей и вставьте 2

батареи типоразмера АА, соблюдая полярность. Начнет мигать

красная лампа индикации, расположенная над крышкой отсека

батарей. Пока мигает красная лампа, указатель направления ветра

должен показывать на север. Калибровка теперь завершена.

Закройте крышку отсека батарей и затяните винты.

4. Если во время мигания красной лампы указатель направления ветра

показывал не на север, удалите батареи и повторите пункты 2 и 3.

5. На индикаторном блоке нажмите кнопку CHANNEL/SEARCH (канал/

поиск) и удерживайте ее 3 секунды, чтобы начать поиск удаленных

передатчиков. При соблюдении допустимого радиуса действия и

правильной радиопередачи в течение 10 минут на дисплее приемника

должны отобразиться величины направления ветра, скорости ветра,

ощущаемой человеком температуры, а также истинной температуры и

влажности воздуха (1 канал).

5. Выбор места установки дождемера

Выбор места установки блока дождемера следует выбирать, учитывая

следующее:

Ровная поверхность.

Расстояние свободного пространства до индикаторного блока не

должно превышать 50 метров. Если между блоками приемника

и дождемера имеются препятствия, то расстояние между ними,

возможно, придется уменьшить.

Открытое место, свободное вверх и в стороны, так чтобы осадки

беспрепятственно достигали блок дождемера. Неправильными

местами, например, является расположение дождемера под

карнизом, слишком близко к зданию или ограде.

Внимание!

Во избежание ложных показаний прибора, вызываемых водяными

брызгами, не следует устанавливать дождемер слишком близко к

земле, рядом с бассейном, в зоне работы газонного дождевального

аппарата и в других местах, где может собираться вода.

Цилиндр дождемера снабжен сеткой для удержания крупных

посторонних объектов, таких как листья. Тем не менее, установка

дождемера рядом с деревьями и растениями может стать причиной

частого скопления листьев на решетке. Избегайте устанавливать

прибор в таких местах.

6. Загрузка батарей в дождемер

1. На боковых панелях передатчика открутите 2 винта и осторожно

снимите верхнюю стенку прибора.

2. Отвинтите 4 винта крышки отсека батарей (указана маркировкой

с изображением батарей). Снимите крышку и вставьте 2 щелочные

батареи типоразмера АА, соблюдая полярность.

3. Дождевой стакан закреплен предохранителем против повреждений,

которые могли бы возникнуть во время транспортировки. Перед

началом эксплуатации прибора снимите с дождевого стакана

предохранительную пленку для беспрепятственного наполнения и

слива осадков.

4. Закройте крышку отсека батарей и затяните винты.

5. Осторожно поставьте верхнюю стенку дождемера на место и снова

закрутите винты.

6. На индикаторном блоке нажмите кнопку CHANNEL/SEARCH

(канал/поиск) и удерживайте ее 3 секунды. На дисплее начнет мигать

индикация общего количества осадков «- - - -». Приемник начнет

поиск всех дистанционных датчиков. При отсутствии сбоев в

радиопередачe на дисплее в течение 2 минут отобразится величина

уровня осадков (в данном случае «0» мм рт. ст. или дюймов рт. ст.).

Дождемер и приемник, таким образом, находятся в допустимом

радиусе действия.

7. Если значок «- - - -» прекратит мигать и через 2 минуты снова

отобразится на дисплее, значит радиосвязь между приемником и

дождемером установить не удалось. Уменьшите расстояние между

приемником и дождемером. Приведите дождемер в исходное

состояние (выньте батареи, подождите 10 секунд и снова вставьте

батареи). Повторяйте пункты 5 и 6, пока не добьетесь устойчивой

связи между блоками.

7. Монтаж дождемера

Перед началом монтажа дождемера убедитесь, что расстояние между

предполагаемым местом его установки и приемником не превышает

допустимую величину, а в отсеке батарей загружены новые батареи.

1. Положите дождемер нижней стенкой на монтажную поверхность и с

помощью ватерпаса выровняйте его.

2. Карандашом отметьте на монтажной поверхности места отверстий

для крепежных винтов.

3. Просверлите отверстия и вставьте в них дюбели (в комплекте).

4. Разместите дождемер так, чтобы его монтажные отверстия совпали

с просверленными отверстиями на монтажной поверхности. Вставьте

винты и закрутите их с помощью отвертки.

8. Установка дополнительных дистанционных датчиков

термометра и гигрометра

Дополнительные датчики термометра и гигрометра можно приобрести

отдельно (в комплект поставки не входят).

1. Место установки датчика термометра и гигрометра не должно

располагаться дальше 100 метров от приемника. Если между блоками

приемника и датчиком имеются препятствия, то расстояние между

ними, возможно, придется уменьшить.

2. С помощью крестообразной отвертки отвинтите крепежные винты

крышки отсека батарей датчика. Откройте крышку отсека батарей и

вставьте 2 батареи типоразмера ААА, соблюдая полярность.

3. В отсеке батарей датчика имеется селектор каналов. Включите для

дополнительного датчика термометра и гигрометра канал 2 или 3.

(1-й канал назначен дождемеру, поэтому его нельзя применять для

дополнительного датчика).

4. Чтобы начать передачу параметров температуры и влажности

воздуха, в отсеке батарей датчика нажмите кнопку «Tx». Закройте

крышку отсека батарей и затяните винты.

5. На индикаторном блоке нажмите кнопку CHANNEL/SEARCH (канал/

поиск) и удерживайте ее, чтобы начать поиск удаленных

передатчиков. При соблюдении допустимого радиуса действия

и наличии радиосвязи на дисплее приемника должны отобразиться

величины температуры и влажности воздуха (по установленному 2-му

или 3-му каналу).

Содержание EWS 1500

Страница 1: ......

Страница 2: ...llt ist beispielsweise zur Anbringung einer Antenne so können Sie den Windmesser an diesem Mast befestigen 1 Falls erforderlich montieren und erden Sie einen Mast entsprechend den zugehörigen Anweisungen 2 Legen Sie die beiden U förmigen Metallhalterungen um den Mast Stecken Sie 4 der beigefügten Sechskantschrauben durch die Schraublöcher der U förmigen Metallhalterungen und durch die Schraublöche...

Страница 3: ...zeige der Windrichtung Temperatur und Luftfeuchtigkeit blinkt Herstellen der Funkverbindung abgeschlossen Gültige Werte für Windgeschwindigkeit Windrichtung und Kanal 1 Temperatur und Luftfeuchtigkeit werden angezeigt Es kann im Suchmodus bis zu 10 Minuten dauern bis alle Werte für Windgeschwindigkeit Windrichtung und Kanal 1 Temperatur und Luftfeuchtigkeit empfangen werden Herstellen der Funkverb...

Страница 4: ...für den Alarm bei starken Böen aufzurufen Das Symbol ALARM wird im Anzeigebereich für Böen angezeigt Halten Sie die Taste WIND ALARM gedrückt um den entsprechenden Einstellungsmodus aufzurufen Die Anzeige für Böen beginnt zu blinken Nehmen Sie die Einstellung des Wertes mit den Tasten und vor Mit der Taste WIND ALARM bestätigen Sie die Einstellung und verlassen das Menü Drücken Sie mehrmals die Ta...

Страница 5: ...EATHER FORECAST BAROMETRIC PRESSURE section Note you may obtain the current sea level pressure from the weather web site for your locate area 2 Selecting a location for the anemometer Select a mounting location for the anemometer that is Outdoors not blocked on top or sides so wind can freely reach the anemometer Within 100 meter 328 feet open area from the monitor Reduce distance if obstacles is ...

Страница 6: ...ote sensors The temperature humidity readings of your selected channel number will be displayed on the monitor if RF transmission is successful Operation Name and Functions of Buttons RAIN CLEAR Press functions Read daily monthly weekly total rainfall Hold 3 seconds Clear rainfall record RAIN HISTORY Press functions Read current past 6 days weeks or months rainfall data WIND Press functions Read a...

Страница 7: ...eed The wind chill reading on the monitor is calculated based on the temperature measured from the anemometer channel 1 and the average wind speed To change wind chill temperature unit press C F button on the back casing Gust wind wind chill alarm High Gust Wind Alarm You can set the monitor to sound an alarm for about 1 minute when gust wind reaches or exceeds a set limit Press WIND ALARM to sile...

Страница 8: ...r Assurez vous d avoir bien retiré les piles de l anémomètre avant le calibrage Important le même calibrage étapes 1 à 5 sont nécessaires lors du premier réglage et à chaque remplacement des piles 1 Après avoir installé l anémomètre desserrez les vis du couvercle du compartiment à l aide d un petit tournevis et ouvrez le compartiment 2 Utilisez la boussole sur l anémomètre et orientez la girouette...

Страница 9: ... 100 Vous devez saisir la pression actuelle du niveau de la mer afin d obtenir des prévisions météorologiques ainsi qu une indication de la pression barométrique exactes Après avoir installé les piles l adaptateur l unité affiche le mode de réglage de la pression du niveau de la mer et l indication de la pression clignote Appuyez sur les touches ou afin de régler la valeur puis appuyez sur PRESSURE a...

Страница 10: ... afin d effacer le mode d affichage max min Horologe à contrôle radio L unité commence à synchroniser l horloge à contrôle radio dès que les piles l adaptateur sont installés L icône de l antenne clignote pendant la synchronisation L icône antenne pleine puissance apparaît à l écran en permanence dans le cas où la réception radio de l heure est disponible L horloge à contrôle radio est synchronisée ...

Страница 11: ...ter de windrichting juist meten en deze gegevens naar de monitor zenden Vergewis u ervan dat vóór het kalibreren alle batterijen uit de anemometer zijn verwijderd Belangrijk Deze manier van kalibreren stap 1 tot 5 is noodzakelijk bij de eerste keer instellen en vervolgens iedere keer als de batterijen nieuw of opnieuw geplaatst worden 1 Nadat de anemometer bevestigd is de schroeven van het batteri...

Страница 12: ... u gekozen kanaal verschijnt op de monitor RF radiofrequente verbinding is niet tot stand gekomen Het is niet mogelijk de temperatuur en luchtvochtigheidinformatie via het door u gekozen kanaal op de monitor weer te geven Weersvoorspelling en barometrische luchtdruk Het weerstation voorspelt de weersomstandigheden voor de komende 12 24 uur op basis van de verandering in de luchtdruk De reikwijdte ...

Страница 13: ...lheid en wind chill te bekijken De betreffende MAX en MIN pictogrammen verschijnen Houdt de MEMORY knop in de max min weergavemodus ingedrukt teneinde het geheugen te wissen Radiogestuurde klok Het weerstation begint met de synchronisatie van de tijd nadat de batterijen adapter geplaatst zijn is Tijdens het synchroniseren knippert het antenne pictogram Indien de ontvangst van de radiogestuurde tij...

Страница 14: ...niku aby uniknąć zakłóceń Miernika nie należy umieszczać w pobliżu drzew roślin Włożenie baterii do miernika opadów 1 Odkręcić śruby z obudowy i ostrożnie podnieść ją do góry 2 Odkręcić 4 śruby z komory baterii i włożyć baterie do komory zgodnie z polaryzacją 3 Wahadło z miarką zabezpieczone jest kartonikiem aby w transporcie nie uległo uszkodzeniu Kartonik należy usunąć 4 Zamknąć komorę baterii P...

Страница 15: ... ze stycznia Analogicznie sytuacja się ma dla tygodni i dni Stacja pogody mierzy prędkość i siłę wiatru za pomocą wiatromierza Za pomocą przycisku można ustawić następujące jednostki prędkości wiatru mph km m s węzły stopnie Beauforta Na wyświetlaczu wyświetlanych jest 16 kierunków Aby wyświetlić prędkość wiatru ogólną i w porywach należy przycisnąć klawisz WIND Kierunek wiatru średni podczas 2 mi...

Страница 16: ...все болты и затяните 4 Калибровка передатчика Загрузка батарей По окончании монтажа передатчика необходимо выполнить калибровку ветромера с тем чтобы он начал передавать правильные данные на приемник Порядок калибровки приводится ниже Перед началом калибровки удалите из передатчика все батареи Внимание Настоящую калибровку пункты 1 5 необходимо выполнять перед вводом передатчика в эксплуатацию и п...

Страница 17: ... Дополнительные датчики термометра и гигрометра Дополнительные датчики термометра и гигрометра можно приобрести отдельно в комплект поставки не входят Внимание Для дополнительных датчиков термометра и гигрометра следует выбрать 2 или 3 канал так как 1 канал назначен дождемеру поэтому его нельзя применять для дополнительного датчика Индикация режима поиска На дисплее мигают значки температуры и вла...

Страница 18: ...игнализация пониженной скорости ветра Метеорологический прибор включает в себя функцию подачи звукового сигнала в течение 1 минуты если скорость порывов ветра достигнет установленного значения или опустится ниже Чтобы выключить звуковой сигнал нажмите кнопку WIND ALARM При этом на дисплее соответствующий предупредительный значок будет продолжать мигать пока сохраняются условия сигнализации Установ...

Страница 19: ...ля блока ветромера термометра и гигрометра 2 батареи АА для блока уровня осадков Свидетельства о допуске к эксплуатации и безопасности Общие сведения На изделии имеется маркировка СЕ согласно положениям директивы R TTE 1999 5 EG Компания Hama GmbH Co KG настоящим подтверждает что данное изделие полностью соответствует основным требованиям а также предписаниям и положениям нормативов 1999 5 EG Заяв...

Отзывы: