GÜDE 94198 Скачать руководство пользователя страница 36

Si la pompe est utilisée pour étangs, puits, etc. ainsi que dans des 
dispositifs  à eau correspondants, il est nécessaire de respecter 
les normes en vigueur dans le pays d’utilisation  de la pompe.   

Les pompes  électriques utilisées  à l’extérieur (étangs, etc.), 
doivent être équipées d’un câble électrique caoutchouté de type 
H07RNF,  conformément à la norme DIN  57282 ou DIN  57245. 

Lorsque la pom pe est en m arche, aucune personne ou 
anim al ne doit  dem eurer dans l’eau ou d’y  plonger 
(piscines, caves, etc.).  

La température du liquide pompé ne doit pas dépasser 
+35°C.  En cas d’utilisation  de câbles de rallongement,  il est 
nécessaire d’utiliser  uniquement  des câbles en caoutchouc, 
de type H07RNF,  conformément à la norme DIN  57282 ou 
DIN  57245. Il est interdit de toucher avec le câble la pompe 
raccordée au  secteur électrique,  de la lever ou de la 
transporter à l’aide  du câble. 

Il  est nécessaire de veiller à ce que la prise se trouve à une 
distance suffisante de l’eau et de l’humidité  et à ce que la 
fiche soit protégée de l’humidité.   

Avant de mettre la pompe en marche, il est nécessaire de 
tester si le câble et /ou la fiche ne sont pas endommagés. 
 
Avant toute intervention sur la pompe, retirez la fiche de la 
prise. 

Si la pompe  est installée  dans un avaloir, il est nécessaire 
de le refermer par un couvercle pour assurer la sécurité des 
passants. 

N’installez en aucun  cas  la  pom pe dans des puits 
hum ides (risque de court-circuit, endommagement par 
corrosion) !

 

Pour éviter des dom mages éventuels (inondation des 
locaux,  etc.) consécutifs au fonctionnement  incorrect 
de la  pom pe ((panne ou défaut), l’utilisateur est obligé 
d’adopter des m esures suffisantes (m ise  en place d’un 
dispositif d’alarm e, pom pe de secours, etc.).  

Si la pompe  est défectueuse, il est nécessaire de la faire 
réparer exclusivement par un atelier de réparations agréé, 
utilisant  uniquement  des pièces détachées d’origine.   

Avertissement : conform ément aux norm es en vigueur, 
nous déclinons toute responsabilité en cas de 
dom m ages consécutifs aux cas cités ci-dessous : 

Réparations  effectuées par des ateliers  de  réparations non 
agréés ; 
Utilisation  dans un autre but ou utilisation  non conforme aux 
dispositions; 
Surcharge de la pompe  par fonctionnement  de longue 
durée; 

 

Protection  contre la  surcharge thermique   
 
A l’intérieur  du moteur  électrique se trouve une sonde qui 
permet  de couper automatiquement  la pompe  en cas de 
dépassement d’une certaine température et la remet 
automatiquement  en marche après le refroidissement. Ceci 
permet  de multiplier  par quatre la durée de vie de la pompe  et 
d’éviter la brûlure du moteur électrique.   
 
Protection  contre la surcharge/interrupteur thermique  du 
moteur   
 
La pompe  est équipée  d’un interrupteur thermique  du 
moteur.  Si le moteur  surchauffe, l’interrupteur du moteur 
coupe automatiquement  la pompe.  La durée de 
refroidissement s’élève à environ 25 minutes,  passé ce 
délai,  la pompe  se remet  automatiquement  en marche. Si 
l’interrupteur  du moteur  s’enclenche, il est nécessaire de 
rechercher et de supprimer la cause (voir également 
« Recherche de la panne »). Les indications  figurant dans le 
mode  d’emploi  ne doivent pas être considérées comme 
mode d’emploi  pour réparation « à domicile  », car les 
travaux de réparation nécessitent des connaissances 
spécifiques. 

En  cas de panne,  contactez le  service après-vente.  

Pour éviter la surchauffe de le pom pe, assurez toujours 
une bonne am enée d’air ! 

N’installez pas la  pom pe dans des puits trop étroits, ne 
la couvrez pas ! 
 

Manipulation 

 

 
Pression d’air 

Retirez la fiche de la prise. 
Ouvrez la valve, par exemple,  le robinet, pour chasser l’eau 
se trouvant dans le système.  
 
Tournez le couvercle de protection de la valve de purge vers 
le bas (F).  
Testez la pression d’air dans le récipient à l’aide du 
compresseur et de l’appareil  pour gonfler les pneumatiques. 
La pression d’air prescrite est de 1,5 ± 0,3 bars.

 

 
Purge  

Desserrez la valve de purge et laissez l’air éventuellement 
emprisonné s’échapper 

(fig. A;  pos. 2) 

 
Bulles d’eau 

Desserrez la vis pour chasser les bulles d’eau de façon à ce 
que la pompe  se vide (fig. A; pos. 11) 

 
 
 
 

Pression du récipient 

La pression d’arrêt réglée par le fabricant à la fin du procédé 
de remplissage  s’élève à 3 – 4 bars. 
La pression du récipient (air) s’élève à 1,5 ±  0,3 bars et 
devrait être régulièrement  contrôlée et corrigée (G). 

 

 
Consignes de sécurité relatives à la m anipulation 

Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement le mode 
d’emploi. 
Respectez toutes les consignes de sécurité contenues dans 
le mode d’emploi. 
Comportez  vous de façon responsable envers tierces 
personnes. 
 

Notice pas à pas 

 

 

Raccordez le tuyau d’aspiration avec la  valve de 
retenu (D) (clapet de pied) correspondant au raccord 
de sortie. Étanchéifiez tous les raccords filetés à 
l’aide d’une bande d’étanchéité (B). 

 

Pour le  rem plissage, retirez la vis de purge située 
sur la  partie arrière de la pom pe et sur le raccord de 
la  conduite de pression (Fig. A;  pos. 1  et 2). 
Rem plissez l’appareil jusqu’à ce que l’eau déborde 
de l’orifice de purge (E). 

 

Etanchéifiez la  vis  de purge et resserrez-la. 
Etanchéifiez la  conduite de pression et raccordez-la.  

 

Raccordez la pom pe au secteur électrique.  

    Attention :  Lors du raccordement de la 

conduite d’aspiration et de pression (H) au raccords 
correspondants, il est nécessaire de serrer 
prudem ment le filetage correspondant  de façon à éviter 
l’endom magement consécutif à la déchirure de 
l’enveloppe de la pom pe (A) ! 

 

    Attention :  l’étanchem ent m inutieux des 

raccords filetés (A/B) et le rem plissage sans air (E) du 
système d’aspiration -  (tuyau d’aspiration et 
l’enveloppe de la pom pe) permet d’éviter  des essais 
inefficaces d’aspiration !  

Contrôlez l’étanchéité  du clapet de pied (D) – 
Rem plissez le système selon le m ode d’emploi (C) et 
avant la m ise en m arche, retirez le tuyau d’aspiration du 

36

Содержание 94198

Страница 1: ...JA 200 T 400 V Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany 94198 Deutsch 3 Magyar 8 e tina 13 Sloven ina 18 Nederlands 23 English 28 Fran ais 33 Italiano 38...

Страница 2: ...B A 1 C D 4 3 2 7 6 8 5 2...

Страница 3: ...schutz Abfall nicht in dieUmwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektris...

Страница 4: ...und der elektrische Stecker vor dem Gebrauch in Ordnung sind Die Pumpe auf einer flachen stabilen und w aagrechten Ebene aufstellen Vor Durchf hrung irgendw elcher Arbeiten an der Pumpe den Stecker a...

Страница 5: ...e Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind in...

Страница 6: ...gte Servicestelle zu erfolgen Es d rfen nur Originalersatzteile verw endet w erden Wir machen Sie darauf aufmerksam dass wir gem den g ltigen Normen bez glich eventueller von unseren Ger tenverursacht...

Страница 7: ...Verschlei teile ersetzen Thermoschalter schaltet die Pumpe ab Der Thermo berlastschutz hat die Pumpe w eil sie berhitzt ist ausgeschaltet Kein Strom Schmutzpartikel z B Kieselsteine haben sich in der...

Страница 8: ...i szakszer en kell megsemmis teni A karton csomagol st t lehet adni megsemm s t sre hullad kgy jt be Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg peket t kell adni az illet kes hullad kgy jt telep...

Страница 9: ...kemberek v gezhetik Kiz r lag eredeti alkatr szeket szabad haszn lni Meg kell akad lyozni hogy a g p a gyerekek keze gy ben legyen zemeltet s el tt ki kell pr b lni hogy hely k n vannak e a sz ks ges...

Страница 10: ...mellet szakk pzetts g elsaj t t sa rdek ben K pz s A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal val megismerked s Speci lis k pz s nem sz ks ges M szaki adatok J...

Страница 11: ...zel s L gnyom s Kapcsolja ki a g pet az ramk rb l Nyissa ki a fogyaszt szelep t pl v zcsapot hogy a rendszerben l v v z ki legyen nyomva Ford tsa a l gtelen t szelep v d fedel t lefel mutat ir nyban F...

Страница 12: ...er lni az elkopott alkatr szeket A h kapcsol kikapcsolja a szivatty t A szivatty t kikapcsolta a h elleni v delem ugyanis t l van hev lve Nincs ram A szennyez d s pl kavics le lepedett a sz v ny l sba...

Страница 13: ...p t m Varov n p ed automtick m rozb hem P kazy P e st si n vod k obsluze Ochrana ivotn ho prost ed Odpad neodkl dat do okoln ho prost ed n br odborn likvidovat Obalov materi l z lepenky lze odevzdat v...

Страница 14: ...Pokud je erpadlo vadn je nutno opravu prov st v hradn v opravn ch kter jsou k tomu zplnomocn n Sm b t pou ity pouze origin ln n hradn sou sti Vhodn mi opat en mi je nutno zabr nit tomu aby byl p stroj...

Страница 15: ...z cvik odborn znalou osobou pop z cvik dle n vodu k pou it Speci ln kolen nen nutn Technick daje JA 200 T 400 V P pojka 400 V 50 Hz V kon motoru P1 2000 W P1 Max sac v ka 9 m Max erpan mno stv 5000 l...

Страница 16: ...dborn znalosti P i eventueln ch poruch ch se mus te v dy obracet na z kaznick servis Zajist te bezpodm ne n dobr p vod vzduchu aby se p ede lo p eh t erpadla erpadlo neinstalovat do p li t sn ch achet...

Страница 17: ...tepeln mu p et en erpadlo vypnula proto e je p eh t Chyb elektrick proud stice ne istot nap obl zky se usadily v sac m otvoru P stroj nechat vychladnout erpadlo demontovat a vy istit zabr nit nas v n...

Страница 18: ...rozbehom Pr kazy Pre ta si n vod na obsluhu Ochrana ivotn ho prostredia Odpad neodklada do okolit ho prostredia ale odbornelikvidova Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda v recykla n ch zariadenia...

Страница 19: ...sti Ak je erpadlo chybn je nutn opravu vykona v hradne v opravovniach ktor s na to splnomocnen Sm by pou it iba origin lne n hradn s asti Vhodn mi opatreniami je nutn zabr ni tomu aby bol pr stroj v d...

Страница 20: ...odborne znalou osobou pr p z cvik pod a n vodu na pou itie peci lne kolenie nie je nutn Technick daje JA 200 T 400 V Pr pojka 400 V 50 Hz V kon motora P1 2000 W P1 Max nas vacia v ka 9 m Max erpan mno...

Страница 21: ...s te v dy obraca na z kazn cky servis Zaistite bezpodmiene ne dobr pr vod vzduchu aby sa predi lo prehriatiu erpadla erpadlo nein talujte do pr li tesn ch achiet ani ho nezakr vajte Obsluha Tlak vzduc...

Страница 22: ...o Ochrana proti tepeln mu pre a eniu erpadlo vypla preto e je prehriate Ch ba elektrick pr d astice ne ist t napr okruhliaky sa usadili v nas vacom otvore Pr stroj necha vychladn erpadlo demontova a v...

Страница 23: ...laatsen afleveren Beschadigde en of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsori ntering bov...

Страница 24: ...bied Indien de pomp defect is dient de reparatie uitsluitend door bevoegde w erkplaatsen uitgevoerd te w orden Slechts originele onderdelen mogen gebruikt w orden De toegang van kinderen moet door jui...

Страница 25: ...ooppersoneel is er geen speciale kw alificatie voor het gebruik van het apparaat nodig Minimale leeftijd Het apparaat mag slechts door personen gebruikt w orden van 16 jaar of ouder Uitzondering hiero...

Страница 26: ...automatisch w eer in Als de motorschakelaar w eer is ingeschakeld is het beslist noodzakelijk de oorzaak van het uitschakelen op te sporen en deze oorzaak te verw ijderen zie ook Storingen De hier uit...

Страница 27: ...omdat deze oververhit is uitgeschakeld Geen stroom Vuildeeltjes bijv kiezelstenen hebben zich in de aanzuigopening vastgezet Apparaat laten afkoelen Pomp demonteren en reinigen aanzuigen van vreemde v...

Страница 28: ...ngenvironment have it disposed by professionals Cardboard packingmaterial can be delivered to recycling establishments reserved for disposal thereof Faulty electric or electronic devices and or those...

Страница 29: ...sary to find out by a professional test if all required electric protection measures are available During operation of home w ater station nobody may stay in the medium being repumped Prevent the home...

Страница 30: ...C LWA 68 dB A 1m Weight approx 25 kg Assortment position No 94198 Transport and Storing When storing in winter make sure that no water is in the device otherwise the device may be destroyeddue to fre...

Страница 31: ...mpletion of filling Setting pressure of the vessel air makes 1 5 0 3 bar and it should be regularly checked and modified G Safety Instruction for Operator Use the device only after you have carefully...

Страница 32: ...ng protection Electric pow er missing Impurity particles e g pebbles have settled dow n in the suction hole Let the device getting cool Disassamble and clean the pump prevent suction of foreign substa...

Страница 33: ...marrage automatique Consignes Lire le mode d emploi avant l utilisation Protection de l environnement Liquidez lesd chetsde mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballageen carton au d p t...

Страница 34: ...appareil si les dispositifs de s curit sont us s ou endommag s Ne mettez jamais les dispositifs de s curit hors service Utilisez l appareil uniquement des fins indiqu es dans ce mode d emploi Vous te...

Страница 35: ...de l emballage dans le circuit de mati res permet d conomiser des mati res premi res et de r duire les d chets Des parties de l emballage telles que films styropore peuvent tre dangereux pour les enfa...

Страница 36: ...moteur coupe automatiquement la pompe La dur e de refroidissement s l ve environ 25 minutes pass ce d lai la pompe se remet automatiquement en marche Si l interrupteur du moteur s enclenche il est n...

Страница 37: ...lespi cesus e L interrupteur thermique coupe la pompe La protectioncontre lasurchargethermiquea coup la pompe pour cause de surchauffe Manquede courant lectrique D p t de particulesd impuret s caillou...

Страница 38: ...mento automatico Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu e...

Страница 39: ...hio Non utilizzare l apparecchio nel caso dei dispositivi di sicurezza danneggiati e o usurati Mai disattivare i dispositivi di sicurezza Utilizzare l apparecchio esclusivamente per lo scopo indicato...

Страница 40: ...bambini Esiste il pericolo di soffocamento Tenere le parti dell imballo fuoriportata dei bambini e smaltirli prima possibile Requisiti all operatore L operatore obbligato prima di usare l apparecchio...

Страница 41: ...ispensabile trovare e rimuovere la causa vedi Ricerca del guasto I dati qui riportati non devono essere considerati delle procedure per le riparazioni fatte a casa perch i lavori di riparazione richie...

Страница 42: ...Pulire la pompa e sostituire le parti usurate Termico spegne la pompa Il termico ha spento la pompa per surriscaldo Manca la corrente elettrica Le particelle d impurit ad es pietrine sono depositate...

Страница 43: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 44: ...ni standardi Wykorzystane zharmonizowane normy Kullan lan uyum normlar EN 60335 2 41 A2 2010 EN 60335 1 A14 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: