
© HAAG-STREIT AG, CH-3098 Koeniz, Switzerland
page 8 / 33
1500.7001000.04050
2
Sicherheit
2.1
Sicherheitsvorschriften
Zur Gewährleistung der Sicherheit des Patienten sind
folgende Hinweise zu beachten:
• Auf der Oberseite des Lampengehäuses können erhöh-
te Temperaturen auftreten.
• Es darf nur ein typengeprüftes 3-poliges Netzkabel
verwendet werden.
• Für USA und Kanada
Es darf nur ein typengeprüftes 3-poliges Netzkabel verwendet
werden. Netzkabelset, nach UL-Liste, Typ SJE, SJT oder
SJO, 3-polig, nicht kleiner als 18 AWG.
2.2
Transport, Lagerung und Montage
• Die Spaltlampe darf folgenden Umweltbedingungen für
Transport und Lagerung (offen oder in der Verpackung) für
max. 15 Wochen ausgesetzt werden:
• Umgebungstemperatur: von -10
°
C bis +60
°
C
• Luftdruck: von 500 hPa bis 1060 hPa
• Relative Feuchte: von 10 % bis 90 %, wobei sich das
Gerät vor dem Auspacken in der Verpackung für einige
Stunden an die neue Umgebungstemperatur anpassen muss
(Vermeidung von Kondensation).
• Die Stationierung des Gerätes in feuchten Räumen ist
verboten. In der Nähe des Gerätes sind Spritz-, Tropf- oder
Schwallwasser zu vermeiden.
• Die Spaltlampe und der Kopfhalter müssen immer auf
einer elektrisch isolierten Tischplatte montiert werden, wie
z.B. eine Platte aus Holz, Kunststoff usw. Die Platte muss
feuerfest sein.
2.3
Benutzungshinweise
• Nur qualifiziertes und geschultes Personal darf das
Gerät bedienen.
• Die Ausbildung des Bedienungspersonals ist Aufgabe
des Gerätebetreibers.
• Die Benutzung des Gerätes in explosions-gefährdeten
Bereichen ist verboten. Der Betrieb in Gegenwart von flüchti-
gen Lösungsmitteln wie Alkohol, Benzin oder ähnlichen sowie
von brennbaren Narkosemitteln ist untersagt.
• Der Benutzer darf die Spaltlampe BQ 900
®
nur zum
Lampenwechsel öffnen. Jeder weitere Eingriff am Gerät kann
die Sicherheit für den Arzt und den Patienten gefährden.
• Vor dem Lampenwechsel: die Spaltlampe BQ 900
®
am
Netzschalter ausschalten, den Netzstecker ausziehen und
die Lampe einige Minuten abkühlen lassen.
• Das Gerät darf nur mit dem aufgeführten Zubehör ge-
mäss der Gebrauchsanweisung oder der separaten Ge-
brauchsanweisung des Zubehörs betrieben werden.
• Die Schienendeckel (33) müssen montiert werden, um
ein Umkippen der Spaltlampe zu verhindern.
• Um mögliche Augenschäden zu vermeiden, ist mit den
Okularen niemals in die Sonne zu blicken.
2
Sécurité
2.1
Prescriptions de sécurité
Afin de garantir la sécurité du patient, il est impératif de
respecter les règles suivantes:
• Des températures très élevées peuvent subvenir sur la
partie supérieure du boîtier de la lampe.
• N'utiliser qu'un câble d'alimentation secteur tripolaire
homologué.
• Pour USA et Canada
Câble d'alimentation: N'utiliser qu'un câble d'alimentation
tripolaire homologué. Câble d'alimentation électrique, selon
UL, type SJE, SJT ou SJO, tripolaire plus grand que 18 AWG.
2.2
Transport, stockage et montage
• L'appareil peut être exposé aux conditions at-
mosphériques suivantes pendant son transport et son stocka-
ge (ouvert ou bien emballé) pendant 15 semaines maximum:
• Température ambiante de -10
°
C à +60
°
C
• Pression atmosphérique comprise entre 500 hPa et
1060 hPa
• Humidité relative comprise entre 10 % et 90 %; on doit
toutefois veiller à laisser l’appareil dans son emballage pen-
dant quelques heures pour lui permettre de s’adapter à la
nouvelle température ambiante (ceci afin d’éviter toute con-
densation).
• Il est interdit de stocker l'appareil dans des locaux
humides. Vous devez éviter toute source d'humidité (écla-
boussure d'eau, jet d'eau) à proximité de l'appareil.
• Monter toujours la lampe à fente et l'appui-tête sur un
plateau de table électriquement isolé, comme par exemple
bois, plastique, etc. Le plateau de la table doit être résistant au
feu.
2.3
Notes d’utilisation
• Seul un personnel qualifié et formé a le droit d’utiliser cet
appareil.
• La formation des opérateurs incombe au propriétaire de
l’appareil.
• Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des zones où il y a
danger d'explosion. Il est strictement interdit d'utiliser l'appareil
en présence de substances volatiles (alcool, essence, etc., ou
produits narcotiques inflammables).
• L'utilisateur a uniquement le droit d'ouvrir la lampe à fente
BQ 900
®
pour remplacer l'ampoule. Toute autre manipulation
de l'appareil peut entraver la sécurité du médecin ou du patient.
• Avant de remplacer l'ampoule: vous devez couper le
contact de l'interrupteur principal, débrancher le câble de
réseau et laisser refroidir l'ampoule pendant quelques minutes.
• L'appareil doit être utilisé uniquement avec les pièces
accessoires mentionnées dans cette notice d'emploi ou dans
la notice d'emploi des pièces accessoires en annexe.
• Les cache-rails (33) doivent être montés pour éviter un
renversement de la lampe à fente.
• Pour éviter d'endommager les yeux, ne regarder jamais
dans l'oculaire en plein soleil.