background image

Kabel sieciowy LED LRL/regulator światła migającego LRL

Instrukcja bezpieczeństwa

Połączenie diodowego węża świetlnego 
z innymi wężami świetlnymi może zostać 
wykonane tylko w stanie wyłączenia ze 

źródła napięcia. Prosimy sprawdzić, czy wąż 
świetlny nie jest pod napięciem! 

(rys. A)

W przypadku uszkodzeń spowodowanych
nieprzestrzeganiem tej instrukcji roszczenia
gwarancyjne nie będą uwzględniane! 
Za następstwa tych szkód nie bierzemy 
odpowiedzialności! Za szkody materialne
oraz uszczerbku na zdrowiu  spowodowanych 
nieprzestrzeganiem tej instrukcji i użytkowanie
niezgodne z przeznaczeniem nie bierzemy 
odpowiedzialności. W takich przypadkach wszelkie
roszczenia tytułem gwarancji tracą swą ważność. 
Ze względów bezpieczeństwa i dopuszczenia do
użytkowania, wolno stosować wyłącznie Elementy
systemowe GEV diodowych węży świetlnych.
Stosowanie systemów innych producentów jest 
niedopuszczalne.

1.

 Nie podłączać do napięcia węża znajdującego

  się w opakowaniu!

2.

 Kładzenie/instalowanie wolno prowadzić tylko

  w stanie nie podłączonym do napięcia.

3.

 Przystosowany do zastosowań w

  pomieszczeniach i na wolnym powietrzu! 

(IP44)

 

4.

 W przypadku uszkodzenia przewodu 

  przyłączeniowego, wtyczki sieciowej lub innej 
  części użytkowanie węża jest zabronione.
  Prosimy wymienić uszkodzoną część na 
  oryginalną z systemu GEV.

5.

 Przy mocowaniu węża świetlnego prosimy nie 

  stosować jakichkolwiek ostrych elementów!

6.

 Prosimy nie mocować węża świetlnego do

  jakichkolwiek elementów ruchomych, np. 
 drzwi,okien 

itp!

7.

  Prosimy nie wieszać czegokolwiek na wężu.

8.

 Prosimy zwrócić uwagę na to, aby przewód 

  przyłącza zasilającego nie był obciążony
  mechanicznie (np. naciągnięty)!

9.

 Prosimy stosować minimalne promienia zgięcia  

  13 centymetrów, a przy gięciu pętli jej średnica
  nie powinna być mniejsza niż 26 centymetry!

Połączenie

Podłączyć wtyczkę węża świetlnego LED (z
wyprowadzeniami) zgodnie z 

rys. B

 do gniazda 

kabla sieciowego lub regulatora światła migającego 
i starannie skręcić wkrętami oba elementy. W
przypadku łączenia wielu węży świetlnych LED GEV 
jeden za drugim, należy zdjąć końcową zaślepkę i 
włożyć wtyczkę (z wyprowadzeniami) przedłużacza, 
zgodnie z 

rys. C

, do gniazda przedłużanego węża 

świetlnego LED. To połączenie wtykowe również 
należy starannie skręcić wkrętami. Na końcu
ostatniego węża świetlnego LED należy
koniecznie założyć zaślepkę, p. 

rys. C

.

Węże świetlne LED GEV o różnych kolorach można 
łączyć ze sobą bez problemu.

Ze względów tech. diody LED o tym
samym kolorze mogą różnić się barwą 
w zależności od daty produkcji.  Nie

stanowi to wady, uprawniającej do roszczeń z 
tytułu gwarancji.

Sprawdzenie działania (rys. D)

Po podłączeniu wszystkich segmentów węża 
świetlnego do kabla sieciowego lub regulatora 
światła migającego należy sprawdzić prawidłowe 
działanie całego zestawu węży świetlnych LED. W 
tym celu należy włożyć wtyczkę do gniazdka. Jeśli 
świecą się wszystkie segmenty, to zestaw węży 
świetlnych LED działa prawidłowo i po odłączeniu 
od sieci energetycznej można przystąpić do jego 
układania.

Jeśli jakiś segment nie działa, wtedy należy 
sprawdzić wszystkie przyłącza.
—  Czy wtyczka została prawidłowo połączona
 z 

przyłączem?

—  Czy trzpień we wtyczce nie jest 
 uszkodzony? 

>>>

 

Jeśli tak, to należy wymienić segment 

 

diodowego węża świetlnego. 

Regulator światła migającego

W regulatorze światła migającego dostępnych jest 
8 programów świecenia: światło ciągłe, funkcja
migania (7 programów) i funkcja ściemniania.
Zmiana programu następuje 

przyciskiem 1

.

Gutkes GmbH
Postfach 730 308 

Fax: +49 (0)511 / 958 58 05

30552 Hannover 

Internet: www.gev.de

Niemcy E-Mail: 

[email protected]

D

UA

TR

CZ

SK

SLO

RO

P

PL

LT

LV

EST

GR

RUS

FIN

DK

S

E

I

NL

F

GB

H

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian technicznych i wyglądu wyrobu bez powiadomienia.

D

UA

TR

CZ

SK

SLO

RO

P

PL

LT

LV

EST

GR

RUS

FIN

DK

S

E

I

NL

F

GB

H

LED tinklo jungties linija LRL/mirksinčios šviesos reguliatorius LRL

Saugumo nuorodos

Šviečiančios žarnos su šviesos diodas 
prijungimas prie kitų GEV švečiančių 
žarnų su šviesos diodais gali būti vykdo-

mas tik atjungus srovę. Patikrinkite, ar šviečiančia 
žarna su šviesos diodais neteka srovė! 

(A pav.)

Esant gedimams, atsiradusiems dėl šios naudojimo
instrukcijos nesilaikymo, netaikoma garantija! 
Už atsiradusią žalą neatsakome! Už sugadintus 
daiktus arba sužeistus asmenis mes neatsakome, 
jei defektas ar sužeidimas atsirado dėl netinkamo 
naudojimo arba saugumo nuorodų nesilaikymo. 
Tokiais atvejais netaikoma garantija. Saugumo ir 
eksploataciniais tikslais leidžiama naudoti tik GEV 
šviečiančios žarnos su šviesos diodais sistemos 
dalys. Komponentų iš trečiųjų tiekėjų naudojimas 
neleistinas.

1.

 Nejungti, kol šviečianti žarna yra supakuota!

2. 

Tiesimą/instaliavimą galima atlikti tik išjungus  

 srovę.

3.

 Tinkama naudoti lauke ir patalpose! 

(IP44)

4.

 Jei jungimo laidai, lizdo šakutė arba kita 

  šviečiančios žarnos dalis yra pažeista, tai 
  šviečiančios žarnos naudoti nebegalima.
  Pakeiskite pažeistas dalis originaliomis
  GEV sistemos dalimis.

5.

  Šviečiančios žarnos pritvirtinimui nenaudokite

   smailių arba aštrių daiktų!

6.

 Netvirtinkite šviečiančios žarnos prie judančių

   objektų, pvz. durų, langų ar panašiai!

7.

  Prie šviečiančios žarnos nekabinkite ir

  netvirtinkite kitų daiktų.

8.

 Būtinai atkreipkite dėmesį į tai, kad tinklo

   srovės laidai nebūtų mechaniškai apkrauti
 (pvz. 

tempimas)!

9.

 Atkreipkite dėmesį į tai, kad minimalus lenkimo  

  spindulys – 13 centimetras, t. y. jei Jūs lenkiate  
  apskritimą, tai jo skersmuo negali būti
  mažesnis nei 26 centimetra!

Prijungimas

LED šviečiančios žarnos kištuką (su kojele)

 (B pav.)

 

įkiškite į tinklo jungties linijos arba mirksinčios 
šviesos reguliatoriaus lizdą ir abu kruopščiai 
priveržkite. Jei vieną po kitos norite prijungti
keletą GEV LED šviečiančių žarnų, nuimkite
dangtelius ir į ilginamo LED šviečiančios žarnos lizdą 
įkiškite prailginimo komplekto kištuką (su kojele). 
Būtina iš naujo kruopščiai priveržti įkištą įrenginį. 
Ant LED šviečiančios žarnos galo būtina uždėti
dangtį 

(C pav.)

Nesudėtingai galima kartu kombinuoti skirtingų 
spalvų GEV LED šviečiančias žarnas.

Dėl techninių priežasčių vienspalviai
šviesos diodai, priklausomai nuo
pagaminimo datos, gali būti skirtingų 

spalvų. 
Garantijos atžvilgiu tai nėra joks trūkumas.

Funkcinis testas (D pav.)

Būtina patikrinti, ar teisingai veikia LED šviečiančių 
žarnų komplektas, prijungus visas LED šviečiančių 
žarnų dalis prie tinklo jungties arba mirksinčios 
šviesos reguliatoriaus ir uždėjus dangčius. Kištuką 
įkiškite į rozetę. Jei šviečia visos dalys, LED
šviečiančių žarnų komplektas yra tvarkingas ir,
atjungus tinklo įtampą, galima jas prijungti.

Jei vienas segmentas neveikia, tai reikia patikrinti 
atitinkamą perdavimo vietą.
—  Ar kištukas tinkamai sujungtas su įvore?
—  Pažeista kištuko šakutė? >>>
  Šviečiančios žarnos su šviesos diodais
 segmentus 

pakeisti.

Mirksinčios šviesos reguliatorius

Mirksinčios šviesos reguliatoriuje instaliuotos
8 švietimo programos: Nuolatinė, mirksinti
(7 programos) ir apšvietimo funkcijos. Norėdami 
pakeisti programą, nuspauskite 

1 mygtuką

.

Techniniai duomenys

Aprūpinimas įtampa 

230 V ~

Jungties galia  

maks. 250 W

Maksimalus ilgis 

 66 m

Šviečiančių žarnų galios paėmimas
Mėlyna, balta  

apie 20 W/6 m

Kelių spalvų  

apie 15 W/6,6 m

Geltona, raudona  

apie 12 W/6,6 m

Atstumas tarp LED  

apie 2,77 cm

Apsaugos rušis 

IP 44

Apsaugos klasé 

II

Kontrolinis ženklas 

TÜV SÜD/GS

Gutkes GmbH
Postfach 730 308 

Fax: +49 (0)511 / 958 58 05

30552 Hannover 

Internet: www.gev.de

Vokietija E-Mail: 

[email protected]

Pasiliekama teisė atlikti techninius ir optinius pakeitimus apie tai nepranešus.

Dane techniczne

Napięcie zasilające 

230 V ~

Moc podłączona  

maks. 250 W

Maksymalna długość  

66 m

Pobór mocy przez wąż świetlny
niebieski, biały  

ok. 20 W/6 m

wielokolorowy  

ok. 15 W/6,6 m

żółty, czerwony  

ok. 12 W/6,6 m

Odległość pomiędzy diodami LED  

ok. 2,77 cm

Rodzaj ochronny 

IP 44

Klasa ochrony 

II

Znak kontrolny 

TÜV SÜD/GS

16

17

Содержание 020863

Страница 1: ...Typ LRL 20863 Typ LRL 20870 M o dernste LED Tech n i k von GEV Gutkes GmbH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany www gev de service gev de WA 01 2009 UW ...

Страница 2: ...e Buchse der Netzanschlussleitung bzw des Blinklichtreglers und verschrauben beides sorgfältig Wollen Sie weitere GEV LED Lichtschläuche anschließen so entfernen Sie die jeweilige Endkappe und stecken den Stecker mit Pins des Verlängerungssets in die Buchse des zu verlängernden LED Lichtschlauches und verschrauben beides sorgfältig Achten Sie darauf die jeweiligen Endpunkt mit einer Endkappe verse...

Страница 3: ...ble LRL Flashing light controller LRL Safety information The LED rope light may only be connected to other GEV LED rope lights if it is disconnected from the power supply Check to ensure that the LED rope light is volt free fig A All warranty claims will be null and void in the event of any damage or loss caused by failure to observe these operating instructions We accept no liability for any conse...

Страница 4: ...L F GB H LED netaansluiting LRL Knipperlichtregelaar LRL Veiligheidskennisgeving Sluit de LED lichtslang enkel aan andere GEV LED lichtslangen aan als deze spanningsvrij zijn Controleer of de LED lichtslang spanningsvrij is fig A Bij schade als gevolg van het niet naleven van deze bedieningshandleiding vervalt de aanspraak op vrijwaring Wij accepteren geen aansprakelijkheid voor gevolgschade Wij ac...

Страница 5: ...e de tensión Fig A En caso de daños por inobservancia de estas instrucciones de servicio se extinguirá el derecho a la garantía No nos responsabilizamos de los daños derivados Asimismo no nos hacemos responsables de los daños personales o bien materiales por un manejo inadecuado o bien originados por inobservancia de estas instrucciones de servicio En tales casos se extingue cualquier derecho a la...

Страница 6: ...e D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkonäöllisin muutoksiin niistä erikseen ilmoittamatta D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H LED nettilslutningsledning LRL blinklysstyring LRL Sikkerhedsanvisninger Sammenkobling af LED lysslangen med andre GEV LED lysslanger må kun gennemføres i en spændingsfri tilstand...

Страница 7: ...хнике безопасности Соединение светодиодных световых шлангов с другими световыми шлангами GEV разрешается выполнять только при отключенном напряжении Проверьте действительно ли на светодиодном световом шланге отсутствует напряжение рис A По ущербу возникшему из за несоблюдения данного руководства по эксплуатации гарантийная претензия не действует Мы не несем никакой ответственности за косвенный уще...

Страница 8: ...jutage nupule 1 Tehnilised andmed Toitepinge 230 V Võimsus maks 250 W Maksimaalne pikkus 66 m Valgusvooliku võimsustarbimine sinine valge u 20 W 6 m mitmevärviline u 15 W 6 6 m kollane punane u 12 W 6 6 m Vahekaugus LEDide vahel u 2 77 cm Kaitseviis IP 44 Kaitseklass II Kontrollmärge TÜV SÜD GS Gutkes GmbH Postfach 730 308 Fax 49 0 511 958 58 05 30552 Hannover Internet www gev de Saksamaa E Mail s...

Страница 9: ...H LED tinklo jungties linija LRL mirksinčios šviesos reguliatorius LRL Saugumo nuorodos Šviečiančios žarnos su šviesos diodas prijungimas prie kitų GEV švečiančių žarnų su šviesos diodais gali būti vykdo mas tik atjungus srovę Patikrinkite ar šviečiančia žarna su šviesos diodais neteka srovė A pav Esantgedimams atsiradusiemsdėlšiosnaudojimo instrukcijos nesilaikymo netaikoma garantija Už atsiradus...

Страница 10: ...0552 Hannover Internet www gev de Germania E Mail service gev de D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Se păstrează dreptul de modificare tehnică şi optică a produsului fără o informare în prealabil D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Cabo de ligação à rede LED LRL Regulador de luz intermitente LRL Indicações de segurança A ligação da mangue...

Страница 11: ...FIN DK S E I NL F GB H Technické a optické zmeny bez oznámenia vyhradené D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H LED napeljava za priklop na omrežje LRL regulator za utripajoče luči LRL Varnostni napotki Povezava LED svetlobna cevi z drugimi GEV LED svetlobnimi cevmi se sme izvesti samo v stanju brez napetosti Preverite ali je LED svetlobna cev brez napetosti silka A V pr...

Страница 12: ... UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Daha önceden haber verilmeksizin teknik ve optik değişiklik yapma hakkı mahfuz tutulmuştur D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H LED síťový kabel LRL regulátor blikání LRL Bezpečnostní pokyny Světlovodný kabel LED spojujte s jinými světlovodnými kabely GEV LED pouze po odpojení od napětí Zkontrolujte zda j...

Страница 13: ...oztatására D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Світлодіодний провід для підключення LRL Світловий шнур LRL Вказівки щодо техніки безпеки З єднання світлодіодного світлового шнура з іншими світлодіодними світловими шнурами системи GEV повинно здійснюватися лише у стані не під напругою Перевірте щоб світлодіодний світловий шнур був не під напругою мал A При виниканні по...

Отзывы: