Hallde VCB-61 Скачать руководство пользователя страница 6

BRUKSANVISNING

Hällde VCB-61/62

(SE)

VARNING!

Akta händerna för vassa knivar (A6).

Stick aldrig ner händerna eller
fingrarna i kärlet (A7) eller i lockets
påfylllningsrör (A3).

Se till att tätningsringen alltid är
monterad i spåret på lockets (A4)
insida enligt fig. D vid all beredning.

Se till att proppen (A2) alltid är fäst vid
locket och korrekt nedtryckt hela
vägen ner i påfyllningsröret (A3) enligt
fig. F1.

Bär alltid maskinen i de två handtagen
(A10) på maskinbasens sidor och
aldrig i säkerhetsarmen (A8).

Stäng alltid av maskinen genom att
ställa manövervredet (A11) i läge "0"
och därefter dra ut stickkontakten ur
vägguttaget alternativt slå ifrån
arbetsbrytaren före rengöring.

Maskinen får endast repareras och
maskinbasen (A12) öppnas av en
behörig fackman.

UPPACKNING.

Kontrollera mot följesedeln att alla detal-
jer finns med samt att maskinen fungerar
och att ingenting har skadats under trans-
porten. Anmärkningar skall anmälas till
maskinleverantören inom åtta dagar.

INSTALLATION.

Koppla maskinen till ett el-uttag med eldata
som stämmer överens med uppgifterna
på id-skylten på maskinbasens (A12) bak-
sida.

Placera maskinen på en stadig bänk eller
ett stadigt bord som är 650 - 900 mm högt.

SÄKERHETSKONTROLL

FÖRE BEREDNING.

Avlägsna först locket (A4), kniven (A6) samt
kärlet (A7) enligt instruktionerna under rub-
riken "Demontering", och kontrollera där-
efter att maskinen inte startar när
hastighetsreglaget (A11) ställs i läge "I",
"II" (VCB-62) respektive "P".

Montera kärlet, locket och avskraparen på
maskinbasen enligt instruktionerna under
rubriken "Montering" men utan att montera
kniven i kärlet. Ställ därefter hastighets-
reglaget (A11) i läge "I" (gäller VCB-61) res-
pektive i läge "II" (gäller VCB-62) samt
sväng säkerhetsarmen (A8) åt sidan så
långt det går och kontrollera att axeln (A9)
då slutar att rotera inom fyra sekunder.

Vid felfunktion, tillkalla fackman för åtgärd
innan maskinen tas i bruk.

TYPER AV BEREDNING.

VCB-61/62 hackar och finfördelar kött, fisk,
frukt, grönsaker, nötter, samt blandar/mixar så-
ser, aromsmör, majonnäs, soppor, dressingar,
redningar, desserter, etc.

DEMONTERING.

Sväng bak säkerhetsarmen (A8) tills det tar
stopp (fig. H1).

Lyft bort locket/avskraparen (A1- A5) och vrid
avskrapar-handtaget (A1) så att det täcker lock-
ets påfyllningsrör (A3) (fig. H2).

Pressa samman avskrapar-handtaget (A1) och
avskrapar-ringen (A5) (fig. H2), och rotera sam-
tidigt avskrapar-handtaget moturs tills det tar
stopp (fig. H3) och separera delarna (fig. H4).

Lyft bort kniven (A6) samt kärlet (A7).

MONTERING.

Placera kärlet (A7) på maskinbasen (A12)
så att ett av kärlets två positionsstift ham-
nar i försänkningen på maskinenbasens
fram/ovan-sida (fig. B).

Placera kniven (A6) på axeln (A9) och för
ner kniven helt tills det tar stopp (fig. C).
OBS! Kniven skall inte monteras vid sä-
kerhetskontroll, utan endast vid beredning.

Fäst tätningsringen i spåret på lockets in-
sida (fig. D).

Montera proppen (A2) till lockets
påfyllningshål korrekt enligt fig. F1 så att
proppen inte sticker ut på lockets under-
sida såsom visas i fig. F2.

