background image

aufgestellt wurde, gilt die Garantie nur dann, wenn dieser Zeitplan korrekt eingehalten wurde.

3 EINSCHRÄNKUNGEN

3.1 

Die vorliegende Garantie ist nur auf Verkäufe an Verbraucher anwendbar. “Verbraucher” sind alle Personen, die dieses Produkt 

zu privaten Zwecken erwerben.

3.2 

Es wird keine Garantie für die normale Abnutzung durch den Gebrauch des Produktes gewährt. Informationen über Teile, 

Komponenten und/oder verschleißbare Materialien oder Verbrauchsgüter oder Batterien, Glühbirnen etc. finden Sie in der Dokumentation, 

die das jeweilige Produkt begleitet.

3.3 

In folgenden Fällen gilt die Garantie nicht: (I) Das Produkt wurde nicht korrekt benutzt; (II) das Produkt wurde von nicht 

autorisierten Personen repariert, instandgehalten oder bedient oder (III) das Produkt wurde mit nicht originalen Ersatzteilen repariert oder 

instandgehalten. Wenn der Mangel auf eine falsche Installation oder Inbetriebnahme zurückzuführen ist, gilt die vorliegende Garantie 

nur, wenn diese Installation oder Inbetriebnahme in den Kaufvertrag des Produktes eingeschlossen war, und von dem Verkäufer oder auf 

dessen Verantwortung durchgeführt wurde.

IT - CERTIFICATO DI GARANZIA 

1 ASPETTI GENERALI

1.1 

Ai sensi delle seguenti disposizioni, il venditore garantisce che il prodotto corrispondente a questa garanzia (“il Prodotto”) non 

presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna.

1.2 

Il Periodo di Garanzia per il Prodotto è di due (2) anni a decorrere dal momento della consegna dello stesso all’acquirente.

1.3 

Nel caso in cui si venisse a produrre un difetto di conformità del Prodotto e l’acquirente lo notificasse al venditore entro il 

Periodo di Garanzia, il venditore dovrà riparare o sostituire il Prodotto a sue spese nel luogo che consideri opportuno, salvo che ciò risulti 

impossibile o sproporzionato.

1.4 

Qualora non fosse possibile riparare o sostituire il Prodotto, l’acquirente potrà richiedere una riduzione proporzionale del prezzo 

o, nel caso in cui il difetto di conformità fosse sufficientemente importante, lo scioglimento del contratto di vendita.

1.5 

Le parti sostituite o riparate in virtù della presente garanzia non rappresenteranno un prolungamento della scadenza della 

garanzia del Prodotto originale, quantunque disporranno di una loro propria garanzia.

1.6 

Affinché la presente possa essere valida, l’acquirente dovrà attestare la data di acquisto e consegna di del Prodotto.

1.7 

Una volta trascorsi più di sei mesi dalla consegna del Prodotto all’acquirente, qualora quest’ultimo dichiari un difetto di 

conformità del medesimo, l’acquirente dovrà attestare l’origine e l’esistenza del difetto dichiarato.

1.8 

Il presente Certificato di Garanzia non limita o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtù delle norme nazionale di 

carattere imperativo.

CONDIZIONI PARTICOLARI

2.1 

La presente garanzia copre i prodotti al quali si riferisce questo manuale.

2.2 

Il presente Certificato di Garanzia avrà vigore unicamente nell’ambito dei paesi dell’Unione Europea.

2.3 

Per la validità di questa garanzia, l’acquirente dovrà rispettare in maniera rigorosa le indicazioni del Fabbricante indicate nella 

documentazione che viene allegata al Prodotto, quando questa risulti applicabile secondo la gamma e il modello del Prodotto.

2.4 

Nel caso in cui venga specificato un calendario per la sostituzione, la manutenzione o la pulizia di determinati pezzi o componenti 

del Prodotto, la garanzia sarà valida solo quando qualora detto calendario sia stato rispettato in maniera corretta.

3 LIMITAZIONI

3.1 

La presente garanzia sarà valida unicamente per le vendite realizzate a consumatori, laddove per “consumatori” s’intende quella 

persona che acquista il Prodotto con scopi che non rientrano nell’ambito della sua attività professionale.

3.2 

No viene concessa alcuna garanzia nei riguardi del normale consumo per uso del prodotto. In merito ai pezzi, ai componenti 

e/o ai materiali fusibili o consumabili come pile, lampadine, ecc., ove sussista si applicherà quanto disposto nella documentazione che è 

allegata al Prodotto.

3.3 

La garanzia non copre i casi in cui il Prodotto: (I) sia stato oggetto di un uso non corretto; (II) sia stato riparato, manipolato o la 

manutenzione sia stata effettuata da una persona non autorizzata o (III) sia stato riparato o la manutenzione sia stata effettuata con pezzi 

non originali. Qualora il difetto di conformità del Prodotto sia conseguenza di una installazione o messa in marcia non corretta, la presente 

garanzia risponderà solo nel caso in cui la suddetta installazione o messa in marcia sia compresa nel contratto di compravendita del 

Prodotto e sia stata realizzata dal venditore o sotto la sua responsabilità.

NL - GARANTIECERTIFIKAAT 

1 ALGEMENE ASPEKTEN

1.1 

In overeenkomst met de voorliggende bepalingen wordt door de verkoper gegarandeerd dat het produkt verkocht onder deze 

garantie (“het Produkt”) geen enkel defekt vertoont op het moment van levering.

1.2 

De Garantieperiode voor het Produkt bedraagt twee (2) jaar en is geldig vanaf het moment dat het Produkt aan de koper geleverd 

wordt.

1.3 

Indien er zich een defekt aan het Produkt zou voordoen en de koper dit zou mededelen aan de verkoper gedurende de geldige 

Garantieperiode, dan zal de verkoper het Produkt repareren of laten repareren op zijn eigen kosten alwaar de verkoper dit geschikt zou 

achten, behalve in het geval dat dit onmogelijk of buitensporig zou zijn.

1.4 

Indien het Produkt niet gerepareerd of vervangen kan worden, dan kan de koper na verhouding prijsreduktie aanvragen, of, indien 

het defekt belangrijk genoeg is, de ontbinding van het verkoopcontract aanvragen.

 

1.5 

Die delen van het Produkt die onder deze Garantie vervangen of gerepareerd zijn, kunnen de duur van de Garantieperiode voor 

het oorspronkelijke Produkt niet verlengen, maar zullen beschikken over een eigen garantie.

1.6 

Voor de toepassing van deze garantie moet de koper de aankoopdatum en de levering van het Produkt kunnen aantonen.

1.7 

Indien er meer dan zes maanden verlopen zijn sinds de levering van het Produkt aan de koper, en deze plotseling aangeeft dat het 

Produkt niet aan de eisen voldoet, dan zal de koper de oorsprong en het bestaan van de volgens hem bestaande defekten moeten kunnen 

Содержание CFAQ35

Страница 1: ...le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de...

Страница 2: ......

Страница 3: ...RIQUE DU COUVERCLE O RING OBERE ABDECKUNG GUARNIZIONE AD ANELLO DEL COPERCHIO SUPERIORE O RING BOVENAFDEKKING ANEL DA TAMPA SUPERIOR 1 6 AQUALOON AQUALOON AQUALOON AQUALOON AQUALOON AQUALOON AQUALOON...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...INLET ENTRADA ENTR E ZULAUF INGRESSO INLAAT ENTRADA OUTLET SALIDA SORTIE AUSLASS USCITA UITLAAT SA DA...

Страница 7: ...water 8 WARNING Make certain before each use of pump that all clamps are tightened and that all hoses are connected properly 9 WARNING Do not use this filter pump to vacuum pool 10 WARNING Never 230 V...

Страница 8: ...dful of running the filter pump continuously for an extended period of time CLEANING AND REPLACEMENT 1 The Aqualoon in your pump filter system should be replaced approximately once per season 2 Period...

Страница 9: ...ERTENCIA Antes de cada uso aseg rese de que todas las abrazaderas est n ajustadas y de que todas las mangueras est n bien conectadas 9 ADVERTENCIA No utilice esta bomba de filtro para aspirar la pisci...

Страница 10: ...d as m s extremos y preste atenci n al funcionamiento continuo durante un periodo prolongado LIMPIEZA Y RECAMBIOS 1 De forma aproximada debe cambiar el Aqualoon del sistema de filtrado una vez por tem...

Страница 11: ...AVERTISSEMENT Avant chaque utilisation v rifiez que les anneaux de serrage soient correctement ajust s et que tous les tuyaux flexibles soient bien connect s 9 AVERTISSEMENT N utilisez pas cette pompe...

Страница 12: ...plus extr mes et faites attention au fonctionnement continu pendant une p riode prolong e NETTOYAGE ET RECHANGES 1 De fa on g n rale il est n cessaire de changer l Aqualoon du syst me de filtrage env...

Страница 13: ...efestigt und alle Schl uche angeschlossen sind 9 WARNUNG Nutzen Sie diese Filterpumpe nicht zum Absaugen des Schwimmbeckens 10 WARNUNG Ein 230V Stromadapter darf sich niemals in der N he eines Schwimm...

Страница 14: ...rbrand f hren Seien Sie an Tagen mit extremer Beanspruchung vorsichtig und lassen Sie die Filterpumpe nicht zu lange laufen REINIGUNG UND AUSTAUSCH 1 Der Aqualoon in Ihrem Filterpumpensystem sollte et...

Страница 15: ...le fascette siano serrate e che tutti i tubi siano collegati correttamente 9 AVVERTENZA Non utilizzare questa pompa filtro per pulire la piscina 10 AVVERTENZANonlasciaremail adattatoredialimentazionea...

Страница 16: ...izzare la pompa in condizioni meteo estreme e prestare attenzione a far funzionare la pompa filtro in modo continuo per un lungo periodo di tempo PULIZIA E SOSTITUZIONE 1 L Aqualoon presente nella pom...

Страница 17: ...en te voorkomen 8 WAARSCHUWING Zorg er v r elk gebruik van de pomp voor dat alle klemmen worden vastgedraaid en dat alle slangen op de juiste manier zijn aangesloten 9 WAARSCHUWING Gebruik deze filter...

Страница 18: ...s behoedzaam als u de filterpomp gedurende een langere periode continu laat draaien REINIGEN EN VERVANGEN 1 De Aqualoon in uw filterpompsysteem moet ongeveer een keer per seizoen worden vervangen 2 Pe...

Страница 19: ...A assegure se de que todas as bra adeiras de fixa o se encontram bem apertadas e todos os tubos se encontram corretamente conectados antes de utilizar a bomba 9 ADVERT NCIA n o utilize esta bomba de f...

Страница 20: ...ar o seu sobreaquecimento e ou queimar o motor Empregue o sentido comum e evite manter a bomba em funcionamento durante per odos de tempo muito prolongados LIMPEZA E SUBSTITUI O 1 O Aqualoon do seu si...

Страница 21: ...guarantee will only apply when said installation or start up is included in the sales contract of the Product and has been conducted by the seller or under his responsibility ES CERTIFICADO DE GARANT...

Страница 22: ...ns qui n entrent pas dans le cadre de son activit professionnelle 3 2 Aucune garantie n est conc d e quant l usure normale due l utilisation du produit En ce qui concerne les pi ces composants et ou m...

Страница 23: ...la validit di questa garanzia l acquirente dovr rispettare in maniera rigorosa le indicazioni del Fabbricante indicate nella documentazione che viene allegata al Prodotto quando questa risulti applica...

Страница 24: ...endedor dever reparar ou substituir o Produto por sua conta no lugar onde considerar conveniente salvo que isso seja imposs vel ou desmesurado 1 4 Quando n o for poss vel reparar ou substituir o Produ...

Страница 25: ...componentes de alta calidad respetuosos con el medio ambiente que pueden ser reutilizables y reciclados Aun as las diferentes partes que componen este producto no son biodegradables por lo que no se d...

Страница 26: ...de correcte milieubewuste verwerking van het apparaat wanneer het eenmaal wordt afgevoerd 1 2 Bovendien is het de bedoeling de milieubewuste verwerking door alle agenten die bij de gebruikscyclus van...

Страница 27: ......

Страница 28: ...ANY PROBLEM CONTACT US www service gre com SI TIENES ALGUN PROBLEMA CONSULTENOS Espa a www service gre com EN CAS DE PROBLEME NOUS CONSULTER www service gre com BEI PROBLEMEN K NNEN SIE SICH MIT UNS U...

Отзывы: