background image

Operating Information     

7

General Operating Information

•  To avoid short-circuits between the crocodile 

plugs fitted to the charger lead, please always 

connect the charger lead to the charger first, 

and only then to the battery to be charged.

Reverse the sequence when disconnecting.

 

Check before using the charger

 

Before  charging  please  check  the  following 

points: are all connections firm and secure, i.e. 

no intermittent contacts?

Please bear in mind that it can be dangerous to 

fast-charge batteries. For example, if there is a 

brief  interruption  due  to  an  intermittent  contact, 

the  result  is  inevitably  a  malfunction  such  as  a 

restart of the charge process, or an incorrect cell-

count  detection,  which  could  result  in  the  pack 

being massively overcharged.

Charging batteries

When a battery is charged, electrical current is fed 

into it at the rate of max. 1.1 A. The charger auto-

matically adjusts the charge current, and reduces it 

when the final charge voltage is reached.

•  Batteries must always be supervised when on 

charge.

•  Batteries MUST be placed on a fire-proof surface 

for charging.

•  Never attempt to recharge defective or inflated 

Lithium cells!

•  Connect the battery to be charged using genuine 

GRAUPNER-EH balancer connectors for Lithium-

Polymer cells.

•  Ensure that all connectors and terminal clamps 

make good, sound contact. For example, if there is 

a brief interruption due to an intermittent contact, the 

result is inevitably a malfunction such as a restart of 

the charge process, which would result in the pack 

being massively overcharged.

Lithium-Polymer cells

This charge program is only suitable for charging Li-

thium-Polymer  batteries  with  a  nominal  cell  voltage 

of 3.7 V.

The main outstanding feature of Lithium batteries is 

their much higher capacity compared to other battery 

types.

This is an important advantage, but it is balanced by 

the  requirement  to  handle  the  batteries  differently, 

especially with respect to charging and discharging, 

if the danger of using them is to be minimised. There 

are  important  basic  rules  governing  the  handling  of 

these cells, and they must be observed at all times. 

For  additional  information  and  safety  notes  please 

study  the  battery  manufacturer’s  published  specifi-

cations. The fundamental rule is that Lithium-based 

batteries may ONLY be charged using special char-

gers which are designed and set for the actual battery 

type (final charge voltage, capacity). The method of 

charging  these  batteries  is  different  to  the  one  em-

ployed with Ni-Cd or Ni-MH batteries, and is based 

on  what  is  known  as  a  constant  current  /  constant 

voltage process. The charge current required varies 

according to the battery capacity, and is set automa-

tically by the charger.

Lithium batteries are generally charged at 1 - 2 C (1 

C charge current = capacity charge current. Example: 

with a battery capacity of, say, 1500 mAh the corre-

sponding 1 C charge rate is 1500 mA, or 1.5 A). On 

this charger the charge current is set to max. 1.1 A. 

Once  the  battery  reaches  the  final  charge  voltage 

appropriate to the specific battery type, the charger 

automatically reduces the charge current in order to 

prevent the final charge voltage being exceeded.

The charger does also balance the voltage of the sin-

gle cells, if it‘s different, so this increases safety and 

the life time of the battery.

Liability Exclusion

As manufacturers, we at GRAUPNER are not in a po-

sition to ensure that you observe the correct methods 

of  operation  when  installing,  using  and  maintaining 

this product. For this reason we are obliged to deny 

all liability for loss, damage or costs which are incur-

red due to the incompetent or incorrect use and ope-

ration  of  our  products,  or  which  are  connected  with 

such operation in any way.

Components and accessories

As  manufacturer  of  this  product,  the  company  of 

GRAUPNER  GmbH  &  Co.  KG  recommends  the 

use  of  associated  components  and  accessory  pro-

ducts  which  have  been  checked  and  approved  by 

GRAUPNER for their suitability, proper function and 

safety.  In  such  cases  GRAUPNER  accepts  respon-

sibility for these products on your behalf. We are un-

able to accept liability for parts or accessories made 

by other manufacturers, which are not expressly ap-

proved by GRAUPNER, as we are not in a position to 

assess every individual non-Graupner item to decide 

whether it represents a safety risk or not.

Содержание 6454

Страница 1: ...tion Micro processor controlled charger for two or three Lithium Polymer cells maximum charge current 1 1 A and with LiPo Balancer Function Chargeur piloté par micro processeur pour la charge de 2 ou 3 éléments au Lithium Polymer avec un courant de charge maximum de 1 1 A et avec Balancer intégré pour accus LiPo Seite 2 page 6 page 10 G R A U P N E R GmbH Co KG D 7 3 2 3 0 K I R C H H E I M T E C ...

Страница 2: ...er heit verantwortliche Person erhalten haben Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicher zustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Schützen Sie das Netzteil vor Staub Feuch tigkeit Regen Hitze z B direkter Sonnenein strahlung und vor Erschütterungen Es darf nur in trockenen Innenräumen benützt werden Sie selbst dürfen den Lader oder das Netzteil nicht öffnen Die Schlitze im Gehäuse dienen z...

Страница 3: ...oden bei Installation Be trieb Verwendung und Wartung des Ladegerätes können von der Fa GRAUPNER nicht überwacht werden Daher übernimmt die Fa GRAUPNER keinerlei Haftung für Verluste Schäden oder Ko sten die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen Komponenten und Zubehör Die Firma GRAUPNER GmbH Co KG als Hersteller empfiehlt Komponenten u...

Страница 4: ...te LED an grüne LED aus bedeutet Ladung Wenn der Akku voll geladen ist ist die grüne LED an und die rote aus Hinweise Schließen Sie zuerst das AC Netzteil an dann erst den Lader Stellen Sie den Lader nach erfolgtem Laden weg lassen Sie keinen Kontakt zwischen Lader und Akku mehr zu Klemmen Sie den Lader nach dem Ladevor gang vom Netzteil ab Stellen Sie während des Ladens nichts auf den Lader Der T...

Страница 5: ...els prüfen Eingangs Stromquelle nicht brauchbar Prüfen ob die Eingangs Stromquelle 15V DC 1 2 A liefert oder ob die Gleichspannung zwischen 10 18V liegt Technische Daten Eingangsspannung des Netzteils 100 240V AC Ausgangsspannung des Netzteils 15V DC Eingangsspannung am Lader 10 18V DC Akkutyp Lithium Polymer nur 3 7V Typen Zellenzahl 2 3 LiPo Ladestrom 1 1A 15W Leuchtanzeigen rote und grüne LED S...

Страница 6: ...perated in dry indoor condi tions Do not open the charger or the power supply by yourselve The case slots serve to cool the charger and must not be covered or enclosed set up the charger with space round it so that cooling air can circulate unhindered The charger is designed to be powered by a 12 V car battery 11 16 V DC or with the power supply to a mains socket 100 240 V AC Select the appropriat...

Страница 7: ...these cells and they must be observed at all times For additional information and safety notes please study the battery manufacturer s published specifi cations The fundamental rule is that Lithium based batteries may ONLY be charged using special char gers which are designed and set for the actual battery type final charge voltage capacity The method of charging these batteries is different to th...

Страница 8: ...y make sure positive is on the left side and negative on the right side Red LED on green LED off means charging If the battery is charged full the green LED is on and the red LED is off Notes Contact AC power first before contact to the charger Move charger away after charging do not contact charger with battery after charged full Finished charging take off the charger from AC power Do not put som...

Страница 9: ...ctor is good or not Input power supply is not suitable Check the input power supply or DC is between 10 18V Specification Input voltage Power supply 100 240V AC Output voltage Power supply 15V Input voltage Charger 10 18V DC Battery type Lithium Polymer 3 7 V type only Cell count 2 3 LiPo Charge current 1 1 A 15W Indicators red green LEDs Safety functions Reversed polarity protection input output ...

Страница 10: ...surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Protégez le transformateur de la poussière le l humidité de la pluie de la chaleur par ex du rayonnement solaire direct et des chocs Il devra être utilisé uniquement dans un local fermé et sec N ouvrez pas vous même le chargeur ni le transformateur Les fentes sur le boîtier servent au refroidis sement du chargeur elles ne devront pas ê...

Страница 11: ...emarquable des accus au Lithium est leur très forte capacité par com paraison aux autres types d accus Ceci est un avantage important mais ces accus devront être traités autrement surtout avant et après la charge L utilisation de ces accus exige le respect de quelques règles de base impor tantes et celles ci devront être observées en permanence Veuillez vous référer aux fiches de caractéristiques ...

Страница 12: ...rt éteint signi fient la charge Lorsque l accu est totalement chargé les LED vert et rouge sont éteints Notes Reliez d abord le transformateur et ensuite le chargeur Eloignez le chargeur après la charge ne laissez plus aucun contact entre le chargeur et l accu Déconnectez le chargeur du transformateur après le processus de charge Ne le posez pas sur le chargeur durant la charge La plage de tempéra...

Страница 13: ...trée La source du courant d entrée n est pas utilisable Vérifiez si elle délivre 15 V continu 1 2 A ou si la tension en continu est située entre 10 18 V Caractéristiques techniques Tension d entrée du transformateur 100 240 V AC Tension de sortie du transformateur 15 V DC Tension d entrée au chargeur 10 18 V DC Types d accus Lithium Polymer Type 3 7 V seul Nombre d éléments 2 3 LiPo Courant de cha...

Страница 14: ...nd electronic equipment Individual markings indicate which materials can be recycled and re used You can make an important contribution to the protection of our shared environment by re using the product recycling the basic materials or recycling redun dant equipment in other ways Dry cells and rechargeable batteries must be re moved from the device and taken separately to a suitable battery dispo...

Страница 15: ...S 12V 230V Order No 6454 conforms with the essential protective require ments as laid down in the directive for harmo nising the statutory directives of the member states concerning electro magnetic interference 89 336 EWG and LVD 73 23 EG This product has been tested for electro magne tic interference in accordance with the following norms Charger EMC EN 61000 3 2 EN61000 3 3 EN55022 EN55024 Powe...

Страница 16: ...ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur Avant toute réclamation et tout retour du prouit veuillez s v p cotrôler et noter exactement les défauts ou vices du produit car tout autre frais relatif au produit vous sera facturé Wir gewähren auf dieses Erzeugnis eine This product is Sur ce produit nous accordons Garantie von warrantied for garantie de 2 4 Monaten month moi...

Отзывы: