background image

D

GB

F

NL

I

E

S

N

DK

FIN

RUS

GR

LV

LT

PL

RO

S

LO

SK

CZ

TR

H

33

32

Analiza erorilor - sfaturi practice

Eroare

Cauza

Remediere

Senzorul de mişcare

acţionează prea târziu

• Reglare arie de detectare

• Mişcare frontală

Raza de acţiune 

maximă nu este atinsă

• Senzorul de mişcare este montat prea jos

• Diferenţa de temperatură a

   mediului faţă de sursa de

   căldură este prea mică

• Se montează mai sus

Lampa este permanent

aprinsă sau se aprinde 

când acest lucru nu 

este dorit

 • Mişcare continuă a sursei de căldură:

   În aria de detectare sunt

   suprafeţe, care nu trebuie luate

   în evidenţă, de exemplu drumul

   de acces, strada, copaci etc.

   Schimbarea neaşteptată a

   surselor de căldură la furtuni,

   ploi sau în cazul acţiunii

   ventilatoarelor. Influenţare prin raze  

   solare  directe/indirecte

Nicio reacţie la 

autoturisme

• Autoturismul nu este încălzit

• Motorul este foarte bine izolat

Se păstreză dreptul de modificare tehnică şi optică, fără o informare în prealabil.

Date tehnice

Conectare la reţea 

230 V ~, 50 Hz

Putere absorbită LED 

cca. 11 W (lampa 021723 LED şi 

 

Iluminat de accent = 14 W)

Putere absorbită disponibilitate de funcţionare  cca. 0,5 W (lampă 021723 = 0,7 W)

Flux luminos  

cca. 800 lm

Culoarea luminii 

cca. 3000 K, alb cald

Indice de redare a culorii (Ra) 

cca. 80

Aria de acoperire 

120°

Raza de acţiune lampă de perete  

cca. 8 m mişcare transversală/1,5 mişcare dreaptă

Rază de acţiune bornă de iluminat 

cca. 8 m mişcare transversală/0,5 mişcare dreaptă

Reglare intervale de timp 

cca. 5 sec. – 8 min, reglabil fără trepte intermediare

Comutator de întuneric şi lumină 

cca. 10 – 1000 lux, reglabil fără trepte intermediare

Tipul de protecţie 

IP 44

Clasa de protecţie 

I

Înălţime de montaj recomandată

Lampă de perete 021709/021723 

cca. 1,8 m

Instalarea

Montaţi lampa cu LED 021709/021723 conform 

fig. A1- A5

.

Montaţi lampa cu LED 021716 conform 

fig. B1- B6

.

Conectaţi cablul de alimentare de la reţea conform 

schemei electrice 

(Fig. C)

Cablul de împământare (PE) trebuie să fie 

conectat.

Punerea în funcţiune

Dacă aţi conectat lampa cu LED la un comutator 

separat, activaţi acest comutator. Se va iniţia 

o autotestare de cca. 30 secunde. În acest 

timp lămpile cu LED şi LED-ul albastru pentru 

stare de pe senzorul de mişcare sunt activate 

în permanenţă. La finalizarea testului automat 

lampa cu LED se stinge timp de cca. 5 secunde, 

indiferent de prezenţa mişcării. Ulterior lampa este 

gata de funcţionare.

După finalizarea testului automat puteţi efectua 

setările dorite.

Setări (Fig. D)

Răsuciţi capacul de protecţie la 180° a se consulta 

Fig. D1

.

LUX

  comutator de întuneric şi lumină cca. 

 

10 – 1000 Lux

TIME

  Durata de activare de la cca. 5 secunde la  

 

8 minute de la ultima mişcare detectată

Instrucţiuni privind reciclarea

Acest aparat nu trebuie aruncat împreună 

cu gunoiul menajer nesortat. Posesorii 

aparatelor vechi sunt obligaţi din punct de 

vedere legal să arunce respectivele obiecte 

în mod corespunzător. Puteţi obţine mai multe 

informaţii la administraţiile locale ale oraşului, 

respectiv zonale.

Prin cumpărarea acestui articol v-aţi decis 

pentru un produs GEV de înaltă calitate. Pentru 

a asigura o funcţionare fără probleme, vă 

rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de 

utilizare. Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni, 

pentru a le putea consulta mai târziu în caz de 

necesitate.

Principiu de funcţionare

Corpul de iluminat cu LED cu senzor de mişcare 

este prevăzut cu lămpi LED ce nu pot fi înlocuite. 

Senzorul de mişcare funcţionează pe principiul 

tehnologiei cu infraroşu pasiv. Cu ajutorul unui 

senzor PIR, senzorul de mişcare detectează 

sursele de căldură aflate în mişcare în aria sa de 

acoperire şi activează automat lampa cu LED. 

Sursele de căldură statice nu activează lampa cu 

LED. Comutatorul de întuneric şi lumină reglabil 

asigură posibilitatea de setare a funcţionării 

senzorului de mişcare doar pe timp de zi sau pe 

timp de noapte sau doar când este întuneric. La 

detectarea mişcării senzorul de mişcare activează 

lampa cu LED şi o dezactivează, în funcţie de 

setare, după un interval de la cca. 5 secunde la 

cca. 8 minute de la ultima mişcare detectată.

Lampa cu LED-uri 021723 dispune suplimentar de 

un LED care iluminează în sus, a cărui intensitate 

depinde de lumina ambientală, pentru iluminatul 

de accent.

Instrucţiuni de siguranţă

Montajul poate fi efectuat doar de către 

un specialist, cu respectarea normelor 

de instalare specifice ţării unde are loc 

instalarea. Lucrările se pot efectua doar 

cu alimentarea electrică oprită, pentru aceasta 

deconectaţi neapărat siguranţa circuitului electric. 

Asiguraţi-vă că nu există tensiune în cablul de 

conectare! 

În cazul deteriorărilor cauzate de nerespectarea 

acestor instrucţiuni de utilizare se anulează 

garanţia! Nu ne asumăm răspunderea pentru 

daunele consecvenţiale! 

Nu ne asumăm răspunderea în cazul daunelor 

materiale sau personale cauzate de manipularea 

neadecvată sau nerespectarea instrucţiunilor de 

siguranţă. În aceste cazuri se anulează garanţia. 

Din motive de siguranţă şi autorizare nu este 

permisă modificarea în regie proprie şi/sau 

modificarea echipamentului.

Locul de montaj

Cea mai sigură determinare a mişcărilor este când 

mişcarea are loc perpendicular pe senzorul de 

mişcare. De aceea un senzor de mişcare ar trebui 

întotdeauna montat astfel încât mişcarea să nu 

aibă loc direct înspre senzor.

Stâlp de iluminare cu LED cu senzor de mişcare pentru alee 021716

Corp de iluminat cu LED-uri pentru montare pe perete cu senzor de mişcare 021709

Corp de iluminat cu LED-uri pentru montare pe perete cu senzor de mişcare 021723

Содержание 021709

Страница 1: ...stnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de Hotline 49 0 180 59 58 555 07 2014 UW M o dernste LED Tech n i k von GEV Typ 021709 Typ 021723 Typ 021716 www gev de ...

Страница 2: ...A 1 1 2 4 5 5 3 1 1 2 4 5 5 3 1 1 2 4 5 5 3 1 2 1 5 5 4 3 1 2 1 5 5 4 3 N L N L PE C 2 5 2 1 1 5 5 3 3 1 1 4 4 B D E 1 3 1 6 2 4 6 6 5 N L N L PE C 1 5 6 6 3 2 4 6 6 max 8 m max 8 m 120 Lux Time ...

Страница 3: ...Gerät darf nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich dazu verpflichtet dieses Gerät fachgerecht zu entsorgen Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt bzw Gemeindeverwaltung Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie sich für ein qualitativ hochwertiges GEV Produkt entschieden Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch um ein einwandfre...

Страница 4: ... detector s PIR sensor detects a moving heat source in its detection range it automatically switches the LED light on Static heat sources do not switch on the LED light The adjustable twilight switch can be set to ensure that the motion detector will operate either during the day and night or only when it is dark When movement is detected the motion detector switches on the LED light and then swit...

Страница 5: ... à 8 min après le dernier mouvement perçu Remarques concernant le recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les ordures ménagères Les propriétaires d équipements électriques ou électroniques usagés ont en effet l obligation légale de les déposer dans un centre de collecte sélective Informez vous auprès de votre municipalité sur les possibilités de recyclage En achetant cet article...

Страница 6: ... ca 5 sec tot 8 min na de laatste gedetecteerde beweging Recycling Dit apparaat mag niet samen met ander huishoudelijk afval worden weggegooid Afgedankte elektrische en elektronische apparaten dienen volgens de wettelijke voorschriften te worden afgevoerd Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente Met de aankoop van dit artikel heeft u gekozen voor een kwalitatief hoogwaardig GEV product...

Страница 7: ...one di 180 vedere Fig D1 Interruttore crepuscolare LUX da circa 10 a 1 000 Lux TIME Durata di funzionamento di circa 5 sec 8 min dall ultimo movimento rilevato Indicazioni per il riciclaggio Questo dispositivo non deve essere smaltito come rifiuto indifferenziato I possessori di vecchi dispositivi non funzionanti sono tenuti per legge allo smaltimento nel rispetto delle normative in vigore Per ult...

Страница 8: ...o se indica en la Fig D1 LUX Interruptor crepuscular 10 1000 Lux aprox TIME Duración de conexión de 5 seg a 8 min aprox tras el último movimiento detectado Indicaciones de reciclaje Este equipo no debe desecharse en la basura doméstica Los propietarios de equipos usados están obligados por ley a desecharlos en contenedores de recogida selectiva Solicite información a su administración municipal o ...

Страница 9: ...ter senaste detekterade rörelsen Information om återvinning Denna apparat får inte kastas i det osorterade hushållsavfallet Ägare till gamla apparater är enligt lag skyldiga att avfallshantera denna apparat på sakkunnigt och föreskrivet sätt Information får du från din stads eller kommunförvaltning Med köpet av denna artikel har du bestämt dig för en GEV produkt av hög kvalitet Var vänlig läs igen...

Страница 10: ...rka fem sekunder til åtte minutter fra sist registrerte bevegelse Om resirkulering Denne enheten skal ikke kastes med ikke kildesortert husholdningsavfall Eiere av kasserte enheter er forpliktet etter loven til å kvitte seg med enheten i henhold til forskriftene Ta kontakt med kommunen for nærmere informasjon Du valgte et GEV produkt av eksklusiv kvalitet da du kjøpte denne artikkelen Les nøye gje...

Страница 11: ...0 1000 lux TIME Tilkoblingsvarighed på ca 5 sek 8 min efter den sidste registrerede bevægelse Henvisninger vedrørende recycling Dette apparat må ikke bortskaffes med usorteret husholdningsaffald Ejere af brugte apparater er i henhold til loven forpligtet til at bortskaffe disse apparater fagligt korrekt I din kommune kan du få yderligere informationer Med købet af denne artikel har du valgt et GEV...

Страница 12: ... 10 1000 lux TIME Päällekytkennän kesto n 5 s 8 min viimeisestä havaitusta liikkeestä Kierrätysohjeet Tätä laitetta ei saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen seassa Käytettyjen laitteiden omistajilla on lakisääteinen velvollisuus hävittää laite asianmukaisesti Tietoja saat kaupunkisi tai kuntasi virastosta Ostamalla tämän tuotteen olet valinnut laadukkaan GEV tuotteen Lue tämä käyttöohje...

Страница 13: ...ествить дальнейшие настройки Настройки рис D Поверните защитный колпачок на 180 см рис D1 LUX Сумеречный выключатель прибл 10 1000 люкс TIME Продолжительность включения прибл от 5 с до 8 мин после последнего распознанного движения Указания по утилизации Запрещается утилизировать данное устройство вместе с неотсортированными бытовыми отходами Согласно законодательству владельцы отслуживших свой сро...

Страница 14: ...ισθησίας φωτισμού περ 10 1000 Lux TIME Διάρκεια ενεργοποίησης περ 5 δευτ 8 λεπτά μετά την τελευταία ανιχνευμένη κίνηση Υποδείξεις για την ανακύκλωση Αυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Οι ιδιοκτήτες παλαιών συσκευών είναι υποχρεωμένοι από το νόμο να απορρίπτουν σωστά τη συσκευή τους Για περισσότερες πληροφορίες ρωτήστε στη δημοτική ή κοινοτική αρχή της περ...

Страница 15: ...uksiem TIME Ieslēgšanās ilgums no apm 5 sek līdz 8 min pēc pēdējās uztvertās kustības Norādījumi par atkritumu pārstrādi Šo ierīci nedrīkst utilizēt kopā ar nešķirotiem sadzīves atkritumiem Izlietoto ierīču īpašniekiem ir pienākums šo ierīci utilizēt atbilstoši noteiktajiem norādījumiem Vairāk informācijas jūs varat saņemt savā pilsētas domē vai novada pašvaldībā Pērkot šo preci jūs izdarījāt izvē...

Страница 16: ...ti kitus nustatymus Nustatymai D pav Pasukite apsauginį dangtelį 180 žr D1 pav LUX prieblandos jungiklis apie 10 1000 liuksų TIME įjungimo trukmė apie 5 s 8 min po paskutinio užfiksuoto judesio Pastaba dėl antrinio panaudojimo Šį prietaisą draudžiama utilizuoti su nerūšiuotomis buitinėmis atliekomis Pagal įstatymus senų prietaisų savininkai privalo juos tinkamai utilizuoti Informacijos suteiks mie...

Страница 17: ...ia po ostatnim wykryciu ruchu ok 5 s do 8 min Uwagi dotyczące recyklingu Niniejszego urządzenia nie wolno usuwać razem z niesortowanymi odpadami domowymi Posiadacze zużytego sprzętu są ustawowo zobowiązani do zapewnienia prawidłowej utylizacji urządzeń Odpowiednie informacje można uzyskać u odpowiednich władz miejskich lub gminnych Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór wysokiej jakości wyrobu m...

Страница 18: ... Instrucţiuni privind reciclarea Acest aparat nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer nesortat Posesorii aparatelor vechi sunt obligaţi din punct de vedere legal să arunce respectivele obiecte în mod corespunzător Puteţi obţine mai multe informaţii la administraţiile locale ale oraşului respectiv zonale Prin cumpărarea acestui articol v aţi decis pentru un produs GEV de înaltă calitate Pent...

Страница 19: ...180 glejte sl D1 LUX Svetlobno stikalo pribl 10 1 000 luksov TIME Trajanje vklopa od pribl 5 sekund do 8 minut po zadnjem zaznanem gibanju Navodila za recikliranje Te naprave ne smete odstraniti skupaj z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki Lastniki odsluženih naprav so zakonsko obvezani da te naprave ustrezno odstranijo Informacije boste našli pri svoji lokalni upravi Z nakupom tega izdelka ste ...

Страница 20: ...nač LUX cca 10 až 1000 luxov TIME Doba zapnutia cca 5 s 8 min po poslednom rozpoznanom pohybe Informácia pre recykláciu Tento prístroj sa nesmie likvidovať s netriedeným domovým odpadom Majitelia starých zariadení sú zo zákona povinní toto zariadenie zlikvidovať odborne Informácie získate na vašej mestskej resp obecnej správe Spoločne s kúpou tohto výrobku ste sa rozhodli pre kvalitatívne vysoko h...

Страница 21: ...nač cca 10 1 000 luxů TIME doba zapnutí cca 5 s až 8 minut po posledním rozpoznaném pohybu Pokyny k recyklaci Tento přístroj se nesmí likvidovat společně s netříděným domovním odpadem Majitelé použitých přístrojů jsou ze zákona povinni tento přístroj odborně zlikvidovat Informace získáte u své městské nebo obecní správy Zakoupením tohoto výrobku jste se rozhodli pro vysoce kvalitní produkt firmy G...

Страница 22: ...000 Lux TIME Algılanan son hareketten sonra yaklaşık 5 sn 8 dk arası açılma süresi Geri dönüşüm bilgileri Bu aygıt sınıflandırılmamış ev atıkları ile birlikte elden çıkartılamaz Kullanıcılar eskiyen aygıtın kurallara uygun şekilde elden çıkartılmasından yasal olarak sorumludur Konuya ilişkin bilgileri şehrinizin veya ilçenizin yerel yönetiminden alabilirsiniz Bu cihazı satın alarak yüksek kaliteli...

Страница 23: ... Beállítások D ábra Forgassa el a védőkupakot 180 kal lásd D1 ábra LUX Alkonyat kapcsoló kb 10 1000 Lux TIME Idő Bekapcsolási idő kb 5 mp 8 perc az utolsó észlelt mozgás után Újrahasznosításra vonatkozó utasítások A készüléket nem szabad a nem válogatott háztartási hulladékkal együtt leselejtezni A régi készülékek tulajdonosait törvény kötelezi készülékük szakszerű leselejtezésére További tájékozt...

Отзывы: