background image

EN Safety

FR Sécurité

PL Bezpieczeństwo

RO Siguranță

02

EN

Checking Instructions

These instructions are for your safety. Please read 

the following instructions carefully before proceeding 

with the installation and use of this appliance.

WARNING: All installation work must be carried 

out by a suitably qualified person, strictly following 

local building regulations and these instructions.

•  To avoid the risks that are always present when you 

use an electrical appliance it is important that this 

cooker hood is installed correctly and that you read 

the safety instructions carefully to avoid misuse and 

hazards. After unpacking the cooker hood please 

check that it is not damaged. If in doubt, do not use 

the appliance but contact Customer Services on 

0800 324 7818 (UK) and 1-800 932 230 (Eire).

•  Check the package and make sure you have all of 

the parts listed and decide upon the appropriate 

location for your product. If this product contains 

glass please take care with fitting or handling to 

prevent personal injury or damage to the product. 

The specification plate shown on this appliance 

displays all the necessary identification information 

for ordering replacement parts. If you sell the 

appliance, give it away, or leave it behind when you 

move house, please ensure that you pass on this 

manual so that the new owner can become familiar 

with the appliance and its safety warning.

FR

Instructions De Contrôle

Ces consignes concernent votre sécurité. Lire 

attentivement les instructions suivantes avant de 

procéder à l’installation et d’utiliser cet appareil.

AVERTISSEMENT : toutes les installations doivent 

être effectuées par une personne dûment qualifiée, 

en suivant rigoureusement les instructions du 

fabricant.

•  Afin de prévenir les risques, toujours présents 

lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il 

est important que cette hotte aspirante soit 

correctement installée et de lire les instructions de 

sécurité soigneusement en vue d’empêcher tout 

danger ou mauvaise utilisation. Après avoir retiré 

l’emballage de la hotte aspirante, vérifier qu’elle 

n’est pas endommagée. En cas de doute, ne pas 

utiliser l’appareil et contacter le service client au 

0800 733 030 [email protected].

•  Contrôler l’emballage et s’assurer de disposer de 

toutes les pièces répertoriées, puis décider du bon 

emplacement du produit. Si ce produit comporte 

du verre, rester prudent lors du montage ou de la 

manipulation pour éviter toute blessure ou tout 

dommage du produit. Cette plaque signalétique, 

placée sur l’appareil, affiche toutes les informations 

d’identification nécessaires pour commander des 

pièces de rechange. Si vous vendez l’appareil, si 

vous le donnez ou si vous le laissez lors de votre 

déménagement, s’assurer de transmettre ce 

manuel de façon à ce que le nouveau propriétaire 

puisse se familiariser avec l’appareil et les 

avertissements de sécurité.

PL

Instrukcje Dotyczące Kontroli

Niniejsza instrukcja została opracowana w celu zapewnienia 

bezpieczeństwa użytkownika. Przed rozpoczęciem montażu 

i użytkowania niniejszego urządzenia należy dokładnie 

przeczytać poniższe instrukcje.

OSTRZEŻENIE: Montaż musi zostać wykonany 

przez osobę posiadającą odpowiednie kwalifikacje, 

z zachowaniem pełnej zgodności z lokalnymi 

przepisami budowlanymi i informacjami zawartymi 

w niniejszej instrukcji obsługi.

•  Niezwykle ważne jest, aby okap został prawidłowo 

zamontowany oraz aby użytkownik uważnie 

zapoznał się z instrukcjami dotyczącymi 

bezpieczeństwa i unikał nieprawidłowego 

użytkowania oraz zagrożeń. Dzięki temu zostanie 

zminimalizowane ryzyko związane z używaniem 

urządzenia elektrycznego. Po rozpakowaniu okapu 

kuchennego upewnić się, że nie jest on uszkodzony. 

W razie wątpliwości należy skontaktować się z 

działem obsługi klienta pod rem 800 121 2222 

[email protected]

•  Sprawdzić zawartość opakowania i upewnić się, 

że zawiera części wymienione w specyfikacji oraz 

wybrać odpowiednie miejsce montażu produktu. 

Jeśli produkt zawiera szkło, podczas montażu lub 

obsługi należy zachować ostrożność, aby uniknąć 

obrażeń ciała i uszkodzeń produktu. Tabliczka 

znamionowa, znajdująca się na urządzeniu, 

przedstawia wszystkie informacje dotyczące 

specyfikacji potrzebne do zamówienia części 

zamiennych. W przypadku sprzedaży urządzenia, 

przekazania innym osobom lub pozostawienia w 

domu po wyprowadzeniu się, nowemu właścicielowi 

należy przekazać niniejszą instrukcję obsługi, aby 

umożliwić mu zaznajomienie się z urządzeniem i 

ostrzeżeniem dotyczącym bezpieczeństwa.

RO

Instrucțiuni De Verificare

Aceste instrucțiuni sunt pentru siguranța dvs. Citiți cu 

atenție următoarele instrucțiuni înainte de instalarea și 

utilizarea aparatului.

AVERTISMENT: Toate lucrările de instalare trebuie 

realizate de o persoană calificată corespunzător, 

respectând cu strictețe reglementările locale 

privind construcțiile și prezentele instrucțiuni.

•  Pentru a evita riscurile aferente utilizării unui 

echipament electric, este important ca această 

hotă să fie instalată corect și să citiți cu atenție 

instrucțiunile de siguranță, în vederea evitării 

utilizării greșite și a pericolelor. După despachetarea 

hotei, verificați ca aceasta să nu fie deteriorată. 

Dacă aveți îndoieli, nu folosiți aparatul, ci contactați 

Serviciul de asistență clienți la 0800 895 099 

[email protected]

•  Verificați ambalajul și asigurați-vă că aveți toate 

piesele din listă, apoi stabiliți locul adecvat de 

amplasare a produsului. Dacă acest produs conține 

sticlă, aveți grijă la montare sau manipulare pentru 

a preveni vătămările corporale sau deteriorarea 

produsului. Pe plăcuța cu specificații sunt afișate 

toate informațiile de identificare necesare pentru 

comandarea pieselor de schimb. Dacă vindeți, 

Содержание 3663602434337

Страница 1: ...bamia GHAGML90 3663602434337 V6290319...

Страница 2: ...ement s assurer de transmettre ce manuel de fa on ce que le nouveau propri taire puisse se familiariser avec l appareil et les avertissements de s curit PL Instrukcje Dotycz ce Kontroli Niniejsza inst...

Страница 3: ...pans containing hot oil WARNING Means for full disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the local wiring installation rules for your country An all pole disconnection...

Страница 4: ...tenir des d tails sur la fa on de nettoyer et de remplacer les filtres charbon et en aluminium si la hotte en est quip e Les lampes LED de cet appareil ne peuvent pas tre remplac es par le client En c...

Страница 5: ...04 mbar aby gazy spalinowe nie by y zasysane z powrotem do pomieszczenia Nie u ywa okapu je li nosi on lady uszkodzenia lub jest wadliwy Skontaktowa si z dzia em obs ugi klienta w celu uzyskania pomo...

Страница 6: ...ed it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent n siguran i dac n eleg pericolele aferente Copiii nu se vor juca cu acest aparat Cur area i nt...

Страница 7: ...sau cu o instala ie puse la dispozi ie de produc tor sau agentul de service UTILISER UN FUSIBLE DE 3 A BO TIER DE D RIVATION AVEC FUSIBLES ET INTERRUPTEUR BIPOLAIRE EUR UK bleu marron vert jaune N L...

Страница 8: ...a pentru v t m ri sau daune provocate persoanelor sau obiectelor din cauza instal rii necorespunz toare sau incorecte a aparatului Toate instala iile electrice permanente trebuie s fie conforme cu cel...

Страница 9: ...s A Lighting Efficiency LEhood lux W 4 2 Lighting Efficiency class F Grease Filtering Efficiency GFE hood 62 3 Grease Filtering Efficiency class GFEhood E Minimum air flow at working point in normal u...

Страница 10: ...rackets Take down the appliance and check it is properly fixed The fan blade is damaged Switch off the appliance Repair to be carried out by qualified service personnel only The fan motor is not fixed...

Страница 11: ...hotte lux W 4 2 Classe d efficacit lumineuse F Efficacit de filtrage de graisse GFE hotte 62 3 Classe d efficacit de filtrage de graisse GFE hotte E D bit d air minimal au point de travail en utilisat...

Страница 12: ...tement fix La pale du ventilateur est endommag e teindre l appareil La r paration doit tre effectu e uniquement par une personne qualifi e Le moteur du ventilateur n est pas fermement fix Le voyant es...

Страница 13: ...kap GFE 62 3 Klasa wydajno ci filtrowania smaru okap GFE E Minimalny przep yw powietrza w punkcie roboczym przy normalnym u ytkowaniu m3 h 265 2 Maksymalny przep yw powietrza w punkcie roboczym przy n...

Страница 14: ...patka wentylatora Wy czy urz dzenie Naprawy mog by wykonywane wy cznie przez wykwalifikowany personel serwisowy Nieprawid owe zamocowanie silnika wentylatora Lampka jest w czona ale wentylator nie pra...

Страница 15: ...hot LE lux W 4 2 Clasa de eficien a iluminatului F Eficien a filtrului de gr sime hot GFE 62 3 Clasa de eficien a filtrului de gr sime hot GFE E Flux minim de aer la punctul de lucru la utilizare norm...

Страница 16: ...orului este deteriorat Opri i aparatul Repara iile trebuie efectuate numai de personal calificat Motorul ventilatorului nu este fixat corespunz tor Lumina este aprins dar ventilatorul nu func ioneaz L...

Страница 17: ...s applique pas aux produits d occasion ou aux mod les d exposition Sauf indication contraire pr vue par la loi en vigueur tout produit de remplacement fourni au titre de la pr sente garantie ne sera g...

Страница 18: ...spunz toare instal rii sau asambl rii defectuoase neglijen ei accidentelor folosirii incorecte sau modific rilor aduse produsului Dac nu se specific altfel n legile n vigoare aceast garan ie nu acoper...

Страница 19: ...wnym skutkom wp ywaj cym na rodowisko i zdrowie publiczne kt re mog yby zosta wywo ane poprzez niew a ciwe obchodzenie si z urz dzeniem RO Reciclare i eliminare Produsele electrice uzate DEEE nu trebu...

Страница 20: ...on 2014 53 EU Radio Equipment Directive References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is declared EN 60335 1...

Страница 21: ...harmonisation applicable de l Union europ enne Directive des quipements radio 2014 53 UE R f rences aux normes harmonis es pertinentes appliqu es ou r f rences aux autres caract ristiques techniques...

Страница 22: ...rawodawstwem harmonizacyjnym UE Dyrektywa dotycz ca urz dze radiowych 2014 53 UE Odniesienia do odpowiednich zharmonizowanych norm lub odniesienia do innych specyfikacji technicznych dla kt rych dekla...

Страница 23: ...isla ia de armonizare relevant a Uniunii Directiva 2014 53 UE privind echipamentele radio Referin e la standardele armonizate relevante utilizate sau referin e la alte specifica ii tehnice n leg tur c...

Страница 24: ...30 32 rue de la Tourelle 91310 Longpont sur Orge France www bricodepot com Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www king sher com products Assistance t l phonique...

Отзывы: