GÜDE 94198 Скачать руководство пользователя страница 19

ABY BOLO MOŽNÉ ZARUČIŤ VYSOKÝ STUPEŇ 

BEZPEČNOSTI, DODRŽUJTE POZORNE 

NASLEDUJÚCE POKYNY: 

 

 

Pozor: Prevádzka je prípustná iba s ochranným 

spínačom proti nedostatočnému prúdu (maximálny 

nedostatočný prúd 30 mA podľa predpisu VDE 

časť 702). Opýtajte sa, prosím, svojho 

elektroodborníka.  

 

Pozor! 400 V! 

Dbajte bezpodmienečne na smer otáčania čerpadla, 

pretože inak nedosiahne plný výkon. Prípadne 

zabezpečte elektrikára,  aby zmenil smer otáčania na 

zástrčke. 

 

 

Pozor: Zistite zásadne optimálne  chladenie  motora. 

Minimálna  vzdialenosť od mriežky ventilátora  by v každom 

prípade  mala  činiť minimálne  40 cm. Čerpadlo  nikdy 
nezakrývajte, resp. nikdy ho neinštalujte  do tesnej šachty. 
Zaistite dobrý odvod prevádzkového tepla. 

Čerpadlo  nie je vhodné pre plavecké bazény. Elektrická 

inštalácia môže  byť vykonaná iba odborníkom.  Čerpadlo  musí 

byť napájané  cez ochranné zariadenie proti nedostatočnému 
prúdu. 
Zab

ráňte tomu, aby čerpadlo bežalo nasucho a bez prívodu 

vody. Inak  ohrozíte životnosť svojho čerpadla a poškodíte 
motor. 

Neobaľujte,  prosím,  nikdy motor  hlavy čerpadla dekou  alebo 
šatkou, aby ste tak zabránili zamrznutiu vody pri chladnom 

počasí. 
Nepoužívajt

e  čerpadlo pri vonkajších  teplotách nad 40 °C 

alebo pod 0 °C  a tiež nie s vodou s teplotou  nad 35 °C. 

Čerpadlo  nesmie  byť nikdy použité s inými  tekutinami  než s 
vodou. 

Predídete použitiu vody s obsahom  piesku, táto by m ohla 

zničiť tesnenie. 

Pred zabudovaním a uvedením do prevádzky dôsledne 

rešpektujte návod na použitie.  Odporúčame  osobám,  ktoré 

prevádzku čerpadla nepoznajú, aby si pred uvedením 

čerpadla do prevádzky sami pozorne prečítali  príslušný 

manuál  na obsluhu a údržbu, aby tým tak od samého začiatku 

predišli poškodeniu  čerpadla. 

Používateľ  je na pracovisku zodpovedný voči tretím  osobám. 

Čerpadlo  smie  byť uvedené do prevádzky výhradne s káblom 
alebo gumovým elektrickým predlžovacím káblom typu 

H07RNF,  podľa normy DIN  57282 alebo DIN  57245. 

Čerpadlo  nesmie  byť pomocou  elektrického  spojovacieho 

kábla  zdvíhané, prepravované alebo upevňované. 

Ak by boli kábel  alebo zástrčka z dôvodu vonkajších vplyvov 

poškodené,  nesmie byť kábel  opravovaný! Kábel musí  byť 
nahradený novým káblom.   

Táto práca smie  byť vykonaná iba elektroodborníkom. 

Je nutné sa uistiť, že prípojky  k elektrickým  zásuvkám sú 

chránené pred zatopením  a vlhkosťou. 

Je nutné skontrolovať, či pripájací  kábel  a elektrická  zástrčka 

sú pred použitím  v poriadku.  Čerpadlo  je nutné postaviť na 
plochej, stabilnej  a vodorovnej rovine. 

Pred  vykonávaním  akýchkoľvek prác na čerpadle vytiahnite 

zástrčku zo zásuvky. 

Používateľ  je zodpovedný za dodržovanie miestnych 

predpisov so zreteľom na bezpečnosť a vstavanie. 
 
Pred každým použitím  vykonajte vizuálnu kontrolu prístroja. 
Prístroj nepoužívajte, ak sú poškodené alebo opotrebené 

bezpečnostné zariadenia. 

Nikdy  nevysadzujte z prevádzky bezpečnostné zariadenie. 

Prístroj  používajte  výhradne podľa účelu použitia  uvedeného 
v tomto  návode na použitie. 
Ste zodpovedný za bezp

ečnosť v pracovnej oblasti. 

Ak je čerpadlo chybné, je nutné opravu vykonať výhradne v 

opravovniach, ktoré sú na to splnomocnené.  Smú  byť použité 

iba originálne  náhradné súčasti. 

Vhodnými opatreniami  je nutné zabrániť tomu,  aby bol prístroj 
v dosahu detí. 

Pred uvedením do prevádzky je nutné odbornou skúškou 

zaistiť, aby boli k dispozícii požadované elektrické  ochranné 
opatrenia. 

Počas prevádzky domácej  vodárne sa v prečerpávanom 

médiu  nesmú  zdržiavať osoby. 

Predídete  tomu,  aby bola domáca  vodáreň vystavená 
priamemu vodnému prúdu. 

Za dodržanie bezpečnostných ustanovení  a ustanovení na 

vstavanie je zodpovedný prevádzkovateľ. 
(Opýtajte sa eventuálne elektroodborníka) 

 

Čerpadlo  nie je vhodné na dlhodobú  prevádzku (napr. 

ako cirkulačné čerpadlo v rybníkoch  či tokoch potokov). 

Životnosť sa pri tomto  spôsobe použitia  zodpovedajúcim 
spôsobom skráti. V tomto prípade použite spínacie hodiny a 

zaistite dostatočne dlhé prestávky medzi  prevádzkovými 
cyklami. 

 

 

Čerpadlo  nesmie  byť k existujúcej vodovodnej sieti 

pripojené  ako zariadenie, ktoré zvyšuje tlak. 

 

Čerpadlo  nie je vhodné ako dlhodobá,  automatická 

poistka proti pretečeniu cisterien a studní či regulácia 
podzemnej  vody v pivniciach. 

 

 

Čerpadlo  nenechávajte bez dozoru, aby sa zabránilo 

škodám v dôsledku prípadných 

chybných funkcií.  Čerpadlo 

odpojte  zásadne zo siete, ak sa nepoužíva. 

Za škody spôsobené neodbornou inštaláciou  či neodbornou 

prevádzkou čerpadla výrobca neručí. 

Zariadenie  musí  byť kontrolované v pravidelných intervaloch 

a musí  byť preverovaný jeho bezchybný stav. 

Čerpadlo  musí  byť pred každým uvedením  do prevádzky 
vizuálne skontrolované z 

hľadiska poškodenia  (predovšetkým 

na napájacom  kábli  a zástrčke). Je striktne zakázané 

používať poškodené  čerpadlo. 

 

Elektrická bezpečnosť: 

 
 

NEBEZPEČENSTVO!  Úder elektrického prúdu! 

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! 

● 

Pred naplňovaním, po vyradení z prevádzky, pri oprave 

porúch a pred údržbou vytiahnuť zástrčku zo siete.

 

Prevádzkovať iba na prípojkách so spínačom 

nedostatočného prúdu (PRCD)!

 

●Prosím,  opýtajte sa elektroodborníka. 

Údaje  na typovom štítku musia  súhlasiť s údajmi  elektrickej 
siete. 

Kábel  chrániť pred horúčavou, olejom  a ostrými hranami. 
 

Pre Rakúsko 

V Rakúsku  musí  elektrická  prípojka  zodpovedať ÖVE-EM 42, 

T2 (2000)/1979 § 22 podľa § 2022.1.  

Podľa tohto predpisu smú byť čerpadlá prevádzkované na 
použitie v plaveckých bazénoch a v záhradných jazierkach 

iba cez oddeľovací transformátor.  

●Prosím,  opýtajte sa svojho podniku  v odbore elektro. 
 

Pre Švajčiarsko 

Vo Švajčiarsku musia byť miestne  rozdielne prístroje, ktoré sa 

používajú  vonku, pripojené  cez ochranný spínač 

nedostatočného prúdu. 

Všeobecné pokyny:

 

●Pred použitím  vždy vykonajte vizuálnu kontrolu,  aby ste 

zistili, či čerpadlo, obzvlášť sieťový kábel a zástrčka, nie sú 
poškodené. 

Poškodené  čerpadlo nesmie  byť použité. 

●Čerpadlo  nechať v prípade  poruchy preskúšať GÜDE 
Service alebo autorizovaným  elektroodborníkom. 

Čerpadlo  nevystavujte dažďu a čerpadlo nepoužívajte  v 
mokrom  alebo vlhkom  prostredí. Pre zamedzenie chodu 

čerpadla nasucho dávajte, prosím,  pozor na to, aby sa koniec 

nasávacej hadice nachádzal stále v prečerpávanom médiu. 

●Čerpadlo  naplňte pred každým uvedením  do prevádzky až k 

prietoku  prečerpávanou kvapalinou! 

19

Содержание 94198

Страница 1: ...JA 200 T 400 V Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany 94198 Deutsch 3 Magyar 8 e tina 13 Sloven ina 18 Nederlands 23 English 28 Fran ais 33 Italiano 38...

Страница 2: ...B A 1 C D 4 3 2 7 6 8 5 2...

Страница 3: ...schutz Abfall nicht in dieUmwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektris...

Страница 4: ...und der elektrische Stecker vor dem Gebrauch in Ordnung sind Die Pumpe auf einer flachen stabilen und w aagrechten Ebene aufstellen Vor Durchf hrung irgendw elcher Arbeiten an der Pumpe den Stecker a...

Страница 5: ...e Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind in...

Страница 6: ...gte Servicestelle zu erfolgen Es d rfen nur Originalersatzteile verw endet w erden Wir machen Sie darauf aufmerksam dass wir gem den g ltigen Normen bez glich eventueller von unseren Ger tenverursacht...

Страница 7: ...Verschlei teile ersetzen Thermoschalter schaltet die Pumpe ab Der Thermo berlastschutz hat die Pumpe w eil sie berhitzt ist ausgeschaltet Kein Strom Schmutzpartikel z B Kieselsteine haben sich in der...

Страница 8: ...i szakszer en kell megsemmis teni A karton csomagol st t lehet adni megsemm s t sre hullad kgy jt be Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg peket t kell adni az illet kes hullad kgy jt telep...

Страница 9: ...kemberek v gezhetik Kiz r lag eredeti alkatr szeket szabad haszn lni Meg kell akad lyozni hogy a g p a gyerekek keze gy ben legyen zemeltet s el tt ki kell pr b lni hogy hely k n vannak e a sz ks ges...

Страница 10: ...mellet szakk pzetts g elsaj t t sa rdek ben K pz s A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal val megismerked s Speci lis k pz s nem sz ks ges M szaki adatok J...

Страница 11: ...zel s L gnyom s Kapcsolja ki a g pet az ramk rb l Nyissa ki a fogyaszt szelep t pl v zcsapot hogy a rendszerben l v v z ki legyen nyomva Ford tsa a l gtelen t szelep v d fedel t lefel mutat ir nyban F...

Страница 12: ...er lni az elkopott alkatr szeket A h kapcsol kikapcsolja a szivatty t A szivatty t kikapcsolta a h elleni v delem ugyanis t l van hev lve Nincs ram A szennyez d s pl kavics le lepedett a sz v ny l sba...

Страница 13: ...p t m Varov n p ed automtick m rozb hem P kazy P e st si n vod k obsluze Ochrana ivotn ho prost ed Odpad neodkl dat do okoln ho prost ed n br odborn likvidovat Obalov materi l z lepenky lze odevzdat v...

Страница 14: ...Pokud je erpadlo vadn je nutno opravu prov st v hradn v opravn ch kter jsou k tomu zplnomocn n Sm b t pou ity pouze origin ln n hradn sou sti Vhodn mi opat en mi je nutno zabr nit tomu aby byl p stroj...

Страница 15: ...z cvik odborn znalou osobou pop z cvik dle n vodu k pou it Speci ln kolen nen nutn Technick daje JA 200 T 400 V P pojka 400 V 50 Hz V kon motoru P1 2000 W P1 Max sac v ka 9 m Max erpan mno stv 5000 l...

Страница 16: ...dborn znalosti P i eventueln ch poruch ch se mus te v dy obracet na z kaznick servis Zajist te bezpodm ne n dobr p vod vzduchu aby se p ede lo p eh t erpadla erpadlo neinstalovat do p li t sn ch achet...

Страница 17: ...tepeln mu p et en erpadlo vypnula proto e je p eh t Chyb elektrick proud stice ne istot nap obl zky se usadily v sac m otvoru P stroj nechat vychladnout erpadlo demontovat a vy istit zabr nit nas v n...

Страница 18: ...rozbehom Pr kazy Pre ta si n vod na obsluhu Ochrana ivotn ho prostredia Odpad neodklada do okolit ho prostredia ale odbornelikvidova Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda v recykla n ch zariadenia...

Страница 19: ...sti Ak je erpadlo chybn je nutn opravu vykona v hradne v opravovniach ktor s na to splnomocnen Sm by pou it iba origin lne n hradn s asti Vhodn mi opatreniami je nutn zabr ni tomu aby bol pr stroj v d...

Страница 20: ...odborne znalou osobou pr p z cvik pod a n vodu na pou itie peci lne kolenie nie je nutn Technick daje JA 200 T 400 V Pr pojka 400 V 50 Hz V kon motora P1 2000 W P1 Max nas vacia v ka 9 m Max erpan mno...

Страница 21: ...s te v dy obraca na z kazn cky servis Zaistite bezpodmiene ne dobr pr vod vzduchu aby sa predi lo prehriatiu erpadla erpadlo nein talujte do pr li tesn ch achiet ani ho nezakr vajte Obsluha Tlak vzduc...

Страница 22: ...o Ochrana proti tepeln mu pre a eniu erpadlo vypla preto e je prehriate Ch ba elektrick pr d astice ne ist t napr okruhliaky sa usadili v nas vacom otvore Pr stroj necha vychladn erpadlo demontova a v...

Страница 23: ...laatsen afleveren Beschadigde en of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsori ntering bov...

Страница 24: ...bied Indien de pomp defect is dient de reparatie uitsluitend door bevoegde w erkplaatsen uitgevoerd te w orden Slechts originele onderdelen mogen gebruikt w orden De toegang van kinderen moet door jui...

Страница 25: ...ooppersoneel is er geen speciale kw alificatie voor het gebruik van het apparaat nodig Minimale leeftijd Het apparaat mag slechts door personen gebruikt w orden van 16 jaar of ouder Uitzondering hiero...

Страница 26: ...automatisch w eer in Als de motorschakelaar w eer is ingeschakeld is het beslist noodzakelijk de oorzaak van het uitschakelen op te sporen en deze oorzaak te verw ijderen zie ook Storingen De hier uit...

Страница 27: ...omdat deze oververhit is uitgeschakeld Geen stroom Vuildeeltjes bijv kiezelstenen hebben zich in de aanzuigopening vastgezet Apparaat laten afkoelen Pomp demonteren en reinigen aanzuigen van vreemde v...

Страница 28: ...ngenvironment have it disposed by professionals Cardboard packingmaterial can be delivered to recycling establishments reserved for disposal thereof Faulty electric or electronic devices and or those...

Страница 29: ...sary to find out by a professional test if all required electric protection measures are available During operation of home w ater station nobody may stay in the medium being repumped Prevent the home...

Страница 30: ...C LWA 68 dB A 1m Weight approx 25 kg Assortment position No 94198 Transport and Storing When storing in winter make sure that no water is in the device otherwise the device may be destroyeddue to fre...

Страница 31: ...mpletion of filling Setting pressure of the vessel air makes 1 5 0 3 bar and it should be regularly checked and modified G Safety Instruction for Operator Use the device only after you have carefully...

Страница 32: ...ng protection Electric pow er missing Impurity particles e g pebbles have settled dow n in the suction hole Let the device getting cool Disassamble and clean the pump prevent suction of foreign substa...

Страница 33: ...marrage automatique Consignes Lire le mode d emploi avant l utilisation Protection de l environnement Liquidez lesd chetsde mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballageen carton au d p t...

Страница 34: ...appareil si les dispositifs de s curit sont us s ou endommag s Ne mettez jamais les dispositifs de s curit hors service Utilisez l appareil uniquement des fins indiqu es dans ce mode d emploi Vous te...

Страница 35: ...de l emballage dans le circuit de mati res permet d conomiser des mati res premi res et de r duire les d chets Des parties de l emballage telles que films styropore peuvent tre dangereux pour les enfa...

Страница 36: ...moteur coupe automatiquement la pompe La dur e de refroidissement s l ve environ 25 minutes pass ce d lai la pompe se remet automatiquement en marche Si l interrupteur du moteur s enclenche il est n...

Страница 37: ...lespi cesus e L interrupteur thermique coupe la pompe La protectioncontre lasurchargethermiquea coup la pompe pour cause de surchauffe Manquede courant lectrique D p t de particulesd impuret s caillou...

Страница 38: ...mento automatico Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu e...

Страница 39: ...hio Non utilizzare l apparecchio nel caso dei dispositivi di sicurezza danneggiati e o usurati Mai disattivare i dispositivi di sicurezza Utilizzare l apparecchio esclusivamente per lo scopo indicato...

Страница 40: ...bambini Esiste il pericolo di soffocamento Tenere le parti dell imballo fuoriportata dei bambini e smaltirli prima possibile Requisiti all operatore L operatore obbligato prima di usare l apparecchio...

Страница 41: ...ispensabile trovare e rimuovere la causa vedi Ricerca del guasto I dati qui riportati non devono essere considerati delle procedure per le riparazioni fatte a casa perch i lavori di riparazione richie...

Страница 42: ...Pulire la pompa e sostituire le parti usurate Termico spegne la pompa Il termico ha spento la pompa per surriscaldo Manca la corrente elettrica Le particelle d impurit ad es pietrine sono depositate...

Страница 43: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 44: ...ni standardi Wykorzystane zharmonizowane normy Kullan lan uyum normlar EN 60335 2 41 A2 2010 EN 60335 1 A14 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: