Hallde VCB-61 Скачать руководство пользователя страница 30

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 HALLDE VCB-61/62

(PL)

OSTRZEŻENIE

Należy uważać, aby nie zranić się 

ostrzami tnącymi (A6).
Nie wolno wkładać rąk i palców do misy 

(A7) ani do rury do wkładania produktów 

w pokrywie (A3).
Podczas korzystania z urządzenia należy 

uważać, by pierścień uszczelniający 

był wpasowany w wycięcie wewnątrz 

pokrywy (A4), jak to zostało 

przedstawione na rysunku D.
Należy zawsze upewnić się, że korek 

(A2) jest wpasowany w otwór w 

pokrywie i wciśnięty do oporu do rury do 

wkładania produktów (A3), jak to zostało 

przedstawione na rysunku F1.
Urządzenie należy zawsze przenosić 

za oba uchwyty (A10) umieszczone po 

jego bokach. Nigdy nie należy przenosić 

urządzenia za ramię zabezpieczające 

(A8).
+B5Przed rozpoczęciem czyszczenia 

urządzenia należy je zawsze wyłączyć, 

ustawiając przełącznik (A11) w pozycji 

„O”, a następnie wyjąć wtyczkę z gniazda 

sieciowego lub wyłączyć wyłącznik 

izolacyjny.
Naprawę urządzenia i inne czynności 

wymagające otwarcia podstawy 

(A12) może wykonywać wyłącznie 

autoryzowany serwis.

ROZPAkOwywANIE

Sprawdź, porównując z listą na potwierdze

-

niu dostawy, czy wszystkie części zostały 

dostarczone, czy urządzenie pracuje prawi

-

dłowo i czy podczas transportu żaden ele

-

ment nie został Uszkodzony.Jakiekolwiek 

braki lub wady należy zgłosić dostawcy urzą

-

dzenia w terminie ośmiu dni.

INSTAlAcjA

Podłącz urządzenie do odpowiedniego 

źródła zasilania zgodnego ze specyfikacją 

na tabliczce znamionowej umieszczonej na 

tylnej ściance podstawy (A12).
Umieść urządzenie na stabilnym blacie ku

-

chennym lub stole o wysokości 650 - 900 

mm.

TEST BEZPIEcZEńSTwA PRZED 

ROZPOcZęcIEm UŻyTkOwANIA

Zdemontuj pokrywę (A4), ostrze (A6) oraz 

misę (A7) zgodnie z instrukcją umieszczoną 

w części „Demontaż”.Sprawdź, czy urządze

-

nie nie uruchamia się po ustawieniu pokrętła 

regulacji prędkości (A11) w pozycji „I”, „II” 

(VCB-62) lub „P”.
Zamontuj misę, pokrywę i skrobak na pod

-

stawie urządzenia zgodnie z instrukcją 

umieszczoną w części „Montaż”, ale nie 

montuj ostrza w misie.Następnie ustaw 

pokrętło regulacji prędkości (A11) w pozycji 

„I” (VCB-61) lub „II” (VCB-62), odchyl ramię 

zabezpieczające (A8) maksymalnie w bok i 

sprawdź, czy wał napędowy (A9) zatrzymuje 

się w czasie czterech sekund. 
Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, 

przed korzystaniem z urządzenia wezwij 

specjalistyczny serwis w celu usunięcia 

usterek.

mOŻlIwOścI

Urządzenie VCB-61/62 służy do siekania i 

mielenia mięsa, ryb, owoców, warzyw i orze

-

chów oraz do ucierania/miksowania sosów, 

masła aromatycznego, majonezu, zup, na

-

dzień, zagęszczaczy, deserów itp.

DEmONTAŻ

Odchyl maksymalnie ramię zabezpieczające 

(A8) (rysunek H1).
Zdemontuj pokrywę/skrobak (A1-A5), a 

następnie obróć uchwyt skrobaka (A1), aby 

przysłonił rurę do wkładania produktów na 

pokrywie (A3) (rysunek H2).
Ściśnij uchwyt skrobaka (A1) oraz pierścień 

skrobaka (A5) (rysunek H2), obracając jed

-

nocześnie uchwyt skrobaka maksymalnie 

w lewo (Rysunek H3), a następnie rozdziel 

części (Rysunek H4).
Zdemontuj ostrze (A6) i misę (A7).

mONTAŻ

Umieść misę (A7) na podstawie urządzenia 

(A12), aby dwa sworznie prowadzące na 

misie wsunęły się w otwór w górnej/przedniej 

części podstawy (rysunek B).
Umieść ostrze (A6) na wale napędowym 

(A9) i wciśnij je całkowicie (rysunek C).U

-

waga!Ostrza nie należy instalować podczas 

testu bezpieczeństwa, a wyłącznie przed 

rozpoczęciem pracy.
Umieść pierścień uszczelniający w wycięciu 

wewnątrz pokrywy (rysunek D).
Umieść korek (A2) w otworze do wkładania 

produktów w pokrywie, jak to zostało przed

-

stawione na rysunku F1, upewniając się, że 

korek nie wystaje poza dolną krawędź pokry

-

wy (rysunek F2).
Lewą ręką chwyć środek pierścienia skro

-

baka (A5), jak to zostało przedstawione na 

rysunku G1, a prawą ręką rurę do wkładania 

produktów na pokrywie (A3) i umieść pokry

-

wę na pierścieniu skrobaka, jak to zostało 

przedstawione na rysunku G2.
Prawą ręką chwyć uchwyt skrobaka (A1) i 

dociśnij jego środek maksymalnie do środka 

pokrywy, jak to zostało przedstawione na 

rysunku G3.
Dociśnij do siebie pierścień i uchwyt skroba

-

ka, przekręcając uchwyt maksymalnie w pra

-

wo aż do połączenia części, jak to zostało 

przedstawione na rysunku G4.
Umieść pokrywę/skrobak w misie tak, aby 

uchwyt pokrywy znajdował się bezpośrednio 

ponad uchwytem misy (rysunek G5).
Obróć ramię zabezpieczające (A8), aby zna

-

lazło się ponad środkiem pokrywy (rysunek 

G6).

PRZy wSZySTkIch RODZAjAch 

OBRóBkI PRODUkTów NAlEŻy 

kORZySTAć ZE SkROBAkA  

(A1/A5).

Podczas pracy należy zawsze korzystać 

ze skrobaka (A1/A5), ponieważ jego cztery 

ostrza spowalniają obroty jedzenia w misie i 

kierują je do środka, czyli do strefy krojenia 

w misie.
Obracanie uchwytu skrobaka (A1) do przodu 

i do tyłu powoduje zbieranie produktów z po

-

krywy i ścianek misy i przemieszczanie ich 

do strefy krojenia podczas pracy urządzenia.
Ilości, rozmiary i czas obróbki Ilości i roz

-

miary poszczególnych kawałków produktów, 

które można przetwarzać podczas jednego 

napełnienia, a także czas obróbki zależą od 

konsystencji produktów oraz od wymaga

-

nych wyników obróbki.
W celu uzyskania dobrych i jednolitych wyni

-

ków stałe produkty, takie jak mięso, sery itp. 

należy wcześniej pokroić na równe kawałki, 

nie większe niż 4 cm3.
Maksymalne ilości produktów przetwarza

-

nych podczas jednego napełnienia:2 kg 

mięsa, 2 kg ryb, 2 kg masła aromatycznego, 

4,5 litra zupy, sosu, nadzienia itp. lub 1,5 litra 

naci pietruszki.

IlOścI, ROZmIARy I cZAS OBRóBkI

Ilości i rozmiary poszczególnych kawałków 

produktów, które można przetwarzać pod

-

czas jednego napełnienia, a także czas ob

-

róbki zależą od konsystencji produktów oraz 

od wymaganych wyników obróbki.
W celu uzyskania dobrych i jednolitych wyni

-

ków stałe produkty, takie jak mięso, sery itp. 

należy wcześniej pokroić na równe kawałki, 

nie większe niż 4 cm3.
Maksymalne ilości produktów przetwarza

-

nych podczas jednego napełnienia:2 kg 

mięsa, 2 kg ryb, 2 kg masła aromatycznego, 

4,5 litra zupy, sosu, nadzienia itp. lub 1,5 litra 

naci pietruszki.

kORZySTANIE Z POkRęTłA 

REgUlAcyjNEgO (A11)

W pozycji „0” pokrętła regulacyjnego (A11) 

urządzenie jest wyłączone.W pozycji „I” 

urządzenie pracuje w sposób ciągły z niską 

prędkością, natomiast w pozycji „II” (tylko 

model VCB-62) – z wysoką prędkością.W 

pozycji „P” (praca impulsowa) urządzenie 

pracuje z niską prędkością przez cały czas 

utrzymywania przełącznika w tym położeniu.
Właściwa prędkość obrotowa zależy od ro

-

dzaju przetwarzanych produktów, ich jakości 

i wymaganego wyniku obróbki.
Zwykle obróbka powinna rozpocząć się od 

kilku krótkich etapów pracy w pozycji „P” 

(praca impulsowa). Jeśli produkt wymaga 

dłuższego przetwarzania, należy przełącznik 

ustawić w pozycji „I”.Jeśli wyniki w dalszym 

ciągu nie są zadowalające, przełącznik 

należy ustawić w pozycji „II” (tylko model 

VCB-62).

cZySZcZENIE

UWAGA:Podczas czyszczenia ostrzy (A6) 

należy zachować szczególną ostrożność.
UWAGA:Przed rozpoczęciem czyszczenia 

urządzenia należy zawsze je wyłączyć, usta

-

wiając przełącznik (A11) w pozycji „O”, a na

-

stępnie wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego 

lub wyłączyć wyłącznik izolacyjny.
Urządzenie należy zawsze umyć bezpośred

-

nio po użyciu.
Zdemontuj pokrywę (A4), skrobak (A1/A5), 

ostrze (A6) oraz misę (A7) z podstawy urzą

-

dzenia (A12).
Zdemontuj pokrywę i skrobak zgodnie z 

procedurą w części „Demontaż”.Wyjmij pier

-

ścień uszczelniający (rysunek D) z wycięcia 

wewnątrz pokrywy.Zdejmij cztery gumowe 

ostrza skrobaka z jego górnej części (A5), 

wyciągając skrobak w górę.
Wytrzyj podstawę urządzenia wilgotną 

szmatką.
Starannie umyj i wysusz pokrywę, skrobak, 

ostrze oraz misę.
Ponownie włóż pierścień uszczelniający w 

wycięcie wewnątrz pokrywy.
Ponownie zamontuj cztery gumowe ostrza 

skrobaka w jego górnej części, wciskając je 

w szczeliny.Upewnij się, że ostrza skrobaka 

zostały prawidłowo zamontowane (patrz ry

-

sunek E1) i nie wystają poza pierścień, jak to 

zostało przedstawione na Rysunku E2.
Nigdy nie używaj ostrych przedmiotów, gą

-

bek ściernych ani myjek ciśnieniowych. 
Nie pozostawiaj mokrych ostrzy (A6) ani też 

nie pozostawiaj ich po użyciu na nierdzew

-

nym blacie.

SPRAwDZAj cO mIESIąc

Zamontuj misę zgodnie z instrukcją umiesz

-

czoną w części „Montaż”, ale nie montuj 

ostrza.Uruchom urządzenie, ustawiając po

-

krętło regulacji prędkości (A11) w pozycji „I”.
Sprawdź wyłącznik bezpieczeństwa, prze

-

chylając maksymalnie ramię zabezpieczają

-

ce (A8) i sprawdź, czy urządzenie wyłącza 

się i wał napędowy przestaje się obracać w 

ciągu czterech sekund.Jeśli wyłącznik bez

-

pieczeństwa nie działa prawidłowo, przed 

ponownym rozpoczęciem użytkowania urzą

-

dzenia wezwij specjalistyczny serwis w celu 

usunięcia usterek.
Odłącz wtyczkę przewodu zasilającego z 

gniazda sieciowego lub wyłącz wyłącznik 

izolacyjny, a następnie sprawdź, czy:

Przewód elektryczny jest w dobrym 

stanie i nie jest pęknięty.Jeśli przewód jest 

uszkodzony lub pęknięty, przed rozpoczę

-

ciem użytkowania urządzenia wezwij specja

-

listyczny serwis w celu usunięcia usterek.
-  Cztery gumowe podstawki na spodzie 

urządzenia są mocno przykręcone.
-  Ostrza (A6) są w dobrymstanie i są wy

-

starczająco ostre.

ROZwIąZywANIE PROBlEmów

Aby wyeliminować ryzyko uszkodzenia 

silnika, urządzenie VCB-61/62 zostało wypo

-

sażone w zabezpieczenie termiczne, które 

automatycznie odłącza zasilanie, jeśli silnik 

osiągnie zbyt wysoką temperaturę.Zabez

-

pieczenie automatycznie ponownie włącza 

zasilanie po ochłodzeniu silnika, co zwykle 

trwa od 10 do 30 minut.

PROBLEM:Urządzenie nie uruchamia się 

lub zatrzymuje się podczas pracy i nie daje 

się ponownie uruchomić.
ROZWIĄZANIE:Sprawdź, czy wtyczka 

przewodu zasilającego została prawidłowo 

podłączona do gniazda sieciowego oraz czy 

wyłącznik izolacyjny znajduje się w pozycji 

„I”.Sprawdź, czy bezpieczniki w szafce bez

-

piecznikowej budynku nie są przepalone i 

czy ich wartość znamionowa jest odpowied

-

nia.Upewnij się, że misa (A7) oraz pokrywa 

(A4) zostały prawidłowo zainstalowane oraz 

że ramię zabezpieczające znajduje się w 

prawidłowym położeniu ponad środkiem po

-

krywy.Odczekaj około 30 minut, a następnie 

spróbuj uruchomić urządzenie ponownie.

Jeśli urządzenia w dalszym ciągu nie można 

uruchomić, wezwij specjalistyczny serwis.
PROBLEM:Skrobak (A1/A5) przesuwa się z 

oporami lub wcale nie można nim poruszać.
ROZWIĄZANIE:Sprawdź, czy cztery gumo

-

we ostrza na górze pierścienia skrobaka 

(A5) zostały prawidłowo zamontowane (patrz 

rysunek E1) i czy nie wystają poza pierścień 

(jak pokazano na rysunku E2). Sprawdź, czy 

korek został prawidłowo osadzony w rurze 

do wkładania produktów (patrz rysunek F1) i 

czy nie wystaje poza dolną krawędź pokrywy 

(jak pokazano na rysunku F2).
PROBLEM:Mała wydajność lub złe wyniki 

krojenia.
ROZWIĄZANIE:Skrobak (A1/A5) powinien 

być zawsze zamontowany w pokrywie (A4) 

i należy z niego korzystać w razie potrzeby 

(więcej informacji można znaleźć w części 

„Przy wszystkich rodzajach obróbki produk

-

tów należy korzystać ze skrobaka (A1/A5)”). 

Sprawdź, czy ostrza (A6) są w dobrym sta

-

nie i są wystarczająco ostre.Pokrój produkty 

do obróbki na mniejsze kawałki o maksymal

-

nej wielkości około 4 cm3.W zależności od 

potrzeb, obrabiaj produkty krócej lub dłużej.

Obrabiaj jednocześnie mniejsze ilości pro

-

duktów.

DANE TEchNIcZNE URZąDZENIA 

hAllDE VcB-61

MOŻLIWOŚCI:Służy do mielenia mięsa, 

ryb, owoców, warzyw i orzechów.Umożliwia 

także mieszanie/rozdrabnianie sosów, masła 

aromatycznego, majonezu, zup, nadzień, 

zagęszczaczy, deserów itp.
PRZEZNACZENIE:Restauracje, bary, kuch

-

nie dietetyczne, centra opieki dziennej, domy 

spokojnej starości, kuchnie zakładowe itp.
POJEMNOŚĆ MISY:Całkowita pojemność: 

6 litrów. Pojemność netto dla rzadkich pły

-

nów:4,5 litra.
PODSTAWA URZĄDZENIA:Silnik:1100 W, 

jednofazowy, 50-60 Hz.100-120 V, 15,4 A 

lub 220-240 V, 7,4 A.Zabezpieczenie ter

-

miczne silnika.Przeniesienie napędu: napęd 

bezpośredni.System bezpieczeństwa:Dwa 

wyłączniki bezpieczeństwa. Klasa zabezpie

-

czenia:IP34.Bezpiecznik w szafce bezpiecz

-

nikowej budynku:10 A, zwłoczny (220-240 

V), 20 A dla 100-120 V.Poziom hałasu:LpA 

(EN31201):< 67 dBA.Pole magnetyczne:Po

-

niżej 0,1 mikrotesli.
REGULATORY I PRĘDKOŚCI:„0” = urzą

-

dzenie wyłączone.„I” = urządzenie pracuje 

w sposób ciągły z prędkością 1500 obr/min 

(silnik 50 Hz) lub 1700 obr/min (silnik 60 Hz). 

„P” (praca impulsowa) = urządzenie pracuje 

aż do zwolnienia pokrętła z prędkością 1500 

obr/min (silnik 50 Hz) lub 1700 obr/min (silnik 

60 Hz).
OSTRZE:Ostrze mieszające Hallde o czterech 

ostrzach (2 + 2) z wysokogatunkowej stali, po

-

zwalające uzyskiwać najlepsze wyniki obróbki 

produktów.
MATERIAŁ:Podstawa urządzenia:Alumi

-

nium. Misa:Stal nierdzewna.Tarcze narzędzi 

tnących: Polisulfon.Ostrza narzędzi tnący

-

ch:Wysokogatunkowa stal narzędziowa.

Pokrywa:Polisulfon. Skrobak i uchwyt skroba

-

ka:Polisulfon.
WAGA NETTO:Podstawa urządzenia:25 kg 

(urządzenie 100-120 V); 23,6 kg (urządzenie 

220-240 V).Misa z ostrzem, pokrywą i skroba

-

kiem:2,6 kg.
NORMY:Dyrektywa 89/392/EWG dotycząca 

maszyn i dyrektywa EMC 89/336/EWG. 

DANE TEchNIcZNE URZąDZENIA 

hAllDE VcB-62

MOŻLIWOŚCI:Służy do mielenia mięsa, ryb, 

owoców, warzyw i orzechów.Umożliwia także 

mieszanie/ rozdrabnianie sosów, masła aro

-

matycznego, majonezu, zup, nadzień, zagęsz

-

czaczy, deserów itp.
PRZEZNACZENIE:Restauracje, bary, kuchnie 

dietetyczne, centra opieki dziennej, domy spo

-

kojnej starości, kuchnie zakładowe itp.
POJEMNOŚĆ MISY:Całkowita pojemność: 

6 litrów. Pojemność netto dla rzadkich pły

-

nów:4,5 litra.
PODSTAWA URZĄDZENIA:Silnik:1500/900 

W, trójfazowy, 50-60 Hz.208-240 V, 5,1 A 

lub 380-415 V, 3,5 A.Zabezpieczenie ter

-

miczne silnika.Przeniesienie napędu: napęd 

bezpośredni.System bezpieczeństwa:Dwa 

wyłączniki bezpieczeństwa.Klasa zabezpie

-

czenia:IP34.Bezpiecznik w szafce bezpiecz

-

nikowej budynku:10 A, zwłoczny (380-415 V), 

10 A dla napięcia 208-240 V.Poziom hałasu:L

-

pA (EN31201):< 67.Pole magnetyczne:Poni

-

żej 0,1 mikrotesli.
REGULATORY I PRĘDKOŚCI:„0” = urzą

-

dzenie wyłączone.„I” = urządzenie pracuje 

w sposób ciągły z prędkością 1500 obr/min 

(silnik 50 Hz) lub 1700 obr/min (silnik 60 Hz). 

„II” = urządzenie pracuje w sposób ciągły 

z prędkością 3000 obr/min (silnik 50 Hz) 

lub 3400 obr/min (silnik 60 Hz). „P” (praca 

impulsowa) = urządzenie pracuje aż do 

zwolnienia pokrętła z prędkością 1500 obr/min 

(silnik 50 Hz) lub 1700 obr/min (silnik 60 Hz).
OSTRZE:Ostrze mieszające Hallde o czterech 

ostrzach (2 + 2) z wysokogatunkowej stali, 

pozwalające uzyskiwać najlepsze wyniki 

obróbki produktów. 
MATERIAŁ:Podstawa urządzenia:Aluminium. 

Misa:Stal nierdzewna.Tarcze narzędzi 

tnących: Polisulfon.Ostrza narzędzi 

tnących:Wysokogatunkowa stal narzędziowa.

Pokrywa:Polisulfon. Skrobak i uchwyt 

skrobaka:Polisulfon.
WAGA NETTO:Podstawa urządzenia:24,2 kg 

(urządzenie  208-240 V), 21,2 kg (urządzenie 

380-415 V). Misa z ostrzem, pokrywą i 

skrobak

Содержание VCB-61

Страница 1: ...Mode d emploi z Instrucciones de uso z Istruzioni per l uso z Instru es de uso Gebruiksaanwijzing z Brugsanvisning z K ytt ohje z Notkunarlei beiningar z Hallde VCB 61 62 AB H LLDE MASKINER P O Box 11...

Страница 2: ...A C B E D F Q W E R T Y U P O I W Q Q W...

Страница 3: ...G H R Q W R T E E Y W Q...

Страница 4: ...he feeder tube on the lid A3 with the right hand while placing the lid on the scraper ring as shown in Fig G2 Grip the scraper handle A1 with the right hand and push the centre of the scraper handle d...

Страница 5: ...antities at a time TECHNICALSPECIFICATION HALLDE VCB 61 TYPEOFPROCESSING Chopsandgrindsmeat fish fruit vegetables and nuts Mixes blends sauces aromatic butter mayonnaise soups dressing thickening dess...

Страница 6: ...nster hand enligt fig G1 och lock ets p fyllningsr r A3 med h ger hand samt placera locket p avskrapar ringen enligt fig G2 Ta tag i avskrapar handtaget A1 med h ger hand och f r ner avskrapar handta...

Страница 7: ...tt fisk frukt gr nsaker n tter Blandar mixar s ser aromsm r majonn s soppor dressingar redningar desserter etc ANV NDARE Restauranger butiksk k dietk k daghem servicehem cateringk k etc K RLETS VOLYM...

Страница 8: ...rykk midten p avskraperh ndtaket ned i midten p lokket s langt det g r som vist i fig G3 Trykk sammen avskraperringen og avskra perh ndtaket mens du dreier avskraper h ndtaket med urviserne s langt de...

Страница 9: ...majones supper jevninger dressinger desserter osv BRUKERE Restauranter butikk kj kkener diettkj kkener barnehager gamlehjem kantiner osv BEHOLDERENS VOLUM Bruttovolum 6 liter Nettovolum med frittflyte...

Страница 10: ...le A9 und dr cken Sie das Messer bis zumAnschlag nach unten Abb C Achtung Messer nicht bei der Sicherheits berpr fung montieren sondern nur bei der Bearbeitung Legen Sie den Dichtungsring in die Nut a...

Страница 11: ...nicht wie in Abb F2 auf der Unterseite des Deckels hervorragen FEHLER Geringe oder schlechte S c h n e i d e e r g e b n i s s e ABHILFE Montieren Sie stets denAbstreicher A1 A5 auf den Deckel A4 und...

Страница 12: ...ercle voir sch ma F1 et v rifier qu il ne reste pas coinc au dessous du couvercle voir sch ma F2 Saisir le centre de la bague du racleur A5 de la main gauche voir sch ma G1 et le tube d alimentationdu...

Страница 13: ...aff t s Couper l aliment traiter en plus petits morceaux de taille gale maximum 4 cm3 courter ou prolonger la dur e de pr paration selon le cas Traiter de plus petites quantit s la fois CARACT RISTIQU...

Страница 14: ...locarelanilloadaptadorenlaranuradelinterior de la tapa Fig D Insertar correctamente el tap n A2 en la boca de alimentaci n de la tapa como se muestra en la Fig F1 asegur ndose de que no se adhiere a l...

Страница 15: ...e estar montado en todo momento durante cualquier tipo de procesado Cerciorarse de que las cuchillas A6 est n en buen estado y que los bordes est n afilados Cortar los alimentos que se van a procesar...

Страница 16: ...ra interna del coperchio fig D Inserire correttamente il tappo A2 nella bocchetta di alimentazione come illustrato nella fig F1 facendo attenzione a non farlo sporgere sul lato inferiore come mostrato...

Страница 17: ...capacit insufficiente o risultato di taglio insoddisfacente SOLUZIONE Tenere sempre il raschiatore A1 A5 montato sul coperchio A4 e usare in caso di necessit approfondire l argomento nella sezione Il...

Страница 18: ...terna da tampa Fig D Encaixe o plugue A2 corretamente no orif cio de alimenta o da tampa como mostrado na Fig F1 certificando se de que o plugue n o grude na parte interna inferior da tampa veja a Fig...

Страница 19: ...dor A1 A5 deve estar encaixado o tempo todo durante todos os tipos de processamento Verifique se as l minas cortadores A6 est o em boas condi es e afiadas Corte os alimentos a serem processa dos em pe...

Страница 20: ...t op de as worden geplaatst alleen bij eigenlijk gebruik Plaats de dichtingsring in de groef aan de binnenkant van het deksel Fig D Plaats de stop A2 correct in de invoeropening van het deksel zoals w...

Страница 21: ...vastzit en gebruik de schraper op de juiste manier lees hier meer over onder de kop Monte ren De schraper A1 A5 moet altijd op z n plaats zitten bij elk gebruik Controleer of de messen A6 in goede sta...

Страница 22: ...ingen og skraberh ndtaget sam men samtidig med at skraberh ndtaget drejes med uret til det ikke kan drejes l ngere og delene er samlet som vist p Fig G4 Anbring l get skraberen p sk len s l gets h ndt...

Страница 23: ...ugt gr ntsager og n dder Blender mixer saucer kryddersm r mayonnaise sup per dressinger j vninger desserter m v ANVENDELSESOMR DE Restauranter delikatesseforretninger hospitalsk kkener vuggestuer b rn...

Страница 24: ...evaan uraan kuva D Aseta tulppa A2 asianmukaisesti kannen sy tt aukkoon kuvan F1 osoittamalla tavalla siten ettei tulppa ty nny kannen alareunan ulkopuolelle ks kuva F2 Tartu vasemmalla k dell si kaap...

Страница 25: ...n Kaavin A1 A5 on asennettava kaikille toiminnoille alta Tarkasta ett ter t A6 ovat ehj t ja ter v t Pilko ruoka pienemmiksi ja yht suuriksi paloiksi maks 4x4X4 cm K sittele ruoka nopeasti tai hitaast...

Страница 26: ...nn sk linni fari ofan gr pina framan ofan v larh sinu mynd B Renni hn fnum A6 eins langt upp xulinn A9 og h gt er mynd C Ath Hn furinn m ekki vera egar ryggisatri i eru athugu a eins vi vinnslu Komi t...

Страница 27: ...rfum sj n nar kaflanum Hafi sk funa A1 A5 alltaf vi vinnslu Gangi r skugga um a hn far A6 s u heilir og beittir Skeri hr efni minni og jafnst ra bita h mark tveir sent metrar kant Lengi e a stytti vin...

Страница 28: ...4 D 2 3 F1 10 8 12 8 12 650 900 mm 4 6 7 11 VCB 62 11 VCB 61 VCB 62 8 9 4 VCB 61 62 8 1 1 5 1 3 2 1 5 2 3 4 6 7 7 12 6 9 C D 2 F1 F2 5 G1 3 G2 1 G3 G4 G5 8 G6 1 5 1 5 1 4 2 2 2 4 5 1 5 11 11 O VCB 62...

Страница 29: ...Hz Hallde 2 2 polysulphone polysulphone polysulphone 25 kg 110 120 V 23 6 kg 220 240 V 2 6 kg 89 392 C EMC 89 336 EEC Hallde VCB 62 6 4 5 1500 900 W 50 60 Hz 208 240 V 5 1 A 380 415 V 3 5 A 34 10 380...

Страница 30: ...zczelniaj cy rysunek D z wyci cia wewn trz pokrywy Zdejmij cztery gumowe ostrza skrobaka z jego g rnej cz ci A5 wyci gaj c skrobak w g r Wytrzyj podstaw urz dzenia wilgotn szmatk Starannie umyj i wysu...

Страница 31: ...2 10 30 I A7 A4 30 A1 A5 1 E2 F1 F2 A1 5 4 A1 5 6 4 3 Hallde VCB 61 6 4 5 1100 50 60 100 120 15 4 A 220 240 7 4 A IP34 10 A 220 240 V 20 A 100 120 LpA EN31201 67 0 1 I 1500 50 1700 60 P pulse 1500 50...

Отзывы: