1
50 162000007
•
Coper
chio
Top panel
Couver
cle
Ober
e V
erkleidung
Tapa
50 162000008
•
Coperchio
Top panel
Couvercle
Obere V
erkleidung
Tapa
50 111000011
•
•
Coper
chio
Top panel
Couver
cle
Ober
e V
erkleidung
Tapa
2
50 155010018
•
•
Schiena superiore
Top r
ear panel
Panneau arrièr
e supérieur
Ober
e, rückwärtige V
erkleidung
Panel traser
o superior
50 158002161
•
•
Schiena superiore
Top rear panel
Panneau arrière supérieur
Obere, rückwärtige V
erkleidung
Panel trasero superior
3
50 162002041
•
Fianco dx
Right side panel
Panneau dr
oit
Rechte Seitenverkleidung
Panel derecho
50 162002041
•
Fianco dx
Right side panel
Panneau dr
oit
Rechte Seitenverkleidung
Panel derecho
50 114300011
•
•
Fianco dx
Right side panel
Panneau dr
oit
Rechte Seitenverkleidung
Panel derecho
4
50
158105155
•
•
Frontale superiore scheda
Upper front panel card
Paneau frontal supérieur carte
Obere V
order
verkleidung Karte
Panel frontal superior ficha
50
158105154
•
•
Frontale superiore scheda
Upper front panel card
Paneau frontal supérieur carte
Obere V
orderverkleidung Kar
te
Panel frontal superior ficha
5
50 801000440
•
•
Cruscotto
Contr
ol panel
Tableau de bor
d
Bedienungsblende
Panel de control
50 801000441
•
•
Cr
uscotto
Control panel
Tableau de bor
d
Bedienungsblende
Panel de control
6
50 GI 505058
•
•
•
•
Pr
ofilo (al ml)
Pr
ofile (per metre)
Pr
ofil (au mètre linéaire)
Profil (pro Längenmeter)
Per
fil al metr
o lineal
7
50 GI 503002
•
•
Vetr
o porta
Door glass
Vitr
e porte
Tür
glas
Vidrio puerta
50 505000040
•
•
Vetr
o por
ta
Door glass
Vitr
e porte
Tür
glas
Vidrio puerta
8
50 GI 503004
•
•
Guar
nizione oblò
Door gasket
Joint porte
Türdichtung
Junta puerta
50 505000041
•
•
Guar
nizione oblò
Door gasket
Joint porte
Türdichtung
Junta puerta
9
50 155005019
•
•
Cor
nice porta
Door frame
Cadre porte
Türrahmen
Cornisa puerta
50 GI 158126
•
•
Cor
nice porta
Door frame
Cadr
e porte
Türrahmen
Cornisa puerta
10
50 163005001
•
Schiena inferiore
Bottom rear panel
Panneau arrière inférieur
Untere, rückwärtige V
erkleidung
Panel trasero inferior
50 163006001
•
Schiena inferiore
Bottom rear panel
Panneau ar
rièr
e inférieur
Unter
e, rückwärtige V
erkleidung
Panel traser
o inferior
50 000011211
•
•
Schiena inferior
e
Bottom rear panel
Panneau arrière inférieur
Untere, rückwärtige V
erkleidung
Panel trasero inferior
11
50 162002021
•
Fianco sx
Left side panel
Panneau gauche
Linke Seitenverkleidung
Panel izquierdo
50 162003021
•
Fianco sx
Left side panel
Panneau gauche
Linke Seitenverkleidung
Panel izquier
do
50 114100011
•
•
Fianco sx
Left side panel
Panneau gauche
Linke Seitenverkleidung
Panel izquierdo
12
50 162115066
•
Frontale
Front
Panneau frontal
Vor
der
verkleidung
Frente
50 162116066
•
Frontale
Front
Panneau fr
ontal
Vor
der
verkleidung
Fr
ente
50 151000013
•
•
Frontale centrale inox
Stainless steel middle front
Panneau for
ntal central inox
Vor
der
verkleidung aus Edelstahl
Frente central de acero
13
50 162002081
•
•
Frontale inferiore
Bottom fr
ont panel
Panneau fr
ontal inférieur
Unter
e V
or
derverkleidung
Frente inferior
50 158011122
•
•
Frontale inferiore
Bottom fr
ont panel
Panneau frontal inférieur
Untere V
or
derverkleidung
Frente inferior
14
50 GI 610112
•
•
•
•
Spina guida por
ta
Door leading pin
Pivot guide porte
Führ
ungsstift für Tür
Clavija guía puerta
15
50 GI 610122
•
•
•
•
Cerniera fissa
Fixed hinge
Charnière fixe
Fixiertes Schar
nier
Bisagra fija
16
50 GI 610074
•
•
•
•
Nasello
Catch
Mentonnet
Sper
rhaken
Pestillo
17
50 GI 610127
•
•
Supporto nasello e spina
Catch and pin holder
Support mentonnet et pivot
Halter
ung für Sperrhaken u. Führungsstift
Porta pestillo y clavija
50 GI 610125
•
•
Supporto nasello e spina
Catch and pin holder
Support mentonnet et pivot
Halterung für Sperr
haken u. Führ
ungsstift
Por
ta pestillo y clavija
18
50 GI 609106
•
•
•
•
Per
no cerniera
Hinge pin
Pivot charnière
Scharnierstift
Clavija bisagra
19
50 610010126
•
•
Cerniera girevole
Tur
ning hinge
Charnière pivotante
Drehschar
nier
Bisagra girante
50 GI 610124
•
•
Cerniera girevole
Tur
ning hinge
Charnière pivotante
Drehschar
nier
Bisagra girante
20
50 GI 610073
•
•
•
•
Bobina apertura por
ta
Door opening coil
Bobine ouverture porte
Spule für Türöffnung
Bobina aper
tura puerta
21
50 GI 610121
•
•
•
•
Supporto bobina apertura por
ta
Door opening coil support
Support bobine ouvertur
e por
te
Halterung für Türöf
fnungsspule
Por
ta bobina apertura puerta
M/8-11-17-23/1
Содержание WM-EC 11
Страница 2: ......
Страница 3: ...WM EC 8 11 17 23...
Страница 4: ......
Страница 46: ...42 Tabelle cicli Cycles Tableaux cycles Waschg nge Tablas de ciclos...
Страница 78: ...DNR 2080 75...
Страница 79: ...DNR 2001 76...
Страница 85: ......