GÜDE 94198 Скачать руководство пользователя страница 34

manipulation  de l’appareil, contactez le fabricant (service 
après-vente). 
 

AFIN D’ASSURER  UN GRAND DEGRÉ  DE SÉCURITÉ, 
RESPECT EZ LES CONSIGNES SUIVANTES : 
 

 

Attention :  L’appareil peut fonctionner uniquement 

avec  l’interrupteur de protection contre  le courant 
insuffisant (courant m aximal insuffisant  30m A selon le 
règlement VDE, partie 702). Consultez votre spécialiste 
en électricité.  

 

Attention ! 400 V! 

Respectez le sens de rotation de la pom pe, faute de quoi 
vous n’atteindrez pas la puissance m axim ale. 
Éventuellem ent, faites changer le sens de rotation sur la 
fiche par un  électricien.

 

 

Attention : Veuillez assurer le refroidissement optimal du 
moteur.  La distance minimale  de la grille  du ventilateur  devrait 
s’élever au minimum  à 40 cm. Ne couvrez jamais la pompe, 
ne l’installez  jamais  dans un puit étroit. Assurez une bonne 
évacuation de la chaleur de fonctionnement.   
La pompe  ne convient pas aux piscines. L’installation 
électrique doit être réalisée uniquement  par un spécialiste. La 
pompe  doit être alimentée  par un dispositif de protection 
contre le courant insuffisant.   
Évitez que la pompe marche à sec et sans amenée  d’eau. 
Faute de quoi vous pourriez réduire la durée de vie de la 
pompe  et endommager  le moteur.  
N’enveloppez  jamais  la tête de moteur  dans une couverture 
ou un foulard pour éviter que l’eau  gèle en cas de 
températures basses. 
N’utilisez  pas la pompe  lorsque la température extérieure 
dépasse 40 °C ou tombe en dessous de 0 °C. Ne l’utilisez 
pas dans l’eau  dont la température  est supérieure à 35 °C. 
Il est interdit d’utiliser la pompe dans un autre liquide que 
l’eau. 

Évitez  d’utiliser l’eau contenant du sable, vous pourriez 
détruire les joints. 

Lors de l’installation  et la mise en service, veuillez respecter 
le mode d’emploi.  Les personnes ignorant le fonctionnement 
de le pompe doivent d’abord lire le mode d’emploi  et 
d’entretien  pour éviter dès le départ l’endommagement  de  la 
pompe.   
L’utilisateur  est responsable des tierces personnes sur le lieu 
de travail.  
La pompe doit être mise en marche exclusivement avec le 
câble ou un cordon de rallongement  électrique  caoutchouté 
de type H07RNF,  conformément à la norme DIN  57282 ou 
DIN 57245.  
Il  est interdit de lever, de transporter ou de fixer la pompe  à 
l’aide  du câble électrique.  
Si le câble ou la fiche est endommagé  suite aux influences 
extérieures, il est interdit de réparer le câble ! Le câble doit 
être remplacé  par un câble neuf.  
Cette opération doit être confiée à un électricien spécialisé. 
 
Il  est nécessaire de vérifier si les fiches sont protégées de la 
submersion  et de l’humidité.   
Il  est nécessaire de contrôler si le câble de raccordement et la 
fiche électrique sont en parfaite état avant leur utilisation.  La 
pompe doit être posée sur une surface plane, stable et 
horizontale.   
Avant toute intervention sur la pompe, retirez la fiche de la 
prise. 
L’utilisateur  est responsable du respect des règles locales en 
matière de la sécurité et de l’encastrement.   
 
Avant toute utilisation,  réalisez un contrôle visuel de 
l’appareil.  N’utilisez  pas l’appareil  si les dispositifs de sécurité 
sont usés ou endommagés. 
Ne mettez  jamais  les dispositifs de sécurité hors service.  
Utilisez l’appareil  uniquement  à des fins indiquées  dans ce 
mode d’emploi. 

Vous êtes responsable de la sécurité dans la zone de travail. 
Si la pompe est défectueuse, il est nécessaire de confier les 
réparations exclusivement aux ateliers agréés, utilisant 
uniquement des pièces détachées d’origine.   
Adoptez des mesures nécessaires mettre l’appareil  hors de 
portée  des enfants.   
Avant de mettre l’appareil en marche, il est nécessaire de 
contrôler par l’intermédiaire  d’un essai que toutes les 
mesures de protection électrique sont disponibles.    
Lors du fonctionnement  de la station de pompage,  personne 
ne doit demeurer  dans le liquide  pompé.   
Veillez à ce que la station de pompage  ne soit pas exposée 
au jet d’eau  direct. 
L’exploitant  est responsable du respect des règles de sécurité 
et des règles relatives à l’encastrement.   
(contactez éventuellement  un spécialiste du domaine 
électrique) 

 La pompe  ne convient pas au fonctionnement  de 

longue durée (par exemple, en tant que pompe circulaire 
dans des étangs ou courants des rivières). Ce  mode 
d’utilisation  engendre la réduction considérable de la durée 
de vie de l’appareil.  Dans ce cas, utilisez une minuterie  et 
faites des poses suffisamment  longues entre les cycles de 
service.  

 La pompe  ne doit pas être raccordée à un réseau de 

distribution  d’eau existant en tant que dispositif permettant 
d’augmenter  la pression.  

 La pompe  ne convient pas en tant que protection 

automatique,  de longue durée contre le débordement  des 
citernes et des puits ou en tant que régulation  d’eau 
souterraine dans des caves. 

 Pour  éviter les dommages  consécutifs à un 

fonctionnement  incorrect de la pompe,  ne la laissez pas sans 
surveillance. Débranchez la pompe  du secteur si vous ne 
l’utilisez pas.  
Le fabricant décline toute responsabilité  en cas de dommages 
provoqués par une installation  non professionnelle ou une 
utilisation  incompétente  de la pompe.   
Le dispositif doit être contrôlé régulièrement  et il est 
nécessaire de vérifier son état parfait.  
La pompe doit être contrôlée visuellement avant chaque mise 
en marche  du point de vue d’endommagements  (surtout au 
niveau du câble d’alimentation  et de la fiche). L’utilisation 
d’une pompe endommagée  est strictement interdite.

 

 
Sécurité électrique: 
DANGER  !  Électrocution ! 
Danger de blessure par électrocution ! 

● 

Avant le rem plissage, après la m ise hors service, lors 

des réparations et avant entretien, retirez la fiche de la 
prise.

 

Faire  fonctionner uniquement avec des raccords équipés 
d’un  interrupteur  de courant insuffisant (PRCD)!

 

● Renseignez-vous auprès d’un spécialiste du domaine 
électrique. 
Les indications  figurant sur la plaque signalétique  doivent 
correspondre aux indications du secteur électrique.  
Protégez  le câble de la chaleur, de l’huile  et des bords 
tranchant. 

Pour l’Autriche 

En  Autriche, la fiche électrique doit répondre à ÖVE-EM 42, 
T2 (2000)/1979 § 22 selon § 2022.1.  
Selon  cette règle, les pompes peuvent être utilisées  dans des 
piscines et bassins de jardin uniquement  par l’intermédiaire 
d’un transformateur de séparation.  

● Renseignez-vous auprès d’un spécialiste du domaine 
électrique. 
 

Pour la  Suisse  

34

Содержание 94198

Страница 1: ...JA 200 T 400 V Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany 94198 Deutsch 3 Magyar 8 e tina 13 Sloven ina 18 Nederlands 23 English 28 Fran ais 33 Italiano 38...

Страница 2: ...B A 1 C D 4 3 2 7 6 8 5 2...

Страница 3: ...schutz Abfall nicht in dieUmwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektris...

Страница 4: ...und der elektrische Stecker vor dem Gebrauch in Ordnung sind Die Pumpe auf einer flachen stabilen und w aagrechten Ebene aufstellen Vor Durchf hrung irgendw elcher Arbeiten an der Pumpe den Stecker a...

Страница 5: ...e Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind in...

Страница 6: ...gte Servicestelle zu erfolgen Es d rfen nur Originalersatzteile verw endet w erden Wir machen Sie darauf aufmerksam dass wir gem den g ltigen Normen bez glich eventueller von unseren Ger tenverursacht...

Страница 7: ...Verschlei teile ersetzen Thermoschalter schaltet die Pumpe ab Der Thermo berlastschutz hat die Pumpe w eil sie berhitzt ist ausgeschaltet Kein Strom Schmutzpartikel z B Kieselsteine haben sich in der...

Страница 8: ...i szakszer en kell megsemmis teni A karton csomagol st t lehet adni megsemm s t sre hullad kgy jt be Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg peket t kell adni az illet kes hullad kgy jt telep...

Страница 9: ...kemberek v gezhetik Kiz r lag eredeti alkatr szeket szabad haszn lni Meg kell akad lyozni hogy a g p a gyerekek keze gy ben legyen zemeltet s el tt ki kell pr b lni hogy hely k n vannak e a sz ks ges...

Страница 10: ...mellet szakk pzetts g elsaj t t sa rdek ben K pz s A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal val megismerked s Speci lis k pz s nem sz ks ges M szaki adatok J...

Страница 11: ...zel s L gnyom s Kapcsolja ki a g pet az ramk rb l Nyissa ki a fogyaszt szelep t pl v zcsapot hogy a rendszerben l v v z ki legyen nyomva Ford tsa a l gtelen t szelep v d fedel t lefel mutat ir nyban F...

Страница 12: ...er lni az elkopott alkatr szeket A h kapcsol kikapcsolja a szivatty t A szivatty t kikapcsolta a h elleni v delem ugyanis t l van hev lve Nincs ram A szennyez d s pl kavics le lepedett a sz v ny l sba...

Страница 13: ...p t m Varov n p ed automtick m rozb hem P kazy P e st si n vod k obsluze Ochrana ivotn ho prost ed Odpad neodkl dat do okoln ho prost ed n br odborn likvidovat Obalov materi l z lepenky lze odevzdat v...

Страница 14: ...Pokud je erpadlo vadn je nutno opravu prov st v hradn v opravn ch kter jsou k tomu zplnomocn n Sm b t pou ity pouze origin ln n hradn sou sti Vhodn mi opat en mi je nutno zabr nit tomu aby byl p stroj...

Страница 15: ...z cvik odborn znalou osobou pop z cvik dle n vodu k pou it Speci ln kolen nen nutn Technick daje JA 200 T 400 V P pojka 400 V 50 Hz V kon motoru P1 2000 W P1 Max sac v ka 9 m Max erpan mno stv 5000 l...

Страница 16: ...dborn znalosti P i eventueln ch poruch ch se mus te v dy obracet na z kaznick servis Zajist te bezpodm ne n dobr p vod vzduchu aby se p ede lo p eh t erpadla erpadlo neinstalovat do p li t sn ch achet...

Страница 17: ...tepeln mu p et en erpadlo vypnula proto e je p eh t Chyb elektrick proud stice ne istot nap obl zky se usadily v sac m otvoru P stroj nechat vychladnout erpadlo demontovat a vy istit zabr nit nas v n...

Страница 18: ...rozbehom Pr kazy Pre ta si n vod na obsluhu Ochrana ivotn ho prostredia Odpad neodklada do okolit ho prostredia ale odbornelikvidova Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda v recykla n ch zariadenia...

Страница 19: ...sti Ak je erpadlo chybn je nutn opravu vykona v hradne v opravovniach ktor s na to splnomocnen Sm by pou it iba origin lne n hradn s asti Vhodn mi opatreniami je nutn zabr ni tomu aby bol pr stroj v d...

Страница 20: ...odborne znalou osobou pr p z cvik pod a n vodu na pou itie peci lne kolenie nie je nutn Technick daje JA 200 T 400 V Pr pojka 400 V 50 Hz V kon motora P1 2000 W P1 Max nas vacia v ka 9 m Max erpan mno...

Страница 21: ...s te v dy obraca na z kazn cky servis Zaistite bezpodmiene ne dobr pr vod vzduchu aby sa predi lo prehriatiu erpadla erpadlo nein talujte do pr li tesn ch achiet ani ho nezakr vajte Obsluha Tlak vzduc...

Страница 22: ...o Ochrana proti tepeln mu pre a eniu erpadlo vypla preto e je prehriate Ch ba elektrick pr d astice ne ist t napr okruhliaky sa usadili v nas vacom otvore Pr stroj necha vychladn erpadlo demontova a v...

Страница 23: ...laatsen afleveren Beschadigde en of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsori ntering bov...

Страница 24: ...bied Indien de pomp defect is dient de reparatie uitsluitend door bevoegde w erkplaatsen uitgevoerd te w orden Slechts originele onderdelen mogen gebruikt w orden De toegang van kinderen moet door jui...

Страница 25: ...ooppersoneel is er geen speciale kw alificatie voor het gebruik van het apparaat nodig Minimale leeftijd Het apparaat mag slechts door personen gebruikt w orden van 16 jaar of ouder Uitzondering hiero...

Страница 26: ...automatisch w eer in Als de motorschakelaar w eer is ingeschakeld is het beslist noodzakelijk de oorzaak van het uitschakelen op te sporen en deze oorzaak te verw ijderen zie ook Storingen De hier uit...

Страница 27: ...omdat deze oververhit is uitgeschakeld Geen stroom Vuildeeltjes bijv kiezelstenen hebben zich in de aanzuigopening vastgezet Apparaat laten afkoelen Pomp demonteren en reinigen aanzuigen van vreemde v...

Страница 28: ...ngenvironment have it disposed by professionals Cardboard packingmaterial can be delivered to recycling establishments reserved for disposal thereof Faulty electric or electronic devices and or those...

Страница 29: ...sary to find out by a professional test if all required electric protection measures are available During operation of home w ater station nobody may stay in the medium being repumped Prevent the home...

Страница 30: ...C LWA 68 dB A 1m Weight approx 25 kg Assortment position No 94198 Transport and Storing When storing in winter make sure that no water is in the device otherwise the device may be destroyeddue to fre...

Страница 31: ...mpletion of filling Setting pressure of the vessel air makes 1 5 0 3 bar and it should be regularly checked and modified G Safety Instruction for Operator Use the device only after you have carefully...

Страница 32: ...ng protection Electric pow er missing Impurity particles e g pebbles have settled dow n in the suction hole Let the device getting cool Disassamble and clean the pump prevent suction of foreign substa...

Страница 33: ...marrage automatique Consignes Lire le mode d emploi avant l utilisation Protection de l environnement Liquidez lesd chetsde mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballageen carton au d p t...

Страница 34: ...appareil si les dispositifs de s curit sont us s ou endommag s Ne mettez jamais les dispositifs de s curit hors service Utilisez l appareil uniquement des fins indiqu es dans ce mode d emploi Vous te...

Страница 35: ...de l emballage dans le circuit de mati res permet d conomiser des mati res premi res et de r duire les d chets Des parties de l emballage telles que films styropore peuvent tre dangereux pour les enfa...

Страница 36: ...moteur coupe automatiquement la pompe La dur e de refroidissement s l ve environ 25 minutes pass ce d lai la pompe se remet automatiquement en marche Si l interrupteur du moteur s enclenche il est n...

Страница 37: ...lespi cesus e L interrupteur thermique coupe la pompe La protectioncontre lasurchargethermiquea coup la pompe pour cause de surchauffe Manquede courant lectrique D p t de particulesd impuret s caillou...

Страница 38: ...mento automatico Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu e...

Страница 39: ...hio Non utilizzare l apparecchio nel caso dei dispositivi di sicurezza danneggiati e o usurati Mai disattivare i dispositivi di sicurezza Utilizzare l apparecchio esclusivamente per lo scopo indicato...

Страница 40: ...bambini Esiste il pericolo di soffocamento Tenere le parti dell imballo fuoriportata dei bambini e smaltirli prima possibile Requisiti all operatore L operatore obbligato prima di usare l apparecchio...

Страница 41: ...ispensabile trovare e rimuovere la causa vedi Ricerca del guasto I dati qui riportati non devono essere considerati delle procedure per le riparazioni fatte a casa perch i lavori di riparazione richie...

Страница 42: ...Pulire la pompa e sostituire le parti usurate Termico spegne la pompa Il termico ha spento la pompa per surriscaldo Manca la corrente elettrica Le particelle d impurit ad es pietrine sono depositate...

Страница 43: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 44: ...ni standardi Wykorzystane zharmonizowane normy Kullan lan uyum normlar EN 60335 2 41 A2 2010 EN 60335 1 A14 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: