background image

5

N

Merk: 

Les monteringsveiledningen for kontrollenheten (A) før 

installering. Denne inneholder viktig informasjon for sikker og 
profesjonell installering i tilknytning til andre moduler.

Sikkerhetsinformasjon

Skadet tilkoblingsledning representerer fare og må 
unngås. Ved skade må tilkoblingsledningen skiftes 
ut av produsenten, produsentens kundeservice eller 
av tilsvarende kvalifisert person.

• Må bare installeres i frostsikre rom.
• Stikkontakten må 

ikke

 utsettes for direkte eller indirekte 

vannsprut i forbindelse med rengjøring.

OBS!

 Direkte lysinnstråling kan medføre øyeskade. Unngå 

å se direkte inn i lyskilden for å beskytte øynene mot skade.

Bruksområde/funksjon

• Hodedusj med integrerte lamper for belysning på baderom 

og i dusjer.

Tekniske data

• Effekt/Lampe:

6 W

• Spenningsforsyning:

12 V DC

• Temperatur:

0–60 °C

• Luftfuktighet:

100% relativ

Godkjenning og samsvar

Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Elektroinstallering

Elektroinstallering skal kun utføres av godkjent 
elektriker. Overhold forskriftene i IEC 60364-7-
701 (tilsv. VDE 0100 del 701) samt alle nasjonale 
og lokale forskrifter!

Installering

Forberedelser, 

se side 2.

• For kabelen fra kontrollenheten til hodedusjen må det 

benyttes tomrør av type EN21. Tomrørene er 

ikke

 inkludert.

• For å unngå skade må alle kabler trekkes ved hjelp av en 

kabelføringsanordning.

• Den medfølgende 5 meter lange kabelen egner seg for 

tomrør på inntil 4,5 meter. For tomrør på inntil 9,5 meter kan 
spesialtilbehøret 47 867 brukes 

én gang

 

per tilførsel

.

Montering og tilkobling

, se side 1 - 5. 

Se måltegningen.

Vedlikehold, 

se side 21.

5 års garanti på stabil funksjon for SpeedClean-dysene.
Med SpeedClean-dyser, som må rengjøres jevnlig, fjernes 
kalkavleiringer på perlatoren ved å gni over den.

Reservedeler

, se side 21 (* = spesielt tilbehør).

Dette produktet er i samsvar med kravene i de 
respektive EU-direktivene.

FIN

Ohje:

 Lue ohjausyksikön (A) kiinnitysohjeet ennen asennusta. 

Näissä on tärkeitä tietoja varmaa ja ohjeenmukaista asennusta 
varten muiden yksiköiden yhteyteen.

Turvallisuusohjeet

Vioittunut liitäntäjohto aiheuttaa vaaraa. Jos 
liitäntäjohto on vaurioitunut, tulee valmistajan tai 
tämän valtuuttaman huollon tai pätevän henkilön 
vaihtaa se uuteen.

• Asennuksen saa tehdä vain pakkaselta suojatuissa tiloissa.
• Puhdistettaessa pistoliittimeen 

ei

 saa ruiskuttaa vettä 

suoraan tai epäsuorasti.

Huomio!

 Suora valonsäteily voi aiheuttaa silmävammoja. 

Älä katso suoraan valolähteeseen silmävammojen 
välttämiseksi.

Käyttöalue/toiminta

• Valoilla varustettu yläsuihku kylpy- ja suihkutilojen 

valaistukseen.

Tekniset tiedot

• Teho/Valo:

6 W

• Syöttöjännite:

12 V DC

• Lämpötila:

0 – 60 °C

• Ilmankosteus:

100% RH

Hyväksyntä ja vaatimustenmukaisuus

Vaatimustenmukaisuusvakuutukset voit tilata seuraavasta 
osoitteesta:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Sähköasennukset

Sähköasennukset saa suorittaa ainoastaan 
valtuutettu sähköasentaja! Tällöin on 
noudatettava IEC 60364-7-701 (vast. VDE 0100 
osa 701) mukaisia määräyksiä sekä kaikkia 

maakohtaisia ja paikallisia määräyksiä!

Asennus

Valmistelu, 

ks. sivu 2.

• Ohjausyksiköstä yläsuihkuun johtaville johdoille pitää 

käyttää suojaputkia EN21. Suojaputket 

eivät sisälly 

toimitukseen

.

• Vaurioiden välttämiseksi kaikki johdot pitää vetää paikalleen 

kaapelinvetotyökalua käyttäen.

• Mukana toimitettu 5m:n johto sopii enintään 4,5m:n 

suojaputkeen. Enintään 9,5m:n suojaputkelle voidaan 
käyttää lisätarviketta 47 867 

yhtä

 

tulojohtoa kohti

.

Asennus ja liitäntä,

 ks. sivu 1 - 5. 

Huomaa oleva mittapiirros.

Huolto, 

ks. sivu 21.

SpeedClean-suuttimien toiminnalle myönnetään 5 vuoden 
takuu.
Säännöllisesti puhdistettavien SpeedClean-suuttimien avulla 
kalkkikerrostumat poistetaan suihkunmuodostajasta yhdellä 
pyyhkäisyllä.

Varaosat,

 ks. sivu 21 (* = lisätarvike).

Tämä tuote vastaa asianomaisten EU-direktiivien 
vaatimuksia.

10

Содержание F-DIGITAL DELUXE 26 371

Страница 1: ...DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com F DIGITAL DELUXE 93 943 231 M 242065 04 18 21 1 6 20 21 22 2 3 5 26 371 27 865 USA CDN 29 069 23...

Страница 2: ...I 1 26 371 USA CDN 27 865 29 069...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...3 17mm min 250 min 30 4x 8 10mm 10mm 3 1 2 4...

Страница 5: ...I 2x 24mm max 368 40 43 5 6 7 8 4...

Страница 6: ...1 5 9 1 2 3 1 2 3 4 5 10 11...

Страница 7: ...hen entfernt Ersatzteile siehe Seite 21 Sonderzubeh r Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der entsprechenden EU Richtlinien GB Note Read the installation instructions for the control unit A pr...

Страница 8: ...essoires sp ciaux Ce produit est conforme aux r glementations europ ennes E Nota Antes de la instalaci n leer las instrucciones de montaje de la unidad de control A Dichas instrucciones contienen info...

Страница 9: ...possono essere rimossi semplicemente passandovi sopra un dito Pezzi di ricambio vedere il pagina 21 accessori speciali Questo prodotto conforme ai requisiti previsti dalle direttive UE in materia NL A...

Страница 10: ...se side 21 specialtillbeh r Denna produkt motsvarar kraven f r de aktuella EU riktlinjerna DK Bem rk L s monteringsvejledningen til styreenheden A inden installation Den indeholder vigtige oplysninge...

Страница 11: ...side 21 spesielt tilbeh r Dette produktet er i samsvar med kravene i de respektive EU direktivene FIN Ohje Lue ohjausyksik n A kiinnitysohjeet ennen asennusta N iss on t rkeit tietoja varmaa ja ohjeen...

Страница 12: ...GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Instalacja elektryczna Instalacja elektryczna mo e zosta wykonana wy cznie przez wykwalifikowanego elektromontera Nale y przy tym...

Страница 13: ...len a konformita v robku Prohl en o shod lze na po d n obdr et na n sleduj c adrese GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektrick instalace Elektrickou instalaci sm...

Страница 14: ...elel a vonatkoz EU ir nyelvek k vetelm nyeinek P Nota Antes da instala o leia as instru es de montagem da unidade de comando A Estas instru es cont m informa es importantes para a instala o correcta e...

Страница 15: ...ciou si pre tajte mont ny n vod ovl dacej jednotky A Tento n vod obsahuje d le it inform cie pre bezpe n a odborn in tal ciu v spojen s al mi modulmi Bezpe nostn inform cie Zabr te nebezpe enstvu raz...

Страница 16: ...zdelek izpolnjuje zahteve ustreznih direktiv EU HR Napomena Prije ugradnje pro itati upute za ugradnju upravlja ke jedinice A Upute sadr e va ne informacije o sigurnoj i stru noj ugradnji zajedno s os...

Страница 17: ...vus Vastavustunnistusi v ib vajadusel k sida j rgmiselt aadressilt GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektripaigaldust d Elektriinstallatsiooni tohib teostada ainul...

Страница 18: ...iederumi Produkts atbilst saisto aj m ES vadl niju pras b m LT Pastaba prie imdamiesi rengimo darb perskaitykite valdymo ranken l s A montavimo instrukcij ioje instrukcijoje pateikta svarbi informacij...

Страница 19: ...stala ia electric trebuie realizat numai de un electrician calificat Trebuie respectate prevederile IEC 60364 7 701 corespunz toare cu VDE 0100 partea 701 precum i toate reglement rile na ionale i loc...

Страница 20: ...DC Temperature 0 60 C Air humidity 100 RH Approval and conformity The conformity declarations can be obtained from the following address GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Wes...

Страница 21: ...GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 2 EN21 5 4 5 9 5 47 867 1 5 21 5 c SpeedClean SpeedClean 21 RUS Grohe AG 26 371 27 865 29 069 X X X X...

Страница 22: ...21...

Страница 23: ...I 22...

Страница 24: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Отзывы: