Generac Power Systems IX 1400 Скачать руководство пользователя страница 40

Nº de parte del Manual. 0H8050 

Rev E (17/02/12) 

Impreso en China

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE “DOS AÑOS” DE SISTEMAS DE POTENCIA GENERAC PARA

GENERADORES PORTÁTILES SERIE iX

Por un periodo de tres años desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie iX como libres de defectos en 
materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su opción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de un examen, inspección y 
pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac, se encuentre que está defectuoso. Cualquier equipo que el comprador/propietario 
reclame como defectuoso debe ser regresado a y examinado por el concesionario de servicio de garantía autorizado por Generac más cercano. Todos los costos de 
transporte bajo la garantía, incluyendo el retorno a la fábrica, serán por cuenta y prepagados por el propietario/comprador. Esta garantía se aplica sólo a los generadores 
portátiles serie iX de Generac y no es transferible del propietario original. Guarde su comprobante de compra. Si usted no proporciona una prueba de la fecha de la compra 
inicial, se usará la fecha de embarque del producto del fabricante para determinar el periodo de garantía.

** Esta garantía sólo se aplica a unidades vendidas para usarse en los EEUU y Canadá.**

PROGRAMACIÓN DE GARANTÍA

Las aplicaciones para consumidor están garantizadas por dos (2) años. Las aplicaciones comerciales y de alquiler están garantizadas por seis (6) meses.

APLICACIÓN PARA CONSUMIDOR

AÑO UNO – Cobertura amplia limitada en mano de obra y repuestos listados (se requiere comprobante de compra y mantenimiento):
• Motor- Todos los componentes
• Alternador- Todos los componentes
AÑO DOS – Cobertura amplia limitada en repuestos listados (se requiere comprobante de compra y mantenimiento):
• Motor- Todos los componentes
• Alternador- Todos los componentes

APLICACIÓN COMERCIAL / DE ALQUILER

SEIS MESES – 100% (cien por ciento) de cobertura en mano de obra y repuestos listados (se requiere comprobante de compra y mantenimiento):
• Motor- Todos los componentes
• Alternador- Todos los componentes

NOTA:

  Para el propósito de esta garantía “uso de consumidor” significa uso personal en casa residencial o recreacional por el comprador original. La garantía no aplica 

a unidades usadas para Fuente Primaria de Energía en lugar del servicio público donde el servicio público se encuentre presente o donde el servicio público de 
energía no exista normalmente. Una vez que el generador ha experimentado uso comercial o de alquiler, se le considerará en adelante un generador no para uso del 
consumidor para propósitos de esta garantía.

Toda prestación de gastos de garantía está sujeta a las condiciones definidas en las politicas de garantía de Generac, sus procedimientos y el manual de costos medios.

ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ A LO SIGUIENTE:

•  Generadores portátiles de Generac que utilizan repuestos que no son de Generac.
•  Costos de mantenimiento normal y ajustes.
•  Fallas causadas por combustibles o aceites contaminados, o la falta de niveles apropiados.
•  Reparaciones o diagnósticos realizados por individuos diferentes a los concesionarios autorizados por Guardian/Generac que no estén autorizados por escrito por Generac Power Systems.
•   Fallas debido a, pero no limitándose a, el uso y desgaste normal, accidente, mal uso, abuso, negligencia o uso inapropiado. Como todo dispositivo mecánico, los motores Generac necesitan 

servicio y repuestos periódicamente para funcionar como están diseñados. Esta garantía no cubre reparaciones cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una parte o motor.

•  Las fallas causadas por cualquier acto de Dios y otros eventos de fuerza mayor más allá del control del fabricante.
•  El daño relacionado a roedores y/o plaga de insectos.
•  Los productos que son modificados o alterados de manera no autorizada por Generac por escrito.
•  Cualquier daño incidental, consecuencial o indirecto causado por defectos en los materiales y mano de obra, o cualquier retraso en reparar o reemplazar las partes defectuosas.
•  Falla debido a una mala aplicación.
•  Gastos de teléfono, teléfono celular, fax, acceso a internet u otros gastos de comunicación.
•  Costo de vida o gastos de viaje de las personas que realizan el servicio, excepto tal como específicamente se incluya dentro de los términos del periodo de garantía de una unidad específica.
•  Gastos relacionados a “instrucciones del cliente” o detección de problemas donde no se encuentre defecto de fábrica.
•  Equipo de alquiler usado mientras se realiza las reparaciones de garantía.
•  Flete de un día para otro o costos especiales de embarque para los repuestos.
•  Sobretiempos, vacaciones o trabajo de emergencia.
•  Baterías de arranque, fusibles, bombillos de luz y fluidos de motor.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, ESPECÍFICAMENTE, GENERAC POWER SYSTEMS NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS COMO DE 
MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Cualquier garantía implícita que sea permitida por ley, estará limitada en duración a los términos de la garantía expresa 
dispuesta aquí. Algunos estados no permiten limitaciones en cuánto dura una garantía implícita, de modo que la limitación expresada arriba puede no aplicarse al comprador/propietario.

LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE GENERAC POWER SYSTEMS SERÁ LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LAS PARTES TAL COMO SE ESPECIFICA ARRIBA. EN NINGÚN 
CASO GENERAC POWER SYSTEMS SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL, AÚN SI TALES DAÑOS SEAN UN RESULTADO 
DIRECTO DE UNA NEGLIGENCIA DE GENERAC POWER SYSTEMS. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, así 
que las limitaciones indicadas arriba pueden no aplicarse al comprador/propietario. El comprador/propietario está de acuerdo en no hacer reclamos contra Generac Power 
Systems basados en negligencia. Esta garantía le da al comprador/propietario derechos legales específicos. El comprador/propietario también puede tener otros derechos 
que varían de estado a estado.

GENERAC POWER SYSTEMS, INC.

P.O. BOX 8 • Waukesha, WI 53187

Tel: (888) GENERAC (436-3722) • Fax: (262) 544-4851

Para ubicar al concesionario autorizado más cercano visite nuestro sitio web: www.generac.com 

Part No. 0H4535 

Revisión E  (12/11) 

Impreso en China.

Содержание IX 1400

Страница 1: ...Inverter Generator Operator s Manual MODEL 005842 0 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT for use in critical life support applications SAVE this Manual Prov...

Страница 2: ...l Tank 8 Adding Engine Oil 8 To Add Engine Oil to the Crankcase 8 Maintenance 9 Generator Maintenance 9 Generator Maintenance Schedule 9 Cleaning the Generator 9 Engine Maintenance 10 Changing the Eng...

Страница 3: ...m carefully Their definitions are as follows Indicates a hazardous situation or action which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action which if no...

Страница 4: ...cally conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electrical codes may also require proper grounding of the generator Consult with a local electrician for...

Страница 5: ...esource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenance of Farm Standby Electric Power available from www asabe org American Society of Agricultural Biologica...

Страница 6: ...trol system on your generator consists of the following Fuel System Air Induction System Fuel Tank Intake pipe manifold Fuel Cap Air cleaner Carburetor Ignition System Fuel Lines Spark plug Evaporativ...

Страница 7: ...rection non combustible surface with at least five 5 feet of clearance on all sides Never operate in an enclosed area or indoors NEVER use in the home in a vehicle or in partly enclosed areas such as...

Страница 8: ...rass etc as the cooling vents are located on the bottom of the unit Figure 5 Prime Fuel System FUEL SYSTEM VENT PLUNGER VENT Figure 6 Adjust Choke ENGINE CHOKE OPERATION ON I OFF O ADDING LOADS Once t...

Страница 9: ...not permit smoking open flame sparks or any other source of heat around a battery Wear protective goggles rubber apron and rubber gloves when working around a battery Battery electrolyte fluid is an e...

Страница 10: ...ays allow room for fuel expansion If tank is over filled fuel can overflow onto a hot engine and cause FIRE or an EXPLOSION Wipe up fuel spills immediately TO FILL THE FUEL TANK 1 Remove the fuel tank...

Страница 11: ...be retained in voids and crevices of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these wind...

Страница 12: ...nge the engine oil after the first five 5 hours of operation Change the engine oil every 100 hours thereafter To change the engine oil Change the oil only when the fuel tank is low or nearly empty Tip...

Страница 13: ...an engine while in storage To avoid engine problems the use of a commercial fuel stabilizer prior to storage is recommended Follow the manufacturer s instructions when adding the fuel stabilizer If t...

Страница 14: ...e spark arrestor must be maintained in cood condition by the owner operator Clean and ispect the spark arrestor as follows Remove the screen retainer by removing the retainer clamp Slide the spark arr...

Страница 15: ...rk plug 4 Replace fuel filter 5 Replace FlexPower switch No AC output 1 Generator is overloaded OVERLOAD LED is on 2 AC voltage is low OVERLOAD LED is on 3 Inverter module is overheated OVERLOAD LED i...

Страница 16: ...14 Notes...

Страница 17: ...15 Notes...

Страница 18: ...coverage or responsibility if your equipment or a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Generac A...

Страница 19: ...ntenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part sh...

Страница 20: ...y any contaminated fuels oils or lack of proper oil levels Repairs or diagnostics performed by individuals other than Guardian Generac authorized dealers not authorized in writing by Generac Power Sys...

Страница 21: ...or Digital MODELO 005842 0 PELIGRO GASES DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO dise ado para uso en aplicaciones de soporte de vida cr tica...

Страница 22: ...agregar aceite al motor 8 Para a adir aceite de motor al c rter del motor 8 Mantenimiento 9 Mantenimiento del generador 9 Programa de mantenimiento del generador 9 Limpieza del generador 9 Mantenimie...

Страница 23: ...situaci n o acci n peligrosa que si no se evita puede ocasionar la muerte o una lesi n grave ADVERTENCIA Indica una situaci n o acci n peligrosa que si no se evita podr a ocasionar la muerte o una le...

Страница 24: ...El ctrico Nacional NEC requiere que el marco y las partes conductoras del exterior del generador est n conectadas correctamente a una tierra aprobada Los c digos el ctricos locales pueden tambi n requ...

Страница 25: ...on OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Instalaci n y mantenimiento de energ a el ctrica de respaldo en granjas disponible en www asabe org Sociedad Americana de Ingenieros Agr colas y Biol gicos2950 Niles R...

Страница 26: ...nsiste en lo siguiente Sistema de combustible Sistema de inducci n de aire Tanque de combustible Tuber a m ltiple de admisi n Tap n del combustible Limpiador de aire Carburador Sistema de ignici n L n...

Страница 27: ...en un veh culo o en el interior AUNQUE las puertas y ventanas est n abiertas selo S LO en exteriores y lejos de ventanas abiertas puertas ductos de ventilaci n y en reas que no acumular n el mortal ga...

Страница 28: ...los respiraderos de enfriamiento se localizan en la parte inferior de la unidad Figura 5 Cebado del sistema de combustible RESPIRADERO DE SISTEMA DE COMBUSTIBLE MBOLO RESPIRADERO Figura 6 Ajuste del a...

Страница 29: ...ositivo y el negro al negativo PELIGRO No permita fumar llamas abiertas chispas o ninguna otra fuente de calor alrededor de una bater a Use gafas protectoras delantal de hule y guantes de hule al trab...

Страница 30: ...LOSI N Limpie inmediatamente los derrames de combustible PARA LLENAR EL DEP SITO DE COMBUSTIBLE 1 Quite el tap n del dep sito de combustible 2 A ada el combustible lentamente dejando un espacio de dos...

Страница 31: ...devanado del rotor y del estator La acumulaci n de agua y suciedad en los devanados internos del generador disminuir eventualmente la resistencia del aislamiento de estos devanados PROGRAMA DE MANTEN...

Страница 32: ...inco 5 horas de operaci n Despu s cambie el aceite del motor cada 100 horas Para cambiar el aceite del motor CUIDADO Cambie el aceite solamente cuando el nivel de combustible en el dep sito est bajo o...

Страница 33: ...amiento Para evitar problemas del motor se recomienda el uso de un estabilizador comercialdecombustibleantesdelalmacenamiento Sigalasinstrucciones del fabricante al a adir el estabilizador de combusti...

Страница 34: ...chispas como sigue Retire el retenedor del filtro retirando la abrazadera del retenedor Deslice el filtro del supresor de chispas fuera del tubo de salida del silenciador Inspeccione el filtro y reem...

Страница 35: ...FlexPower No hay salida de CA 1 Generador sobrecargado la luz indicadora SOBRECARGA est encendida 2 Voltaje de CA bajo la luz indicadora SOBRECARGA est encendida 3 M dulo del inversor recalentado la l...

Страница 36: ...14 Notas...

Страница 37: ...15 Notas...

Страница 38: ...si su equipo o una parte o componente del mismo ha fallado debido al abuso mantenimiento inapropiado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garant...

Страница 39: ...e del mantenimiento necesario en el Manual del Usuario ser garantizada por el periodo de tiempo previo al primer remplazo programado para dicha pieza Si la pieza falla antes del primer reemplazo progr...

Страница 40: ...aminados o la falta de niveles apropiados Reparaciones o diagn sticos realizados por individuos diferentes a los concesionarios autorizados por Guardian Generac que no est n autorizados por escrito po...

Отзывы: