28
©
Guldmann
03/2020
# 9006
85_6
©
Guldmann
03/2020
# 9006
85_6
7
Ståsejl
Standing Sling
Standsitz
Ståsele
Harnais de station debout
Imbragatura per posizione eretta
7 . SE
Höj lyftbommen så att du spänner selen
– Se till att den fortfarande är ordentligt
fastsatt innan du fortsätter med lyftet.
Kommunicera med användaren under hela
lyftet.
Alternativt kan du använda de nedre kro-
karna att fästa selen i, vilket underlättar en
alternativ lyftställning och är mer lämplig
för kortare användare.
Du sänker ned användaren till sittande
ställning genom att skjuta lyftanordningen
till stolen/toaletten och placera användaren
så att vaden är parallell med stolen/toalet-
ten. Börja sänka ned användaren och be
användaren om att skjuta bäckenet bakåt
för att hamna i rätt ställning.
Ta bort selen genom att följa instruktio-
nerna för hur du sätter på selen i omvänd
ordning. Var försiktig när du tar av selen så
att den inte skadar användarens hud.
7 . FR
Soulevez le bras de levage afin de tendre
le harnais.
Vérifiez que le harnais est
toujours fixé et sécurisé avant de pro
-
céder au levage.
Maintenez la communication avec l’uti-
lisateur tout au long de la procédure de
levage.
Vous pouvez également fixer le harnais
sur les crochets inférieurs : cela facilite
une autre position de levage qui convient
mieux aux utilisateurs de petite taille.
Lorsque vous ramenez l’utilisateur en
position assise, poussez le lève-personnes
jusqu’à la chaise, la chaise percée ou les
toilettes et placez l’utilisateur de sorte que
son mollet soit parallèle à la chaise, à la
chaise percée ou aux toilettes. Démarrez
l’abaissement et demandez à l’utilisateur
de pousser son bassin vers l’arrière afin de
garantir une position assise correcte.
7 . IT
Sollevare il braccio di sollevamento per
tendere l’imbragatura
– Assicurarsi che
l’imbragatura sia ancora sicura e fissata
prima di continuare con il sollevamento.
La comunicazione con l’utente dovrebbe
essere mantenuta durante la procedura di
sollevamento.
In alternativa, è possibile fissare l’imbra
-
gatura sui ganci inferiori; ciò agevola una
posizione di sollevamento alternativa e si
adatta in modo migliore a utenti di bassa
statura.
Quando l’utente viene risistemato in
posizione seduta, spingere il sollevatore in
alto verso la sedia/seggetta/toilette e po-
sizionare l’utente in modo che il polpaccio
sia parallelo alla sedia/seggetta/toilette.
Iniziare ad abbassare il sollevatore e chie-
dere all’utente di spingere il proprio bacino
indietro per la posizione seduta corretta.
Per rimuovere l’imbragatura, eseguire le
istruzioni nell’ordine inverso, avendo cura
di rimuovere l’imbragatura dall’utente evi-
tando l’attrito della pelle e il movimento.