Ta tag i avskrapar-ringens (A5) centrum
med vänster hand enligt fig. G1, och lock-
ets påfyllningsrör (A3) med höger hand
samt placera locket på avskrapar-ringen
enligt fig. G2.

Ta tag i avskrapar-handtaget (A1) med höger
hand och för ner avskrapar-handtagets cen-
trum i lockets centrum så långt det går enligt fig.
G3.

Pressa ihop avskraparringen och
avskraparhandtaget samt vrid avskrapar-hand-
taget medurs tills det tar stopp och delarna sit-
ter ihop enligt fig. G4.

Placera locket/avskraparen på kärlet så att lock-
ets handtag hamnar ovanför kärlets handtag
enligt fig. G5.

Sväng in säkerhetsarmen (A8) hela vägen in
över lockets centrum enligt fig. G6.

HA ALLTID AVSKRAPAREN (A1/A5)

MONTERAD VID ALLA TYPER

AV BEREDNING.

Ha alltid avskraparen (A1/A5) monterad vid
all beredning eftersom de fyra

avskraparbladen bromsar upp varans ro-
tation i kärlet och styr in varan mot kärlets
centrum/knivzonen.

Genom att föra avskraparens handtag (A1)
fram och tillbaka, skrapar man enkelt av
kärlets lock och väggar samt återför varan
till knivzonen medan maskinen arbetar.

VARUMÄNGD, VARANS STORLEK

OCH BEREDNINGSTIDER.

Hur stor mängd och hur stora bitar som kan
beredas per gång  samt vilken beredningstid
som krävs, beror på varans konsistens och på
vilket resultat som önskas.

För ett jämnt och bra resultat bör fasta varor
som kött och ost, etc. först delas i ungefär lika
stora bitar inte större än ca 4x4x4 cm.

Den maximala mängden som bör beredas per
gång är; 2 kg kött, 2 kg fisk, 2 kg aromsmör, 4.5
liter soppa, sås,dressing, etc. 1.5 liter persilja.

SÅ HÄR ANVÄNDS

MANÖVERVREDET (A11).

Med manövervredet (A11) i läge "0" är maski-
nen avstängd. I läge "I" går maskinen kontinuer-
ligt på låg hastighet och i läge "II"  (endast VCB-
62) kontinuerligt på hög hastighet. I läge "P" (puls)
går maskinen på låg hastighet tills vredet släpps.

Vilken hastighet som bör användas beror på
vilken/vilka varor som skall beredas, varornas
kvalitet, samt vilket resultat som önskas.

Normalt bör beredningen startas med några
korta puls-körningar i läge "P". Om varan/va-
rorna kräver längre beredningstid, så övergå till
beredning i läge "I". Om resultatet fortfarande
inte skulle vara tillfredställande efter beredning
i läge "I", så övergå till beredning i läge "II".

RENGÖRING.

VARNING: Se upp för de vassa knivbladen (A6).

VARNING: Stäng av maskinen genom att ställa
manövervredet (A11) i läge "0" och därefter dra
ut stickkontakten ur vägguttaget alternativt slå
ifrån arbetsbrytaren före rengöring.

Rengör alltid maskinen noggrant omedelbart ef-
ter användning.

Avlägsna locket (A4), avskraparen (A1/A5),
kniven (A6) och kärlet (A7) från maskinbasen
(A12).

Demontera isär locket och avskraparen enligt
instruktionen under "Demontering". Avlägsna
tätningsringen (fig. D) från spåret på lockets
insida. Avlägsna de fyra gummi/avskrapar-bla-
den på avskraparringens (A5) ovansida genom
att dra avskraparbladen rakt uppåt.

Torka av maskinbasen med en fuktig trasa.

Diska och torka locket, avskraparen, de fyra
gummi/avskrapar-bladen, kniven och kärlet väl.

Sätt tillbaka tätningsringen i spåret på lockets
insida.

Sätt tillbaka de fyra gummi/avskrapar-bladen på
avskraparringens ovansida genom att pressa
dem rakt ner i spåren. Se till att avskraparbladen
hamnar korrekt enligt fig. E1 så att de inte sticker
ut på avskraparringens sidor såsom visas i fig.

Содержание VCB-61

Страница 1: ...Mode d emploi z Instrucciones de uso z Istruzioni per l uso z Instru es de uso Gebruiksaanwijzing z Brugsanvisning z K ytt ohje z Notkunarlei beiningar z Hallde VCB 61 62 AB H LLDE MASKINER P O Box 11...

Страница 2: ...A C B E D F Q W E R T Y U P O I W Q Q W...

Страница 3: ...G H R Q W R T E E Y W Q...

Страница 4: ...he feeder tube on the lid A3 with the right hand while placing the lid on the scraper ring as shown in Fig G2 Grip the scraper handle A1 with the right hand and push the centre of the scraper handle d...

Страница 5: ...antities at a time TECHNICALSPECIFICATION HALLDE VCB 61 TYPEOFPROCESSING Chopsandgrindsmeat fish fruit vegetables and nuts Mixes blends sauces aromatic butter mayonnaise soups dressing thickening dess...

Страница 6: ...nster hand enligt fig G1 och lock ets p fyllningsr r A3 med h ger hand samt placera locket p avskrapar ringen enligt fig G2 Ta tag i avskrapar handtaget A1 med h ger hand och f r ner avskrapar handta...

Страница 7: ...tt fisk frukt gr nsaker n tter Blandar mixar s ser aromsm r majonn s soppor dressingar redningar desserter etc ANV NDARE Restauranger butiksk k dietk k daghem servicehem cateringk k etc K RLETS VOLYM...

Страница 8: ...rykk midten p avskraperh ndtaket ned i midten p lokket s langt det g r som vist i fig G3 Trykk sammen avskraperringen og avskra perh ndtaket mens du dreier avskraper h ndtaket med urviserne s langt de...

Страница 9: ...majones supper jevninger dressinger desserter osv BRUKERE Restauranter butikk kj kkener diettkj kkener barnehager gamlehjem kantiner osv BEHOLDERENS VOLUM Bruttovolum 6 liter Nettovolum med frittflyte...

Страница 10: ...le A9 und dr cken Sie das Messer bis zumAnschlag nach unten Abb C Achtung Messer nicht bei der Sicherheits berpr fung montieren sondern nur bei der Bearbeitung Legen Sie den Dichtungsring in die Nut a...

Страница 11: ...nicht wie in Abb F2 auf der Unterseite des Deckels hervorragen FEHLER Geringe oder schlechte S c h n e i d e e r g e b n i s s e ABHILFE Montieren Sie stets denAbstreicher A1 A5 auf den Deckel A4 und...

Страница 12: ...ercle voir sch ma F1 et v rifier qu il ne reste pas coinc au dessous du couvercle voir sch ma F2 Saisir le centre de la bague du racleur A5 de la main gauche voir sch ma G1 et le tube d alimentationdu...

Страница 13: ...aff t s Couper l aliment traiter en plus petits morceaux de taille gale maximum 4 cm3 courter ou prolonger la dur e de pr paration selon le cas Traiter de plus petites quantit s la fois CARACT RISTIQU...

Страница 14: ...locarelanilloadaptadorenlaranuradelinterior de la tapa Fig D Insertar correctamente el tap n A2 en la boca de alimentaci n de la tapa como se muestra en la Fig F1 asegur ndose de que no se adhiere a l...

Страница 15: ...e estar montado en todo momento durante cualquier tipo de procesado Cerciorarse de que las cuchillas A6 est n en buen estado y que los bordes est n afilados Cortar los alimentos que se van a procesar...

Страница 16: ...ra interna del coperchio fig D Inserire correttamente il tappo A2 nella bocchetta di alimentazione come illustrato nella fig F1 facendo attenzione a non farlo sporgere sul lato inferiore come mostrato...

Страница 17: ...capacit insufficiente o risultato di taglio insoddisfacente SOLUZIONE Tenere sempre il raschiatore A1 A5 montato sul coperchio A4 e usare in caso di necessit approfondire l argomento nella sezione Il...

Страница 18: ...terna da tampa Fig D Encaixe o plugue A2 corretamente no orif cio de alimenta o da tampa como mostrado na Fig F1 certificando se de que o plugue n o grude na parte interna inferior da tampa veja a Fig...

Страница 19: ...dor A1 A5 deve estar encaixado o tempo todo durante todos os tipos de processamento Verifique se as l minas cortadores A6 est o em boas condi es e afiadas Corte os alimentos a serem processa dos em pe...

Страница 20: ...t op de as worden geplaatst alleen bij eigenlijk gebruik Plaats de dichtingsring in de groef aan de binnenkant van het deksel Fig D Plaats de stop A2 correct in de invoeropening van het deksel zoals w...

Страница 21: ...vastzit en gebruik de schraper op de juiste manier lees hier meer over onder de kop Monte ren De schraper A1 A5 moet altijd op z n plaats zitten bij elk gebruik Controleer of de messen A6 in goede sta...

Страница 22: ...ingen og skraberh ndtaget sam men samtidig med at skraberh ndtaget drejes med uret til det ikke kan drejes l ngere og delene er samlet som vist p Fig G4 Anbring l get skraberen p sk len s l gets h ndt...

Страница 23: ...ugt gr ntsager og n dder Blender mixer saucer kryddersm r mayonnaise sup per dressinger j vninger desserter m v ANVENDELSESOMR DE Restauranter delikatesseforretninger hospitalsk kkener vuggestuer b rn...

Страница 24: ...evaan uraan kuva D Aseta tulppa A2 asianmukaisesti kannen sy tt aukkoon kuvan F1 osoittamalla tavalla siten ettei tulppa ty nny kannen alareunan ulkopuolelle ks kuva F2 Tartu vasemmalla k dell si kaap...

Страница 25: ...n Kaavin A1 A5 on asennettava kaikille toiminnoille alta Tarkasta ett ter t A6 ovat ehj t ja ter v t Pilko ruoka pienemmiksi ja yht suuriksi paloiksi maks 4x4X4 cm K sittele ruoka nopeasti tai hitaast...

Страница 26: ...nn sk linni fari ofan gr pina framan ofan v larh sinu mynd B Renni hn fnum A6 eins langt upp xulinn A9 og h gt er mynd C Ath Hn furinn m ekki vera egar ryggisatri i eru athugu a eins vi vinnslu Komi t...

Страница 27: ...rfum sj n nar kaflanum Hafi sk funa A1 A5 alltaf vi vinnslu Gangi r skugga um a hn far A6 s u heilir og beittir Skeri hr efni minni og jafnst ra bita h mark tveir sent metrar kant Lengi e a stytti vin...

Страница 28: ...4 D 2 3 F1 10 8 12 8 12 650 900 mm 4 6 7 11 VCB 62 11 VCB 61 VCB 62 8 9 4 VCB 61 62 8 1 1 5 1 3 2 1 5 2 3 4 6 7 7 12 6 9 C D 2 F1 F2 5 G1 3 G2 1 G3 G4 G5 8 G6 1 5 1 5 1 4 2 2 2 4 5 1 5 11 11 O VCB 62...

Страница 29: ...Hz Hallde 2 2 polysulphone polysulphone polysulphone 25 kg 110 120 V 23 6 kg 220 240 V 2 6 kg 89 392 C EMC 89 336 EEC Hallde VCB 62 6 4 5 1500 900 W 50 60 Hz 208 240 V 5 1 A 380 415 V 3 5 A 34 10 380...

Страница 30: ...zczelniaj cy rysunek D z wyci cia wewn trz pokrywy Zdejmij cztery gumowe ostrza skrobaka z jego g rnej cz ci A5 wyci gaj c skrobak w g r Wytrzyj podstaw urz dzenia wilgotn szmatk Starannie umyj i wysu...

Страница 31: ...2 10 30 I A7 A4 30 A1 A5 1 E2 F1 F2 A1 5 4 A1 5 6 4 3 Hallde VCB 61 6 4 5 1100 50 60 100 120 15 4 A 220 240 7 4 A IP34 10 A 220 240 V 20 A 100 120 LpA EN31201 67 0 1 I 1500 50 1700 60 P pulse 1500 50...

Отзывы: