Figure 5 Installation des câbles
Branchement des relais
A V E R T I S S E M E N T
Risque potentiel d'électrocution Les bornes d'alimentation et de relais sont conçues pour le
raccordement d'un seul fil. N'utilisez pas plus d'un fil à chaque borne.
A V E R T I S S E M E N T
Risque d'incendie potentiel Ne raccordez pas en guirlande les connexions relais standard ou le câble
volant à partir de la connexion secteur située dans l'appareil.
A T T E N T I O N
Risque d’incendie. Les charges de relais doivent être résistantes. Limitez toujours le courant vers les
relais avec un fusible ou un disjoncteur externe. Respectez les courants nominaux des relais indiqués
dans la section Spécifications.
Le module d'E/S comporte quatre relais d'alarme non alimentés. Chaque relais change d'état en
présence de la situation d'alarme sélectionnée pour ce relais. Il peut s'agir de plusieurs alarmes
configurées dans une expression booléenne avec les opérateurs OR (ou) et AND (et). Reportez-
vous à la section
Configuration des relais et des sorties numériques
à la page 33.
Branchez les relais à un appareil de contrôle ou d'alarme. Reportez-vous à la
à la page 28,
à la
à la page 29 et au
pour réaliser le branchement des relais. Les
caractéristiques techniques des relais sont indiquées dans la section
à la page 19.
Les relais sont isolés les uns des autres, ainsi que du circuit basse tension des entrées/sorties.
Les bornes de relais sont compatibles avec un câble de 20-14 AWG (selon les indications de
l'application de charge). Utilisez un fil d'une isolation nominale de 300 V ca ou plus.
Le courant vers les contacts de relais doit être de 0,5 A maximum. Veillez à ce qu'un second
interrupteur soit disponible pour couper le courant des relais localement en cas d'urgence ou à des
fins d'entretien.
Français
29
Содержание IO9000
Страница 2: ...English 3 Français 19 Español 37 Português 54 中文 72 日本語 88 2 ...
Страница 7: ...Figure 2 Wall mounting English 7 ...
Страница 8: ...Figure 3 Mounting locations on the sampler 8 English ...
Страница 24: ...Figure 2 Montage sur un mur 24 Français ...
Страница 25: ...Figure 3 Emplacements de montage sur l échantillonneur Français 25 ...
Страница 42: ...Figura 3 Ubicaciones de montaje en el tomamuestras 42 Español ...
Страница 59: ...Figura 2 Montagem na parede Português 59 ...
Страница 60: ...Figura 3 Locais de montagem no amostrador 60 Português ...
Страница 76: ...图 2 墙面安装 76 中文 ...
Страница 77: ...图 3 采样仪上的安装位置 中文 77 ...
Страница 79: ...拆下护盖 按照如下图示步骤拆下护盖 布线概述 图 4 显示了布线连接以及保险丝位置 请参阅 图 5 准备和安装电线 中文 79 ...
Страница 93: ...図 3 サンプラーの取り付け場所 日本語 93 ...
Страница 95: ...カバーの取り外し 次の図の手順に示されているように カバーを取り外します 配線の概要 図 4 は ワイヤの接続部とヒューズの場所を示しています 配線を用意して取り付けるには 図 5 を 参照してください 日本語 95 ...
Страница 105: ......