background image

4

 

UK

  TECHNICAL DATA: Please, refer to the label stuck onto the last page of this manual

DE

 

TECHNISCHE DATEN: Sie sind dem Etikett zu entnehmen, das an der letzten Seite des Handbuchs angebracht ist

FR

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Se référer à l'étiquette appliquée sur la dernière page du manuel

NL

 

TECHNISCHE GEGEVENS: Raadpleeg het etiket dat is aangebracht op de laatste pagina van deze handleiding

DK

 

TEKNISKE DATA: Se mærkaten, der er sat på sidste side af denne manual

NO

 

TEKNISKE DATA: Det vises til etiketten festet til siste side i denne manualen

SE

 

TEKNISKA DATA: Se etiketten applicerad på sista sidan i denna manual

FI

 

TEKNISET TIEDOT: Tiedot löytyvät käyttöoppaan viimeiselle sivulle kiinnitetystä etiketistä

ES

 

DATOS TÉCNICOS: Consulte la etiqueta aplicada en la última página del manual

PT

 

DADOS TÉCNICOS: Por favor, consulte o rótulo aplicado na última página deste manual

IT

 

Fare riferimento all'etichetta applicata sull'ultima pagina del manuale

PL

 

DANE TECHNICZNE: Odnosi się do etykietki znajdującej się na ostatniej strony instrukcji obsługi

CZ

 

TECHNICKÉ ÚDAJE: Informace naleznete na štítku nalepeném na poslední straně manuálu

SK

 

TECHNICKÉ ÚDAJE: Informácie nájdete na štítku nalepenom na poslednej strane tejto príručky

HU

 

MŰSZAKI ADATOK: Lásd a kézikönyv utolsó oldalára ragasztott címkét

RO

 

DATE TEHNICE: Vă rugăm să consultaţi eticheta lipită pe ultima pagină a acestui manual

BG

 

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ: Вижте етикета, залепен на последната страница на настоящото ръководство

RU

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: Смотрите этикетку, прикрепленную на последней странице руководства

LV

 

TEHNISKIE DATI: Skatiet uzlīmi, kas piestiprināta pie rokasgrāmatas pēdējās lappuses

EE

 

TEHNILISED ANDMED: vt juhendi viimase lehekülje küljes olevat silti

LT

 

TECHNINIAI DUOMENYS: Remtis etiketės, priklijuotos ant paskutinio instrukcijų vadovo puslapio, duomenimis

UK

UK Legend:

1 -  Manufacturer’s data

2 -  CE mark and WEEE symbol

3 -  Type / Code / Serial Number

4 -  Air displacement expressed in (l/min) and (cfm)

5 -  Air delivered by the compressor expressed in (l/min) and (cfm)

6 -  Maximum operating pressure (bar and PSI), tank capacity (l), 

rotations per minute (RPM), weight (kg)

7 -  Guaranteed sound power level in dB(A); 

Measured sound power level in dB(A)

8 -  Electric data: voltage (V), frequency (Hz), absorption (A), power 

in (kW) and (HP)

9 -  Duty cycle

10 -  Declaration of origin

11 -  Year of production/manufacturing

DE Zeichenerklärung:

1 -  Daten des Herstellers

2 -  CE-Zeichen und WEEE-Symbol

3 -  Modell / Code / Seriennummer

4 -  Saugluft gemessen in (Liter/Min) und (Kubikfuß/Min)

5 -  Vom Kompressor bereitgestellte Luft gemessen in (Liter/Min) 

und (Kubikfuß/Min)

6 -  Maximaler Betriebsdruck (bar und PSI), Fassungsvermögen des 

Tanks (Liter), Drehzahl (U/Min), Gewicht (kg)

7 -  Garantierter Schallleistungspegel in dB(A) 

Gemessener Schallleistungspegel in dB(A)

8 -  Elektrische Daten: Versorgungsspannung (V), Frequenz (Hz), 

Stromaufnahme (A), Leistung in (kW) und (PS)

9 -  Servicefaktor

10 -  Ursprungserklärung

11 -  Produktions-/Herstellungsjahr

FR  Légende :

1 -  Données du constructeur

2 -  Marquage CE et symbole DEEE

3 -  Modèle / Code / Numéro de série

4 -  Air aspiré mesuré en (l/min) et (cfm)

5 -  Air refoulé par le compresseur mesuré en (l/min) et (cfm)

6 -  Pression maximale de fonctionnement (bar et PSI), capacité du 

réservoir (l), tours par minute (RPM), poids (kg)

7 -  Niveau de puissance acoustique garanti en dB(A) 

Niveau de puissance acoustique mesuré en dB(A)

8 -  Données électriques : tension d’alimentation (V), fréquence (Hz), 

courant absorbé (A), puissance en (kW) et (HP)

9 -  Facteur de service

10 -  Déclaration d’origine

11 -  Année de production/fabrication

NL Legenda:

1 -  Gegevens van de fabrikant

2 -  CE-markering en AEEA-symbool

3 -  Model / Code / Serienummer

4 -  Gemeten aangezogen lucht in (l/min) en (cfm)

5 -  Gemeten luchtopbrengst van de compressor in (l/min) en (cfm)

6 -  Maximale bedrijfsdruk (bar en PSI), inhoud van het reservoir (l), 

toeren per minuut (RPM), gewicht (kg)

7 -  Gegarandeerd geluidsemissieniveau in dB(A) 

Gemeten geluidsemissieniveau in dB(A)

8 -  Elektrische gegevens: voedingsspanning (V), frequentie (Hz), 

opgenomen stroom (A), vermogen in (kW) en (pk)

9 -  Bedrijfsfactor

10 -  Verklaring van oorsprong

11 -  Jaar van productie/fabricage

DK Forklaring:

1 -  Fabrikat

2 -  CE-mærkning og WEEE-symbol

3 -  Type / Kode / Serienummer

4 -  Slagvolumen i (l/min) og (cfm)

5 -  Afgivet luftmængde i (l/min) og (cfm)

6 -  Maks. arbejdstryk (bar og PSI), tankstørrelse (l), omdrejninger 

pr. minut (RPM), vægt (kg)

7 -  Garanteret lydeffektniveau i dB(A) 

Målt lydeffektniveau i dB(A)

8 -  Elektriske data: spænding (V), frekvens (Hz), strømforbrug (A), 

effekt i (kW) og (hk)

9 -  Intermittens

10 -  Oprindelseserklæring

11 -  Fabrikationsår

1

2

3

4

5

7

8

10

11

9

6

Содержание AC110230V6LGP

Страница 1: ...ngen slik at du kan sl opp i den ved senere behov SE F rvara denna bruksanvisning f r framtida konsultation FI S ilyt ohjekirja voidaksesi etsi siit tarvittaessa ohjeita ES Conservar este manual de in...

Страница 2: ...entamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo PT Ler com aten o o manual de instru es antes do uso IT Leggere attentamente il manuale d istruzioni prima dell uso PL Przed u yciem nale y...

Страница 3: ...DE Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben FR Port obligatoire de protections auditives oculaires et des voies respiratoires NL Verplichte bescherming van oren ogen en...

Страница 4: ...Hz absorption A power in kW and HP 9 Duty cycle 10 Declaration of origin 11 Year of production manufacturing DE Zeichenerkl rung 1 Daten des Herstellers 2 CE Zeichen und WEEE Symbol 3 Modell Code Seri...

Страница 5: ...t rio l rota es por minuto RPM peso kg 7 N vel de pot ncia ac stica garantido em dB A N vel de pot ncia sonora medido em dB A 8 Dados el tricos tens o de alimenta o V frequ ncia Hz corrente absorvida...

Страница 6: ...n b s 5 Gaisa padeve l min un cfm vien b s 6 Maksim lais darba spiediens bar un PSI tvertnes tilpums l apgriezieni min t RPM svars kg 7 Garant tais ska as intensit tes l menis dB A Izm r tais ska as i...

Страница 7: ...7 1 3 10 1 13 9 7 6 8 5 2 4 2 12 11 4 10 3 3...

Страница 8: ...ed on the technical dataplate for example S3 25 means 2 5 minutes ON 7 5 minutes OFF In the case of overheating the thermal cutout of the motor trips automatically cutting off the power when the tempe...

Страница 9: ...g Wait until the compressor has completely cooled down Risk of burns Warning Always depressurize the tank before carrying out any cleaning and maintenance work Never clean the machine and its componen...

Страница 10: ...oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssigkeiten oder L sungsmitteln reinigen Zur Reinigung lediglich ein feuchtes Tuch verwenden Der Stecker muss hierbei von der Ste...

Страница 11: ...ahn 4 Halten Sie den Kompressor so lange geneigt bis das gesamte Kondenswasser aus dem Beh lter ausgelaufen ist 5 Schlie en Sie den Ablasshahn Achtung Wenn das Kondenswasser nicht entleert wird kann d...

Страница 12: ...nt d abord ce que la fiche soit d branch e de la prise lectrique L utilisation du compresseur est strictement limit e la compression de l air Ne pas utiliser l appareil avec d autres types de gaz L ai...

Страница 13: ...de purge de fa on ce qu il se trouve dans la position la plus basse 3 Ouvrir le robinet de purge 4 Maintenir le compresseur inclin jusqu ce que toute la condensation soit sortie du r servoir 5 Fermer...

Страница 14: ...perslucht is zonder speciale behandelingen niet bruikbaar voor toepassingen op farmaceutisch voedings of gezondheidsgebied en mag niet gebruikt worden voor het vullen van zuurstofflessen voor duikers...

Страница 15: ...hakel de machine na gebruik uit neem de stekker uit het stopcontact en leeg het reservoir SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDEN 3 Let op Trek v r alle schoonmaak en onderhoudswerkzaamheid de netstekker uit het s...

Страница 16: ...behandling og m heller ikke fyldes p iltflasker til dykning NYTTIGE OPLYSNINGER Kompressoren er fremstillet til at fungere ved det impulsforhold der er specificeret p m rkatet med de tekniske specifik...

Страница 17: ...t VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING 3 Vigtigt Tr k stikket ud af stikkontakten inden reng rings og vedligeholdelsesarbejde p begyndes Vigtigt Vent indtil kompressoren er k let helt ned Fare for forbr nding...

Страница 18: ...eid og 7 5 minutter pause Dette for unng at den elektriske motoren overopphetes Motoren er utstyrt med en termisk beskyttelse som griper inn i tilfelle motoren overopphetes Denne temperaturoverv kning...

Страница 19: ...ingsarbeid p maskinen Advarsel Vent til kompressoren er fullstendig kj lt ned Fare for forbrenning Advarsel T m alltid ut trykket i beholderen f r du utf rer noen rengj rings eller vedlikeholdsoppgave...

Страница 20: ...v ndas f r att fylla syrgastuber f r dykning VAD DU B R VETA Denna kompressor r tillverkad f r att fungera med den intermittensfaktor som anges p m rkpl ten med tekniska data S3 25 inneb r t ex 2 5 mi...

Страница 21: ...Risk f r br nnskador Obs T m k rlet p tryck inf r reng ring och underh ll Anv nd inte l sningsmedel br nnbara eller giftiga v tskor f r att reng ra maskinen och dess komponenter Anv nd endast en mjuk...

Страница 22: ...pullojen t ytt miseen T RKEIT TIETOJA Kompressori on valmistettu toimimaan teknisten tietojen kilvess ilmoitetulla jaksottaissuhteella esim S3 25 tarkoittaa 2 5 ty minuuttia ja 7 5 pys ytysminuuttia j...

Страница 23: ...nnes tiivistin on j htynyt t ysin Palovamman vaara Huomio Ennen kaikkia puhdistus ja huoltotoimia tulee kattila tehd paineettomaksi l puhdista laitetta ja sen osia liuottimilla tai syttyvill tai myrky...

Страница 24: ...o s lo luego de tratamientos especiales y no se puede utilizar para llenar bombonas para la inmersi n submarina HAY QUE SABER Este compresor est fabricado para funcionar con la relaci n de intermitenc...

Страница 25: ...suministra el comprensor Al final del trabajo detener la m quina desconectar el enchufe el ctrico y vaciar el dep sito LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 3 Atenci n Desenchufar el cable cuando se realicen trab...

Страница 26: ...amentos especiais e n o pode ser utilizado para encher garrafas de mergulho O QUE SABER Este compressor foi constru do para funcionar com uma rela o de intermit ncia especificada na placa de dados t c...

Страница 27: ...trabalho parar a m quina desligar a ficha el ctrica e esvaziar o dep sito PARA LIMPEZA E MANUTEN O 3 Aten o Retire a ficha de corrente da respectiva tomada sempre que sejam realiza dos trabalhos de l...

Страница 28: ...ari trattamenti e non pu essere utilizzata per riempire bombole da immersione COSE DA SAPERE Questo compressore costruito per funzionare con un rapporto di intermittenza specificato sulla targhetta da...

Страница 29: ...PULIZIA E MANUTENZIONE 3 Attenzione Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e di manutenzione staccare la spina dalla presa di corrente Attenzione Attendere fino a quando il compressore si sia completam...

Страница 30: ...z gniazdka elektrycznego Zastosowanie spr arki zwi zane jest ci le ze spr aniem powietrza Nie stosowa maszyny do innego typu gazu Wytwarzane przez to urz dzenie spr one powietrze nie jest mo liwe do z...

Страница 31: ...czk odno nik 5 Sprawdzi czy zu ycie powietrza i maksymalne ci nienie eksploatacji u ywanego narz dzia pneumatycznego jest kompatybilne z ci nieniem ustawionym na regulatorze ci nienia oraz z ilo ci po...

Страница 32: ...suvky elektrick ho proudu Kompresor pracuje v hradn se stla en m vzduchem Nepou vejte jej pro dn druh plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto kompresorem nelze pou vat v potravin sk m farmaceutick m a...

Страница 33: ...zduchu a maxim ln provozn tlak pneumatick ho n stroje kompatibiln s tlakem nastaven m na regul toru tlaku a s mno stv m vzduchu dod van m z kompresoru Po ukon en pr ce s kompresorem stroj zastavte odp...

Страница 34: ...idlicu z str ku z elektrickej z suvky Pou vanie kompresora je zko spojen so stla en m vzduchom Nepou vajte strojn zariadenie pre iaden in typ plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto strojn m zariaden...

Страница 35: ...odkaz 6 Nastaven tlak sa m e odobera cez r chlospojku odkaz 5 Skontrolujte i s spotreba vzduchu a maxim lny prev dzkov tlak pneumatick ho n stroja ktor m by pou it kompatibiln s nastaven m tlakom na...

Страница 36: ...koz b l A kompresszor haszn lata szigor an a l gs r t shez k t dik Ne haszn lja a g pet semmif le m s g zt pussal A g p ltal el ll tott s r tett leveg nem haszn lhat gy gyszer szeti lelmiszeri vagy k...

Страница 37: ...i nyom sa megegyezik e a nyom sszab lyz n be ll tott nyom s rt k vel s a kompresszor ltal kibocs tott leveg mennyis g vel A munka befejezt vel ll tsa le a g pet h zza ki a h l zati csatlakoz t s r tse...

Страница 38: ...tic alimentar sau medical dec t dac este supus n prealabil unor tratamente speciale el nu poate fi folosit nici la umplerea rezervoarelor de aer pentru scufund tori CE TREBUIE S TI I Pentru a evita nc...

Страница 39: ...de presiune si cu cantitatea de aer emis de compresor C nd a i terminat folosirea aparatului scoate i techerul din priz i goli i rezervorul CUR IREA I NTRE INEREA 3 Aten ie naintea tuturor lucr rilor...

Страница 40: ...40 BG 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 1 7 2 8 I O 3 9 4 10 5 11 6 12 13 2 10 I O O OFF I O...

Страница 41: ...41 BG 2 I O 10 7 6 5 3 3 3 1 2 3 4 5 4 4...

Страница 42: ...42 RU 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 1 2 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 13 2 10 O...

Страница 43: ...43 RU 2 10 7 6 5 3 3 3 1 2 3 4 5 4 4...

Страница 44: ...tu pl ksn t piem ram S3 25 noz m 2 5min darba un 7 5min p rtraukumu lai izvair tos no p r k lielas elektromotora p rk r anas Gad jumos ja tom r t notiek iesl dzas motora termodro in t js kur autom tis...

Страница 45: ...r anas un apkopes darbus Br din jums Pagaidiet l dz kompresors ir piln b atdzisis Apdegumu b stam ba Br din jums Vienm r izlaidiet no tvertnes spiedienu pirms veikt t r anas vai apkopes darbus Net r...

Страница 46: ...r on valmistatud t ks tehnilisel plaadil ra toodud vastavate vaheaegadega n iteks S3 25 t histab 2 5 minutit t d ja 7 5 minutit vaheaega v ltimaks elektrimootori liigset lekuumenemist Juhul kui liiga...

Страница 47: ...ud P letusoht T helepanu Enne k iki puhastus ja hooldust id tuleb paak r hu alt vabastada rge puhastage masinat ja selle kokkupandavaid osi lahustitega p levate vedelike ja toksiliste ainetega Kasutag...

Страница 48: ...ais Valykite tik su dr gnu audeklo gabal liu sitikinus kad elektros ki tukas i trauktas i maitinimo tinklo Kompresorius skirtas tiekti suspaust or Nenaudokite jo kit duj suspaudimui Suspaustas oras pa...

Страница 49: ...maksimalus norimo naudoti pneumatinio rankio darbo sl gis atitinka sl gio reguliatoriaus nustatyt sl g bei kompresoriaus tiekiam oro kiek Pabaigus darb sustabdyti ma in i traukti elektros ki tuk ir i...

Отзывы: