background image

13

 

elements. It can easily melt and burn 
up. 

  For cleaning use damp sponge with 

detergent. Never use abrasive means 
scratching the hob. 

  Keep glasceramic cook hob dry and 

clean. 

 The surface of hob is hot during 

service - burn up risk – Observe 
residual heat signal lamps. 

 

When detecting a flaw on the 

appliance, do not repair it by yourself 
but put the appliance out of operation 
and ask an authorised person to 
make the repair. 

Oberfläche der Kochzone zu setzen. 

 

Damit wird der minimale Wärmeverlust 
aus Kontakt der Oberflächen 
gewährleistet. 

 

Mit  Einsatz des Geschirrs mit glattem 
Boden Sie können das Kratzen der 
Glaskeramik vermeiden. 

 

Versuchen Sie immer die Durchmesser  
der gewählten Kochzone und des 
Geschirrsbodens gegenseitig 
anzupassen. 

 

Zu kleines Geschirr und unebener Boden 
führen zu wiederholter Abschaltung der 
Zone mit dem Temperaturbegrenzer. Ein 
Geschirr mit größerem Durchmesser als 
die markierte Kochzone schadet aber 
nicht. 

 

Für die Nahrung in Siedepunkt zu 
bringen benützen Sie höhere 
Leistungsstufe. Nach Erreichung des 
Siedens dann schalten Sie auf niedrigere 
Leistungsstufe der Kochzone um. 

 

Benützen Sie weder Schalen aus Alu-
Folien noch aus Aluminium erhaltenden 
Materialien. 

 

Auf heize Kochzonen legen Sie keine 
Gegenstände aus Plastik (Löffel, Schale, 
Seihe u.ä.), diese Materialien 
verschmelzen und aufkleben sich. 

 

Überhitzte Fette und Öle können sich 
entzünden, dafür arbeiten Sie bitte mit 
Aufmerksamkeit bei 
Nahrungsvorbereitung mit Fetten und 
Ölen (Frittung, u.ä.). 

 

Die Glaskeramik kann zum Beispiel mit 
Sandkörner aus gereinigtem Gemüse 
oder aus Resten des ungeeigneten 
Reinigungsmittels zerkratzt werden. 

 

Halten Sie die Kochplatte rein und 
trocken. Nasse Geschirrböden können 
Flecken verursachen. 

 

Die Plattenoberfläche ist bei dem Betrieb 
heiß, Sie können sich verbrennen – 
beobachten Sie bitte die 
Restwärmeanzeige. 

 

Bei Defekt der Kochplatte schalten Sie 

fekszik. Így minimális hőveszteség 
van bebiztosítva a két felület 
érintkezésénél. 

  Az üvegkerámia megkarcolását tiszta 

és sima edények használatával előzi 
meg. 

 

Mindenkor igyekezzen, hogy a 
használt edény nagysága megfeleljen 
a kiválasztott főzőzóna átmérőjének 
nagyságával. 

 

A fazék fenekén kialakított 
hőmérséklet a fazék átmérőjétől függ. 
Minél kisebb a fazék, annál kisebb 
teljesítmény. Nem kerül sor 
energiapazarlásra, ha nincs az egész 
főzőzóna teljesen lefedve fazékkal. 
Azonban a fazekakat helyezze mindig 
a főzőzóna közepébe.   

  Az eledel felforralásához használjon 

magasabb teljesítményfokozatot. A 
forrás elérése után kapcsoljon 
alacsonyabb fokozatba. 

 

Ne használjon alufóliából, sem 
alumíniumot tartalmazó anyagokból 
készült tálakat.  

 A forró főzőzónákra ne helyezzen 

műanyag tárgyakat (kanalak,  tálak, 
szűrők stb.), ezek az anyagok 
olvadnak és leégnek. 

 

A túlhevült zsírok és olajak 
meggyulladhatnak, ezért ügyeljen a 
használatuknál.  

sem o devido recipiente. 

  Nunca use recipientes de alumínio 

para cozinhar. 

  Não coloque recipientes de plástico 

em cima das áreas de cozedura. 
Podem derreter ou arder facilmente. 

 

Para limpar líquidos que se 
entornaram, utilize uma esponja 
macia com detergente. Nunca use 
detergentes abrasivos que podem 
riscar a superfície. 

  Mantenha a placa de vitrocerâmica 

seca e limpa. 

 A superfície da placa fica quente 

durante o funcionamento – risco de 
queimadura – Observe os 
sinalizadores de calor rsidual. 

  Se detectar alguma avaria na placa 

não a tente reparar. Desligue-a e 
contacte um técnico autorizado para 
proceder à reparação. 

 
 

Содержание ECT 930 AC

Страница 1: ...PT HU AT GB DE ELEKTRISCHE EINBAUKOCHGER T ELECTRIC BUILT IN CERAMIC HOB ELEKTROMOS BE P THET F Z LAP PLACA DE ENCASTRE...

Страница 2: ...uf der unteren Deckung des Ger ts gegebenen Angaben ber Spannung der Stromversorgung mit der Spannung des ihren elektrischen Netzes entsprechen Gem des Schutzes vor einem Elektrounfall gem der Norm es...

Страница 3: ...Stromversorgung entkoppelt werden Bei Manipulation mit dem Ger t oder bei l ngerer Nichtben tzung schalten Sie den elektrischen Hauptschalter aus oder ziehen Sie bitte die Netzschnur aus der Steckdos...

Страница 4: ...den Das Symbol erlischt erst nach solcher Abk hlung der Kochplatte wenn schon keine Gefahr einer Verbrennung droht s a f z laphoz hozz csavarozva van Ez az egy ttes azt n csavarokkal van a munkalaphoz...

Страница 5: ...zimb lumon kell tartani As pot ncias das zonas de coc o s o reguladas numa escala de 9 graus seleccion veis mediante os s mbolos t cteis com os indicadores correspondentes no controle de sensores Dura...

Страница 6: ...late Do not allow the using or cleaning of plate s cooking surface by children Lock all function by pressing of button with key symbol when possible 2 lock Prevent all unwished switching on appliance...

Страница 7: ...da zona de coc o marcada indica com brilho forte e suave o n vel de pot ncia seleccionado Depois de 10 segundos aparece um sinal ac stico e o piscamento do display se det m O n vel de pot ncia ajust v...

Страница 8: ...die Leistungsstufe mit dem Wert 9 Dr cken Sie nochmals das Symbol R und die Nummer 9 ndert sich auf Buchstabe A Stellen Sie die vorgew hlte Leistungsstufe mit Hilfe des Druckens des Symbols T in dem...

Страница 9: ...Kochzone ein Aktivieren Sie die Bedienung der Kochzone mit Dr cken des Symbols L der entsprechenden Kochzone Die Anzeige der gew hlten Kochzone zeigt eine blinkende 0 oder die gew hlte Leistungsstufe...

Страница 10: ...tting up of timer can be done with pressing of symbols or The maximal timer time is 4 hours An acoustic signal sounds after expiration of time set and the cooking zone switches off The Q symbol flashe...

Страница 11: ...sol Evvel az eg sz f z lap ki van kapcsolva s a be ll t sok null ra vannak be ll tva A f z lap kikapcsol sa ut n a kijelz n esetleg a H szimb lum maradhat ha a f z z n knak vesz lyesen magas h m rs kl...

Страница 12: ...OUTER DUOZONE CIRCUIT If you wont to switch off the outer heating circuit and to continue in cooking on the internal cooking zone then with pressing the symbol L of corresponding cooking DUOZONE you a...

Страница 13: ...mm dicken mehrschichtigen Sandwich Boden zu haben Der Boden sollte bei Raumtemperatur eine leichte Einbeulung zu haben weil durch Hitze er dehnt und erst nach Ausdehnung wird eben auf der NA ELA KORI...

Страница 14: ...ls zerkratzt werden Halten Sie die Kochplatte rein und trocken Nasse Geschirrb den k nnen Flecken verursachen Die Plattenoberfl che ist bei dem Betrieb hei Sie k nnen sich verbrennen beobachten Sie bi...

Страница 15: ...r volume of liquid for stewing Die Stufe kann f r intensives Kochen f r Erhaltung des Siedens von gr eren Mengen von Fl ssigkeiten f r D nstung ben tzt werden A fokozat a k vetkez munk knak felel meg...

Страница 16: ...einhaltende Nahrung auf der hei en Oberfl che der glaskeramischen Platte einschmelzt entfernen Sie ihn sofort mit Hilfe des Reinigungsspachtels bereits noch bei hei er Platte und zwar nicht nur aus de...

Страница 17: ...by not removed burnt on rests Thay have no influence on the function of the glass ceramic plate DIE VERF RBUNGEN AUF DER KOCHPLATTE sind meist mit nicht behebbaren angebrannten Resten verursacht Sie h...

Страница 18: ...r sale to waste collecting company to collecting vessels for used paper other reuse packaging foil and PE backs to collecting vessels for plastic Wellpappe Verpackungspapier Verkauf in Entsorgungsfirm...

Страница 19: ...nek ellen rz s t bemutatni a vev nek az sszes funkci j t s ismertetni vele a kezel st s karbantart st Os aparelhos s o produzidos e certificados de acordo com EN O aparelho deve ser instalado de acor...

Страница 20: ...K chenschrank ohne Dampfsabsauger ber der Kochplatte zu montieren Die minimale Entfernung zwischen der Kochplatte und dem Absauger ist 650 mm oder nach Bestimmungen der Absaugerproduzenten k rnyezethe...

Страница 21: ...reis des unteren Teiles des Rahmens noch vor Montierung des Ger ts in den Ausschnitt in dem Arbeitsbrett eine Dichtung aus dem Zubeh r gegen Einflie en der Fl ssigkeiten fabricante de aspiradores Ante...

Страница 22: ...essten Endst cken befestigt werden F r Kopplung der Kabelenden unter den Schraubenk pfen im Klemmbrett legen Sie das Kabel in das Klemmbrett ein und sichern gegen A k sz l k elektromos h l zathoz val...

Страница 23: ...ist notwendig die Abschaltung von dem Stromnetz und zwar mit Ausziehung der Netzschnur aus der Steckdose zu gew hrleisten FONTOS FIGYELMEZTET S B rmilyen az ltal nos haszn latt l elt r manipul ci n l...

Страница 24: ...te vorne 145 mm 1 2 kW Right front 180 mm Rechte hintere 180 mm 1 8 kw Electric voltage Elektrische Spannung 230 400 V Total electric input Gesamte elektrische Leistung 6 7 kW M SZAKI ADATOK DADOS T C...

Страница 25: ...IFU 0 VD 4327 2G2B ECT 930 AC GB DE AT HU PT 81201 SAP 249632...

Отзывы: