background image

29

Du

ş

 de mân

ă

= se rote

ş

te maneta de închidere pe pozi

ţ

ia van

ă

 

   

ş

i se tragere schimb

ă

torul

Van

ă

= se rote

ş

te maneta de închidere

Du

ş

 de cap    = se rote

ş

te maneta de închidere

Aten

ţ

ie la pericolul de înghe

ţ

La golirea instala

ţ

iei de ap

ă

 a cl

ă

dirii, bateriile se vor goli 

separat deoarece, pe re

ţ

elele de alimentare cu ap

ă

 rece 

ş

i ap

ă

 

cald

ă

, se g

ă

sesc supape de re

ţ

inere. Pentru aceasta, bateria 

se va demonta de pe perete.

Între

ţ

inere

Se verific

ă

 toate piesele, se cur

ăţă

, eventual se înlocuiesc, 

apoi se greseaz

ă

 cu vaselin

ă

 special

ă

 pentru arm

ă

turi.

Se întrerupe alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

.

I. Supap

ă

 de re

ţ

inere (E) sau (F); 

 a se vedea pagina 

pliant

ă

 III, fig. [12].

• Se de

ş

urubeaz

ă

 niplul de racord (G) cu cheia imbus 

de 12mm prin rotire spre dreapta (filet pe stânga).

Montarea se face în ordine invers

ă

.

II.

 

Cartu

ş

 compact termostat (H); 

a se vedea pagina 

pliant

ă

III, fig. [13].

Instalarea se face în ordine invers

ă

.

Se vor respecta pozi

ţ

ia de montaj a cartu

ş

ului compact 

termostat (H) 

ş

i a maneta de selec

ţ

ie a temperaturii (B), 

se vedea detalii în fig. [13].
Dup

ă

 fiecare interven

ţ

ie asupra cartu

ş

ului compact termostat 

e necesar un nou reglaj (a se vedea paragraful Reglaj).

III. Reductorul de debit (K)

; a se vedea pagina pliant

ă

 III 

fig. [13] 

ş

i [14].

Instalarea se face în ordine invers

ă

.

Trebuie respectate pozi

ţ

iile individuale de monaj,

 as se 

vedea Detalii.

IV. Du

ş

ul; 

a se vedea pagina pliant

ă

III, fig. [15].

Se demonteaz

ă

 limitatorul (M) 

ş

i inelul O (N).

Montarea se face în ordine invers

ă

.

5 ani garan

ţ

ie pentru func

ţ

ionarea stabil

ă

 a duzelor 

SpeedClean.
Prin duzele cu sp

ă

lare rapid

ă

 (SpeedClean), care trebuie s

ă

 

fie cur

ăţ

ate regulat, pot fi înl

ă

turate prin simpl

ă

 frecare 

depunerile de piatr

ă

 de pe formatorul de jet.

Piese de schimb

; a se vedea pagina pliant

ă

 I (* = accesorii 

speciale).

Îngrijire

Indica

ţ

iile de îngrijire se g

ă

sesc în instruc

ţ

iunile de îngrijire 

ata

ş

ate.

CN

安全说明

防止烫伤
对于对出水点处的出水口温度非常敏感的场合 (医
院、学校、护理站和疗养院等),建议在安装恒温设

备时采取措施将水温限制在

 43 °C 

以下。

 

本产品配备适温终

止。

 

一般而言,对于护理站和照护中心的特定区域,建议淋浴

系统的温度不要超过

 38 °C

 

使用带有特殊手柄的

 

Grohtherm Special 

恒温器来进行温控消毒和相应的安全停控。

 

必须遵守适用的饮用水标准 (如

 EN 806-2

)和技术规定。

 

应用范围

恒温龙头适用于通过承压式蓄热热水器供应热水的环境,此时
它可提供最精确的温度控制。若功率输出充足 (不小于

 18 

千瓦

 250 

千卡

/

分钟),还可以使用电子即热热水器或天然气即热

热水器。
恒温龙头不能与非承压式蓄热热水器(容积式热水器)一起使用。
出厂前,所有恒温龙头的两端均在

 3 

巴的水流压强下进行过调节。

若由于特殊的安装条件产生了温度偏差,则必须针对当地条件
对恒温龙头进行调节 (请参见 “ 调节 ”)。

技术参数

最小水流压强:

0.5 

最大工作压强:

10 

建议水流压强:

1 - 5 

测试压强:

16 

水流压强为

 3 

巴时的流量:

- 头顶花洒

约为

 8 

/

- 手握花洒

约为

 8 

/

- 浴缸

大约

 20 

/

热水进水管最高水温:

70 °C

建议最高水流温度 (节能):

 

60 °C

可采用温控消毒

安全停止器:

38 °C

进水管端的热水温度至少比混水温度高

 2 °C

冷水进水管连接方式:

右侧

热水进水管连接方式:

左侧

最小流量:

= 5 

/

如果静压超过

 5 

巴,必须加装减压阀。

安装

安装龙头前后务必彻底冲洗管件系统 (参见

 EN 806

)。

要求的尺寸,请参见折页

 I 

上的尺寸图和折页

 II 

上的图

 [2]

1.

安装

 S 

型接头、连接套管并加装面盖,请参见折页

 I 

的图

 [1]

2.

拧上龙头并检查连接是否存渗漏。

3.

将带面盖的套管推入接头螺母。

4.

用螺钉将面盖固定在墙上。

打开冷热水进水管,检查接头是否存在渗漏情况。

反向连接 (右侧接热水管,左侧接冷水管)。
更换恒温阀芯

(47 439)

,参见折页

中的备件,

产品编号为

 47 175 (1/2”)

使用此恒温阀芯时,冷触

 (Cool Touch) 

功能将失效。

调节

关于温度调节 (调整)的相关操作,参见折页

II 

上的图

[3] 

[4]

1.

通过朝浴缸方向旋转打开截止阀手柄

 (A) 

并使用温度计测量

流水温度,如图

 [3] 

所示。

2.

卸下温度控制手柄

 (B)

,请参见图

 [4]

3.

旋转调节螺母

 (C)

,直到水温达到

38 °C

4.

安装温度控制手柄

 (B)

,以使

 38 °C 

标记与龙头体上的标

(B1)

,如图

[3] 

所示。

Содержание 27 641

Страница 1: ...19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 D 1 NL 6 PL 12 P 18 BG 23 CN 29 GB 2 S 7 UAE 13 TR 19 EST 24 RUS 30 F 3 DK 8 GR 14 SK 20 LV 26 RUS E 4 N 10 CZ 15 SLO 21 LT 27 I 5 FIN 11 H 16 HR 22 RO...

Страница 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Страница 3: ...II 3 B1 D 19 001 A B 1 2 34 42 30mm 19 377 1 3 2 4 22mm 4 C B 38 C 19 001 43 C 5 6 6 8 3mm 9 2 5mm 24mm 7 8 0 27 180...

Страница 4: ...sette gegen die Wand schrauben Kalt und Warmwasserzufuhr ffnen und Anschl sse auf Dichtheit pr fen Seitenverkehrter Anschluss warm rechts kalt links Thermostat Kompaktkartusche 47 439 austauschen sieh...

Страница 5: ...ic pressure exceeds 5 bar a pressure reducing valve must be fitted Installation Flush piping system prior and after installation of fitting thoroughly Consider EN 806 Required dimensions see dimension...

Страница 6: ...n d alimentation minimale 0 5 bar Pression de service maximale 10 bars Pression dynamique recommand e 1 5 bars Pression d preuve 16 bars D bit une pression dynamique de 3 bars Pomme de douche env 8 l...

Страница 7: ...r con las normas vigentes p ej EN 806 2 y las especificaciones t cnicas relativas al agua potable Campo de aplicaci n Estas bater as termost ticas est n fabricadas para la regulaci n de la temperatura...

Страница 8: ...n regularidad y gracias a ellas los dep sitos calc reos que se hayan podido formar en el aro de salida se eliminan con un simple frotado Piezas de recambio v ase la p gina desplegable I accesorios esp...

Страница 9: ...12 Svitare il raccordo G con chiave a brugola da 12mm girandolo verso destra filettatura sinistrorsa Eseguire il montaggio in ordine inverso II Cartuccia compatta termostatico H vedere risvolto di co...

Страница 10: ...ng uittrekken Badkuip Afsluitknop draaien Hoofddouche Afsluitknop draaien Attentie bij vorst Bij het aftappen van de waterleidinginstallatie dienen de thermostaten apart te worden afgetapt omdat zich...

Страница 11: ...gr nsningen ska ligga vid 43 C Montering av duschst ng se utvikningssida II fig 5 till 9 Vid montering t ex p gipsv ggar inte fast v gg m ste kontrolleras att tillr cklig h llfasthet garanteras av en...

Страница 12: ...n sp rregrebet A ved at dreje mod karret og m l temperaturen p det vand der l ber ud se ill 3 2 Tr k temperaturindstillingen B af se ill 4 3 Drej reguleringsm trikken C til vandet der l ber ud er 38 C...

Страница 13: ...kru rosetten mot veggen pne kaldt og varmtvannstilf rselen og kontroller at koblingene er tette Speilvendt tilkobling varmt til h yre kaldt til venstre Skift ut kompakte termostatpatronen 47 439 se re...

Страница 14: ...ele putkistot huolellisesti ennen ja j lkeen asennuksen EN 806 huomioitava Tarvittavat mitat ks Mittapiirros k nt puolen sivulla I ja kuva 1 k nt puolen sivulla II 1 Asenna ep keskoliit nn t ja paina...

Страница 15: ...Minimalne ci nienie przep ywu 0 5 bar Maks ci nienie robocze 10 bar Zalecane ci nienie przep ywu 1 5 bar Ci nienie kontrolne 16 bar Nat enie przep ywu przy ci nieniu przep ywu 3 bar g rna g owica pry...

Страница 16: ...woskr tny Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci II Kompaktowa g owica termostatyczna H zob strona rozk adana III rys 13 Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci Zwr ci uwag na po o enie monta owe kompa...

Страница 17: ...14 GR 43 C 38 C Grohtherm Special EN 806 2 18 kW 250 kcal min 3 bar 0 5 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 8 l min 8 l min 20 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 1 S II 2 2...

Страница 18: ...a ky Grohtherm Special kter jsou vybaveny zvl tn m madlem usnad uj c m termickou dezinfekci a odpov daj c bezpe nostn zar kou Je t eba dodr ovat platn normy nap EN 806 2 a technick pravidla pro pitnou...

Страница 19: ...r 10 a 11 Ru n sprcha oto en ovlada e pr toku na vanu a vyta en p ep nac jednotky Vana oto en ovlada e pr toku Horn sprcha oto en ovlada e pr toku Mont pozor p i nebezpe mrazu P i vyprazd ov n domovn...

Страница 20: ...mindaddig am g a kifoly v z h m rs klete a 38 C rt ket el ri 4 A h m rs klet v laszt kart B gy kell feltolni hogy a 38 C jel l s a h zon l v B1 l sd 3 bra H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biz...

Страница 21: ...pelho na porca de capa 4 Apertar o espelho parede Abrir a gua fria e quente e verificar se as liga es est o estanques Liga o em sentido invertido quente direita fria esquerda Substituir o termost tico...

Страница 22: ...edilen maksimum ilk s cakl k Enerji tasarrufu 60 C Termik dezenfeksiyon m mk n Emniyet kilidi 38 C Kullan m esnas nda s cak suyun s s kar k su s cakl ndan en az 2 C daha fazlad r So uk su ba lant s sa...

Страница 23: ...e e sa v d sledku zvl tnych in tala n ch podmienok vyskytn rozdiely nastaven ch tepl t je potrebn termostat nastavit pod a miestnych podmienok pozri nastavenie Technick daje Minim lny hydraulick tlak...

Страница 24: ...za olaj anje termi nega razku evanja in ustrezne varnostne omejevalnike Upo tevati je treba veljavne norme npr EN 806 2 in tehni na pravila za pitno vodo Podro je uporabe Termostatske baterije so name...

Страница 25: ...helyeken ahol k l nleges figyelmet kell ford tani az el remen h m rs kletre k rh zakban iskol kban szanat riumokban s id sek otthon ban olyan termoszt tok haszn lat t javasoljuk amelyeken 43 C os h m...

Страница 26: ...nu ru ku Tu iznad glave okrenuti zapornu ru ku Spre avanje teta od smrzavanja Prilikom pra njenja ku nog ure aja termostati se moraju posebno isprazniti jer se u dovodu hladne i tople vode nalaze prot...

Страница 27: ...piiriks 43 C Selle tootega on kaasas temperatuuri piiraja Lasteaedade ja osade spetsiifiliste hooldekodude du is steemide puhul on ldiselt soovituslik et temperatuur ei letaks 38 C Kasutage selleks t...

Страница 28: ...vt joonist 3 Temperatuuri piiramine T kesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks 38 C Vajutades nupule D saab 38 C piiri letada vt joonist 3 Temperatuuripiirang Kui temperatuuripiirang peab olema 43...

Страница 29: ...ot uz apmaluzgrie a 4 Rozeti pieskr v t pie sienas Atveriet aukst un silt dens padevi un p rbaudiet piesl gumu bl vumu Abpus ji saska otais piesl gums silts pa labi auksts pa kreisi Termostata kompakt...

Страница 30: ...usias debitas 5 l min Jei statinis sl gis didesnis nei 5 bar reikia montuoti sl gio reduktori rengimas Vamzd ius gerai i plaukite prie montavim ir po to vadovaukit s EN 806 B tini atstumai nurodyti br...

Страница 31: ...a de curgere recomandat 1 5 bar Presiunea de ncercare 16 bar Debitul la presiunea de curgere de 3 bar Du de cap cca 8 l min Du de m n cca 8 l min van cca 20 l min Temperatura maxim la intrarea de ap c...

Страница 32: ...e montaj a cartu ului compact termostat H i a maneta de selec ie a temperaturii B a se vedea detalii n fig 13 Dup fiecare interven ie asupra cartu ului compact termostat e necesar un nou reglaj a se v...

Страница 33: ...5 9 II 9 A L III 10 11 I E F III 12 12 G II H III 13 H B 13 III K III 13 14 IV III 15 M N SpeedClean 5 SpeedClean I RUS 43 C 38 C Grohtherm Special EN 806 2 18 250 3 0 5 10 1 5 16 3 8 8 20 70 C 60 C 3...

Страница 34: ...47 439 I 47 175 1 2 Cool Touch II 3 4 1 A 3 2 B 4 3 C 38 C 4 B 38 C B1 3 38 C D 38 C 3 43 C 4 II 5 9 II 9 A L III 10 11 I E F III 12 G 12 II H III 13 H B 13 III K III 13 14 IV III 15 M N 5 c SpeedClea...

Страница 35: ...III 10 A A L L 15 M N 32mm 2 1 12 12mm 12mm E F G 19 377 30mm 11 A 13 19 332 H K 34mm B 19mm 19mm 14...

Страница 36: ...RUS Grohe AG 27 641 X S X X X X 10 0...

Страница 37: ......

Страница 38: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: