background image

N’essayez jamais de modifier le réglage des tours du 
moteur. Si vous avez un problème, faites appel à un 
spécialiste. 
 
Maintenez les fentes d’aération sans résidus et autres 
dépôts, afin d’éviter l’endommagement du moteur et un 
éventuel incendie. 
Ne levez jamais l’appareil ou ne le portez pas lorsque le 
moteur est en marche. 
 
Avant de quitter le lieu de travail, arrêtez l’appareil, 
attendez que le mécanisme de coupe s’arrête et retirez la 
fiche de la prise.  
 
N’inclinez jamais l’appareil pendant son fonctionnement.  
 
N’exposez jamais l’appareil à la pluie et l’humidité. Rangez 
l’appareil dans un endroit sec. 
 
N’essayez jamais de mettre hors service le bouton d’arrêt 
d’urgence. 

 
 

Utilisation en conformité avec la destination 

 
L’appareil est destiné au broyage des déchets de jardin 
fibreux et ligneux. Le bac de récupération est destiné 
uniquement à la récupération (et non au stockage) du 
matériel broyé. Ne montez jamais sur le bac de 
récupération.  
 
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour d’autres travaux 
que ceux pour lesquels il a été conçu et qui sont décrits 
dans le mode d’emploi.  

 

 

Toute autre utilisation est considérée comme contraire à la 
destination. Le fabricant décline toute responsabilité pour 
des dommages consécutifs à une telle utilisation. Notez 
que nos appareils ne sont pas conçus pour l’utilisation 
industrielle.  
 

Montage  

 
Attention! Avant l’entretien, le nettoyage et le montage, 
arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise. Ces 
opérations doivent être effectuées également si le câble 
d’alimentation est endommagé, sectionné ou emmêlé.  
 
Respectez la tension de secteur : la tension de la source 
de courant doit correspondre aux données figurant sur la 
plaque signalétique de l’appareil.  
 
Une rallonge avec section de conducteur trop petite réduit 
considérablement la puissance de l’appareil. Pour des 
câbles jusqu’à 25m de longueur – section minimale 3 x 
1,5mm², pour des câbles de plus de 25m de longueur – 
section minimale 2,5mm². Attention ! Il est interdit d’utiliser 
des rallonges non homologuées. La rallonge, la fiche et le 
raccord doivent être étanches et approuvés pour 
l’utilisation extérieure.  
 
Les raccords de câbles doivent être secs et ne doivent pas 
reposer sur le sol.  
 
En cas d’utilisation d’un tambour à câble, déroulez ce 
dernier.  

 
Procédez comme suit (fig. B-F): 
 

 

Sortez l’appareil de l’emballage et montez l’axe, les 
roues de transport et le bac de récupération (fig. B-
F). 

 
 
 
 
 

Fonctionnement  

 
Placez toujours l’appareil sur une surface solide et droite.  
N’inclinez jamais l’appareil et ne le bougez pas lorsque le 
moteur est en marche.  

 

Attention ! Le moteur continue à tourner quelques instants 
après son arrêt.    

 

Supprimez la terre des racines et évitez le passage 
d’objets étrangers tels que pierres, verre, métaux, 
plastiques ou textiles dans la trémie de remplissage et 
donc dans l’appareil et le rouleau de coupe, car vous 
pourriez endommager l’appareil.  

 

La trémie de remplissage doit être vide.  
 

Mise en marche 

Poussez l’interrupteur ON/OFF  (fig. A/9) vers le haut. 

 
Arrêt 

Abaissez l‘interrupteur ON/OFF (fig. A/9). 

 
Protection contre la remise en marche  

Protection contre la remise en marche accidentelle après 
une coupure de courant.   

 
Protection contre la surcharge  

Si l’appareil est exposé à une charge élevée (par exemple, 
blocage du rouleau de coupe), cela provoque quelques 
secondes après l’arrêt de l’appareil.   

 
Consignes de travail 

 

 

N’insérez pas trop de matériel à broyer pour 
éviter que la trémie de remplissage ne se bouche. 

 

 

Ne broyez pas des déchets souples sans 
consistance rigide, compostez-les directement.  

 

 

Veillez à ce que le matériel broyé tombe sans 
obstacles dans le bac de récupération ou le sac 
de ramassage – risque de bouchage ! 

 

 

Vous obtiendrez des résultats optimaux si vous 
broyez les branches fraîches peu de temps après 
les avoir coupé.  

 

 

Ne mettez jamais les mains dans l’ouverture, 

même si le moteur est arrêté. Les lames sont 
tranchantes ! Pour insérer le matériel broyé dans 
l’orifice, utilisez l’accessoire d’alimentation.   

 

Symboles 

 

Sécurité du produit: 

 

 

 

 

Produit répond aux normes 

correspondantes de la CE  

 

 
Interdictions: 

 

 

Défense de tirer sur le câble !

Protégez de la pluie et de 

l’humidité ! 

 
Avertissement: 

 

 

Avertissement/attention 

Avertissement – tension 

électrique dangereuse  

16

Содержание 94060

Страница 1: ...ELEKTRISCHE TUINHAKSELAAR Italiano I 34 Traduzione del Manuale d Uso originale TRITURATRICE DEI RIFIUTI DI GIARDINO Magyar H 39 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa ELEKTROMOS KERTIHULLAD K APR T Sl...

Страница 2: ...A 6 5 4 2 1 9 10 8 3 7 B 2...

Страница 3: ...C D E F G 3...

Страница 4: ...gf ltig Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch des Ger tes vertraut Bewahren Sie die Betriebsanleitung f r eine sp tere Verwendung sicher auf Das Ger t erf llt die Anforder...

Страница 5: ...Betreiben Sie das Ger t niemals auf einem gepflasterten oder kiesigen Untergrund Das ausgeworfene Material kann Verletzungen verursachen Pr fen Sie vor Inbetriebnahme alle Schrauben Mutter und andere...

Страница 6: ...Kabeltrommel verwendet werden ist diese auszurollen Gehen Sie wie folgt vor Abb B F Nehmen Sie das Ger t aus der Verpackung und montieren Sie wie in den Abbildungen B F beschrieben die Achse Transpor...

Страница 7: ...ktrischer Kontakt Stromschlag durch Medium Fehlerstromschalter FI Sonstige Gef hrdungen Gef hrdung Beschreibung Schutzma nahme n Tragen Sie stets Handschuhe und eine Schutzbrille Heraus geworfene Gege...

Страница 8: ...iches Tuch und eine milde Seifenl sung Vermeiden Sie den direkten Kontakt von scharfen Reinigungsmitteln mit dem Ger t Sie d rfen keine aggressiven fl chtigen oder tzenden Reinigungsmittel verwenden L...

Страница 9: ...rating Instructions Familiarise with the controls and proper use of the machine Keep the Operating Instructions for future reference The machine meets the EN 61000 3 11 requirements and is subject to...

Страница 10: ...her fixing parts if tightened and check all the protective equipment if fitted properly Replace any damaged or illegible warning and information plates Before starting the machine make sure the feedin...

Страница 11: ...ngine is running Caution The engine runs down after switching the machine off Remove earth from root balls and prevent undesirable items e g stones glass metals plastic or textile materials from enter...

Страница 12: ...t thrown off by the machine and cause injury You and bystanders must keep sufficient safety distance Slipping tripping or falling of persons The feeder cable and machine itself may be a reason of trip...

Страница 13: ...arden shredder checked by a qualified authorised professional The machine needs to be protected against moisture and dust If the machine is used for a longer time keep it covered in a dry safe place i...

Страница 14: ...l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Rangez soigneusement le mode d emploi pour une utilisation ult rieure L appareil r pond aux exigences de EN 61000 3 11 et est soumis aux co...

Страница 15: ...able des tiers dans la zone de travail Utilisez exclusivement des accessoires d origine Ne portez pas de v tements larges des lacets longs et des cravates Utilisez l appareil dans un espace libre avec...

Страница 16: ...s non homologu es La rallonge la fiche et le raccord doivent tre tanches et approuv s pour l utilisation ext rieure Les raccords de c bles doivent tre secs et ne doivent pas reposer sur le sol En cas...

Страница 17: ...le que surcharge de la machine utilisation de la force endommagement par une tierce personne ou un objet tranger Le non respect du mode d emploi et du mode de montage ainsi que l usure normale de la m...

Страница 18: ...commande Ann e de fabrication T l 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Entretien et stockage Avant de proc der au r glage et l entretien retirez d abord la fiche de...

Страница 19: ...ustn dlouhodob provoz V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod k obsluze si pe liv p e t te Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje N vod k obsluze bezpe n uschovejte pro pozd j pou...

Страница 20: ...o provozu zkontrolujte v echny rouby matice a jin upev ovac d ly z hlediska uta en a ochrann za zen z hlediska spr vn ho um st n Vym te po kozen resp ne iteln v stra n a informa n tabule P ed zapnut m...

Страница 21: ...o plnic n sypky a tud do p stroje a ezac ho v lce p stroj by se mohl po kodit Plnic n sypka mus b t pr zdn Zapnut Sp na ON OFF obr A 9 stla te nahoru Vypnut Sp na ON OFF obr A 9 stla te dol Pojistka p...

Страница 22: ...sto instalace ozna en m sta instalace atd Chov n v p pad nouze Zave te razu odpov daj c pot ebnou prvn pomoc a vyzv te co mo n nejrychleji kvalifikovanou l ka skou pomoc Chra te zran n ho p ed dal mi...

Страница 23: ...such m bezpe n m pro d ti nep stupn m m st V m na no e obr G P i v m n no e noste bezpe nostn rukavice Otev ete kryt a povolte n obr G Ve Va em drti i zahradn ho odpadu je zabudovan oto n n Proto mus...

Страница 24: ...prev dzka V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod na obsluhu si pozorne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja N vod na obsluhu bezpe ne uschovajte na neskor ie pou...

Страница 25: ...zky skontrolujte v etky skrutky matice a in upev ovacie diely z h adiska utiahnutia a ochrann zariadenia z h adiska spr vneho umiestnenia Vyme te po koden resp ne itate n v stra n a informa n tabule P...

Страница 26: ...lniacej n sypky a teda do pr stroja a rezacieho valca pr stroj by sa mohol po kodi Plniaca n sypka mus by pr zdna Zapnutie Sp na ON OFF obr A 9 stla te hore Vypnutie Sp na ON OFF obr A 9 stla te dole...

Страница 27: ...hodn miesto in tal cie ozna enie miesta in tal cie at Spr vanie sa v pr pade n dze Zave te razu zodpovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o mo no najr chlej ie kvalifikovan lek rsku pomoc Chr te zrane...

Страница 28: ...e ho zakryt na suchom bezpe nom pre deti nepr stupnom mieste V mena no a obr G Pri v mene no a noste bezpe nostn rukavice Otvorte kryt a povo te n obr G Vo va om drvi i z hradn ho odpadu je zabudovan...

Страница 29: ...elastingprofiel aan dat 40 seconden belasting en 60 seconden leegloop aanneemt voor praktisch gebruik is continubedrijf toegestaan Algemene veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig...

Страница 30: ...n hitte olie en scherpe kanten beschermen Tijdens het gebruik mogen in een cirkel van 3 meter geen personen of dieren verblijven De bedienende persoon is in zijn werkomgeving verantwoordelijk tegenove...

Страница 31: ...mm bij kabels langer dan 25 m minimaal 2 5 mm Let op Niet volgens voorschrift gebruikte verlengkabels mogen niet gebruikt worden Verlengkabel stekker en koppeling dienen waterdicht en voor gebruik in...

Страница 32: ...ik van geweld beschadigingen door vreemde invloeden of vreemde voorwerpen Het niet naleven van gebruik en montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van garanties uitgesloten Overige gevare...

Страница 33: ...0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Onderhoud en bewaring Voor onderhoud en schoonmaakwerkzaamheden het apparaat uitschakelen en de netstekker uitnemen Houd de luchtopeningen en motorbehuiz...

Страница 34: ...CE 1 60 m altezza 1 m distanza tolleranza 3 dB Regime d esercizio S6 40 indica il profilo di carico 40 sec e 60 sec per marcia a vuoto ammissibile per l uso pratico l esercizio di tempo lungo Istruzio...

Страница 35: ...m n le persone n gli animali L operatore assume la responsabilit dei terzi presenti in zona di lavoro Utilizzate esclusivamente gli accessori originali Non indossare gli indumenti larghi corde lunghe...

Страница 36: ...sciutte e non devono essere appoggiate sulla terra La prolunga in forma di bobina deve essere svolta Procedere come segue fig B F Estrarre l apparecchio dall imballo e montare l asse le ruote di trasp...

Страница 37: ...icoli Pericolo Descrizione Azioni di protezione Utilizzare sempre i guanti ed occhiali di protezione Oggetti lanciati Materiale triturato corpi estranei etc possono essere lanciati dall apparecchi o e...

Страница 38: ...o dell apparecchio con i mezzi da pulizia taglienti Non utilizzare i detergenti aggressivi volatili e o corrosivi Una volte all anno far controllare l apparecchio dal professionista autorizzato Proteg...

Страница 39: ...ze az sszes csavart any t s m s feler s t r szeket meg e vannak h zva s ellen rizze a v delemi berendez seket helyes elhelyez s k fel l Cser lje ki a megs r lt vagy olvashatatlan figyelmeztet vagy inf...

Страница 40: ...el a f det a gy kerekr l s akad lyozza meg idegen t rgyak mint k vek veg f m m anyag vagy text lia t lt garatba jut s t vagyis a v g hengerbe a g p megs r lhet T lt garatnak resnek kell maradnia Bekap...

Страница 41: ...nint zked st megfelel fel ll t si hely jel l s stb K nyszerhelyzet Biztos tson a balesetnek megfelel els seg lyt s lehet leggyorsabban h vjon kvalifik lt orvosi seg ts get A sebes ltet vja tov bbi seb...

Страница 42: ...z biztons gos helyre gy hogy gyermekek ne jussanak hozz K s cser je bra G K s cser j n l viseljen biztons gi keszty t Nyissa fel a fedelet s laz tsa fel a k st bra G Az n kerti hullad k z z g p be for...

Страница 43: ...no prakti en za dolgoro no uporabo Splo ni varnostni napotki Natan no preberite navodila ki jih dr ite v rokah Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Navodila za uporabo shranite na...

Страница 44: ...uvedbo naprave v pogon preverite vse vijake matice in druge pritrdilne elemente e so dobro priviti in e je naprava za itena in na ustreznem mestu Ne itljive ali po kodovane opozorilne etikete zamenjaj...

Страница 45: ...enje steklo kovine plastika ali tekstil v polnilni lijak in v sistem naprave saj bi jo lahko s tem po kodovali Polnilni lijak mora biti prazen Vklop Stikalo ON OFF slika A 9 potisnite navzgor Izklop S...

Страница 46: ...rbite za ustrezne varnostne ukrepe izberite primerno mesto za namestitev ozna ite si mesto za namestitev itd Ukrepi v zasilnih primerih Po kodovani osebi za nite imprej dajati ustrezno prvo pomo in po...

Страница 47: ...la uporabljajte za itne rokavice Odprite pokrov in popustite rezilo slika G V va i napravi za drobljenje je vgrajeno vrtljivo rezilo Zato morate rezilo pri prvi zamenjavi samo obrniti s pomo jo imbus...

Страница 48: ...ojenja Op e upute za sigurnost na radu Ove upute za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se s na inom i ispravnim kori tenjem ure aja i njegovim komandnim elementima Ove upute za kori tenje sa uvaj...

Страница 49: ...iroku odje u duge konopce i kravate Ure aj koristite u slobodnom prostoru na vrstoj podlozi Ure aj nikada ne koristite na poplo anim i ljun anim podlogama Izba eni materijal mo e uzrokovati ozljede Pr...

Страница 50: ...upajte na slijede i na in slika B F Ure aj izvadite iz ambala e i montirajte osovinu transportne kota e i sabirnu vre u slika B F Rad Uvijek stavljajte ure aj na vrstu i ravnu podlogu Ure aj nikada ne...

Страница 51: ...za prekostrujnu za titu FI Ostale vrste opasnosti Opasnost Opis Za titna e mjera e Upotrebljavajte za titne nao ale i rukavice Izba eni predmeti Drobljeni materijal strani predmeti itd mogu biti izba...

Страница 52: ...tvima za i enje Za i enje dijelova zabranjeno je koristiti agresivna ishlapljiva i nagrizna sredstva za i enje Elektri ni ure aj mora biti jednom godi nje provjeren od strane stru no osposobljenog teh...

Страница 53: ...d ure aja Op ta uputstva za sigurnost na radu Ova uputstva za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se sa ispravnim na inom kori tenja ure aja i njegovim komandnim elementima Ova uputstva za kori te...

Страница 54: ...ije stavljanja ure aja u rad provjerite da li su svi vijci matice i drugi dijelov za pri vr enje zategnuti i provjerite da li su montirani svi titnici Zamijenite o te ene odnosno ne itke upozorne i in...

Страница 55: ...eno zaustavlja Sklonite zemlju sa korijena i sprije ite prodor tu ih predmeta na primjer kamenje staklo metali plastika ili tekstilije itd u usipnik za stavljanje otpada u drobilicu odnosno u unutra n...

Страница 56: ...a eni iz ure aja i uzrokovati ozljede Ne samo Vi nego i lica u blizini ure aja moraju se zadr avati na bezbjednoj udaljenosti od istog Klizanje spotaknu e ili pad lica El kabel i sam ure aj mogu biti...

Страница 57: ...enje Ovaj ure aj mora biti jednom godi nje prekontrolisan od strane stru no osposobljenog tehni ara Ure aj za tite od vlage i pra ine Ako ure aj dulje vrijeme ne koristite pohranite ga na suho mjesto...

Страница 58: ...onare n relantiu pentru utilizare practic se admite func ionarea de durat Instruc iuni generale de securitate Citi i cu aten ie prezentul mod de operare Face i cuno tin cu elementele de comand i cu ut...

Страница 59: ...e verifica i toate uruburile piuli ele i celelalte piese de fixare dac sunt str nse bine i dac instala iile de protec ie sunt amplasate corect nlocui i pl cu ele de avertizare i informa ionale deterio...

Страница 60: ...nu mi ca i utilajul cu motorul n func iune Aten ie Dup deconectare motorul mai ruleaz nl tura i p m ntul de pe r d cini i evita i p trunderea obiectelor str ine ca de ex pietre sticl metale materiale...

Страница 61: ...laj provoc nd r niri Respecta i at t dumneavoastr c t i persoanele din jur o distan suficient de sigur de utilaj Alunecarea mpiedicarea sau c derea persoanelor Cablul de alimentare i chiar utilajul ns...

Страница 62: ...c tre un specialist calificat i autorizat Utilajul trebuie protejat de umezeal i praf Dac nu folosi i o perioad ndelungat utilajul depozita i l acoperit la loc uscat sigur inaccesibil copiilor nlocuir...

Страница 63: ...2400 2x 4 14 40 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ON OFF 10 GH 2400 94060 230V 50Hz 2500W P1 S6 40 4050 min 1 IPX4 II 40 50 LWA 111 dB x x 550x450x930 14kg 2000 14 EG 1 60 1 3dB S6 40 40 60 EN 61000 3 11 Zmax 0 233...

Страница 64: ...FI 3 64...

Страница 65: ...25 3 x 1 5 25 2 5 B F B F ON OFF A 9 ON OFF A 9 65...

Страница 66: ...Interseroh Recycling IPX4 FI FI DIN 13164 1 2 3 4 66...

Страница 67: ...16 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G G A 8 67...

Страница 68: ...n Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione d...

Страница 69: ...s es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjen...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: