background image

AVERTISSEMENT : des moyens de déconnexion 

totale doivent être incorporés dans le câblage fixe 

conformément aux réglementations locales relatives 

à l’installation électrique de votre pays. Il convient 

de connecter un interrupteur de déconnexion 

omnipolaire comportant un écart de séparation d’au 

moins 3 mm pour tous les pôles, lors de l’installation.

AVERTISSEMENT : lorsque la hotte aspirante 

est placée au-dessus d’un appareil, la distance 

minimale, entre la surface support des récipients 

de cuisson sur la plaque de cuisson et la partie la 

plus basse de la hotte, doit être d’au moins 760 mm.

AVERTISSEMENT : avant de brancher la hotte, 

vérifier que la tension de secteur et la fréquence 

correspondent à ce qui est indiqué sur la plaque 

signalétique de l’appareil. Le non-respect des 

présentes instructions d’installation de l’appareil 

peut entraîner un danger électrique. En cas de 

doute, demander conseil en magasin ou à un 

installateur qualifié.

AVERTISSEMENT : consulter les réglementations 

locales concernant les sorties d’extraction 

et s’assurer que les sorties respectent ces 

réglementations. Ne pas brancher la hotte sur un 

conduit de ventilation ou d’air chaud aspirant des 

fumées de combustion provenant de gaz combustible 

ou d’autres combustibles. S’assurer que la ventilation 

de la pièce est effectuée conformément à ce qui est 

exigé par les autorités locales.

AVERTISSEMENT : la hotte peut s’arrêter lors d’une 

décharge électrostatique (par exemple, un éclair). 

Ceci ne risque pas de causer des dommages. 

Couper l’alimentation électrique de la hotte et la 

rebrancher après une minute.

AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé 

par des enfants âgés de 8 ans et plus et par 

des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou présentant 

un manque d’expérience et de connaissances, 

s’ils ont reçu un encadrement ou des instructions 

concernant l’utilisation de l’appareil en toute 

sécurité et comprennent les risques encourus. 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans surveillance. Garder 

l’appareil et son câble d’alimentation hors de la 

portée des enfants de moins de 8 ans.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, son prestataire de 

service ou une personne qualifiée afin d’éviter tout 

risque pour la sécurité.

•  Ne pas installer l’appareil à l’extérieur, dans un 

endroit humide ou dans une zone pouvant présenter 

des fuites d’eau, par exemple, sous ou près d’un 

évier. En cas de fuite d’eau pouvant endommager 

l’appareil, ne pas utiliser l’appareil et contacter le 

service client pour organiser une inspection.

•  Ne pas utiliser d’aérosols à proximité de l’appareil.
•  Jeter l’emballage avec soin. Un risque d’incendie 

peut survenir si le nettoyage n’est pas effectué 

conformément aux instructions. Se référer à la 

section Entretien pour obtenir des détails sur la 

façon de nettoyer et de remplacer les filtres à 

charbon et en aluminium (si la hotte en est équipée).

•  Les lampes LED de cet appareil ne peuvent pas 

être remplacées par le client. En cas de panne 

d’une lampe, contacter l’assistance téléphonique 

mentionnée à la fin de la section Entretien afin de 

planifier la visite d’un technicien.

•  Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur pour l’entretien.
•  Cet appareil n’est pas prévu pour être mis en 

marche au moyen d’une minuterie externe ou d’un 

système de contrôle à distance autonome.

•  La pièce doit être bien ventilée lorsque la hotte 

fonctionne en même temps que des appareils 

utilisant un gaz combustible ou d’autres 

combustibles. S’assurer que la pression négative du 

lieu d’installation n’excède pas 4 Pa (0,04 mbar) afin 

de garantir que les fumées de combustion ne sont 

pas renvoyées dans la pièce.

•  Ne pas utiliser la hotte si elle montre des signes 

de détérioration ou d’imperfection. Contacter le 

service client pour obtenir une assistance.

•  Le fabricant décline toute responsabilité en cas 

de dommages personnels ou matériels en cas de 

mauvaise utilisation ou de mauvaise installation de 

cet appareil.

•  L’appareil est une hotte aspirante, destinée à une 

utilisation domestique uniquement.

PL

Bezpieczeństwo

OSTRZEŻENIE: Jeśli prace związane z 

czyszczeniem nie są wykonywane zgodnie z tymi 

instrukcjami, istnieje ryzyko porażenia prądem 

elektrycznym lub wybuchu pożaru.

OSTRZEŻENIE: W stosownych przypadkach do 

urządzenia dołączone są mocowania. Upewnić 

się, że użyto mocowań odpowiednich do rodzaju 

podłoża, do którego urządzenie zostanie 

zamontowane, oraz że są one w stanie 

utrzymać urządzenie.

OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie mocowań i śrub 

mocujących o takich samych rozmiarach jak te, 

które zostały podane w niniejszej instrukcji obsługi. 

Nieprzestrzeganie tych zaleceń może skutkować 

porażeniem prądem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem prac 

związanych z konserwacją lub czyszczeniem należy 

odłączyć urządzenie od gniazda zasilania.
OSTRZEŻENIE: Dostępne części mogą się 

nagrzewać w przypadku używania ich wraz z 

urządzeniami do gotowania. Dzieci poniżej ósmego 

roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia, 

o ile nie są pod stałą opieką, aby nie dopuścić do 

dotknięcia urządzenia.

OSTRZEŻENIE: Nie gotować płonących potraw pod 

okapem. Aby uniknąć ryzyka pożaru, regularnie 

czyścić lub wymieniać filtr odtłuszczający oraz 

ściśle nadzorować patelnie zawierające 

gorący olej.

OSTRZEŻENIE: Element umożliwiający całkowite 

odłączenie urządzenia należy podłączyć do 

stałego okablowania zgodnie z lokalnymi 

przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznej, 

obowiązującymi w danym kraju. Podczas montażu 

należy podłączyć wyłącznik wielobiegunowy, który 

zapewnia minimum 3 mm odległości na 

wszystkich biegunach.

OSTRZEŻENIE: Jeśli okap kuchenny jest 

zamontowany nad urządzeniem, minimalna 

odległość między powierzchnią, na której znajdują 

się naczynia na płycie, a najniższą częścią okapu 

powinna wynosić co najmniej 760 mm.

OSTRZEŻENIE: Przed podłączeniem okapu należy 

sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość zasilania są 

EN Safety

FR Sécurité

PL Bezpieczeństwo

RO Siguranță

04

Содержание 3663602434337

Страница 1: ...bamia GHAGML90 3663602434337 V6290319...

Страница 2: ...ement s assurer de transmettre ce manuel de fa on ce que le nouveau propri taire puisse se familiariser avec l appareil et les avertissements de s curit PL Instrukcje Dotycz ce Kontroli Niniejsza inst...

Страница 3: ...pans containing hot oil WARNING Means for full disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the local wiring installation rules for your country An all pole disconnection...

Страница 4: ...tenir des d tails sur la fa on de nettoyer et de remplacer les filtres charbon et en aluminium si la hotte en est quip e Les lampes LED de cet appareil ne peuvent pas tre remplac es par le client En c...

Страница 5: ...04 mbar aby gazy spalinowe nie by y zasysane z powrotem do pomieszczenia Nie u ywa okapu je li nosi on lady uszkodzenia lub jest wadliwy Skontaktowa si z dzia em obs ugi klienta w celu uzyskania pomo...

Страница 6: ...ed it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent n siguran i dac n eleg pericolele aferente Copiii nu se vor juca cu acest aparat Cur area i nt...

Страница 7: ...sau cu o instala ie puse la dispozi ie de produc tor sau agentul de service UTILISER UN FUSIBLE DE 3 A BO TIER DE D RIVATION AVEC FUSIBLES ET INTERRUPTEUR BIPOLAIRE EUR UK bleu marron vert jaune N L...

Страница 8: ...a pentru v t m ri sau daune provocate persoanelor sau obiectelor din cauza instal rii necorespunz toare sau incorecte a aparatului Toate instala iile electrice permanente trebuie s fie conforme cu cel...

Страница 9: ...s A Lighting Efficiency LEhood lux W 4 2 Lighting Efficiency class F Grease Filtering Efficiency GFE hood 62 3 Grease Filtering Efficiency class GFEhood E Minimum air flow at working point in normal u...

Страница 10: ...rackets Take down the appliance and check it is properly fixed The fan blade is damaged Switch off the appliance Repair to be carried out by qualified service personnel only The fan motor is not fixed...

Страница 11: ...hotte lux W 4 2 Classe d efficacit lumineuse F Efficacit de filtrage de graisse GFE hotte 62 3 Classe d efficacit de filtrage de graisse GFE hotte E D bit d air minimal au point de travail en utilisat...

Страница 12: ...tement fix La pale du ventilateur est endommag e teindre l appareil La r paration doit tre effectu e uniquement par une personne qualifi e Le moteur du ventilateur n est pas fermement fix Le voyant es...

Страница 13: ...kap GFE 62 3 Klasa wydajno ci filtrowania smaru okap GFE E Minimalny przep yw powietrza w punkcie roboczym przy normalnym u ytkowaniu m3 h 265 2 Maksymalny przep yw powietrza w punkcie roboczym przy n...

Страница 14: ...patka wentylatora Wy czy urz dzenie Naprawy mog by wykonywane wy cznie przez wykwalifikowany personel serwisowy Nieprawid owe zamocowanie silnika wentylatora Lampka jest w czona ale wentylator nie pra...

Страница 15: ...hot LE lux W 4 2 Clasa de eficien a iluminatului F Eficien a filtrului de gr sime hot GFE 62 3 Clasa de eficien a filtrului de gr sime hot GFE E Flux minim de aer la punctul de lucru la utilizare norm...

Страница 16: ...orului este deteriorat Opri i aparatul Repara iile trebuie efectuate numai de personal calificat Motorul ventilatorului nu este fixat corespunz tor Lumina este aprins dar ventilatorul nu func ioneaz L...

Страница 17: ...s applique pas aux produits d occasion ou aux mod les d exposition Sauf indication contraire pr vue par la loi en vigueur tout produit de remplacement fourni au titre de la pr sente garantie ne sera g...

Страница 18: ...spunz toare instal rii sau asambl rii defectuoase neglijen ei accidentelor folosirii incorecte sau modific rilor aduse produsului Dac nu se specific altfel n legile n vigoare aceast garan ie nu acoper...

Страница 19: ...wnym skutkom wp ywaj cym na rodowisko i zdrowie publiczne kt re mog yby zosta wywo ane poprzez niew a ciwe obchodzenie si z urz dzeniem RO Reciclare i eliminare Produsele electrice uzate DEEE nu trebu...

Страница 20: ...on 2014 53 EU Radio Equipment Directive References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is declared EN 60335 1...

Страница 21: ...harmonisation applicable de l Union europ enne Directive des quipements radio 2014 53 UE R f rences aux normes harmonis es pertinentes appliqu es ou r f rences aux autres caract ristiques techniques...

Страница 22: ...rawodawstwem harmonizacyjnym UE Dyrektywa dotycz ca urz dze radiowych 2014 53 UE Odniesienia do odpowiednich zharmonizowanych norm lub odniesienia do innych specyfikacji technicznych dla kt rych dekla...

Страница 23: ...isla ia de armonizare relevant a Uniunii Directiva 2014 53 UE privind echipamentele radio Referin e la standardele armonizate relevante utilizate sau referin e la alte specifica ii tehnice n leg tur c...

Страница 24: ...30 32 rue de la Tourelle 91310 Longpont sur Orge France www bricodepot com Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www king sher com products Assistance t l phonique...

Отзывы: