Generac Power Systems IX 1400 Скачать руководство пользователя страница 38

 16 

Garantía

CALIFORNIA Y la EPA de EE.UU. DECLARACIÓN DE CONTROL DE EMISIONES DE 

GARANTÍA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES

La Junta de Recursos Aéreos de California (California Air Resource Board,CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos(United States 
Environmental Protection Agency, EPA), junto con Generac Power Systems, Inc. (Generac) se complacen en explicar la garantía del sistema de control 
de emisiones (garantía ECS) en su nuevo equipo de 2012. Los equipos nuevos que utilizan pequeños motores encendidos con chispa se deben diseñar, 
construir, y equipar de tal forma que cumplan con las estrictas normas contra el smog del gobierno federal y el estado de California. Generac garantiza el 
sistema de control de emisiones en su equipo por el período que se enumera a continuación siempre que no haya habido abuso, negligencia, modificación 
no aprobada o mantenimiento incorrecto de su equipo.
El sistema de control de emisiones de este equipo incluye todos los componentes cuya falla aumentaría la emisión de todo contaminante regulado. Estos 
componentes se enumeran en la sección Información sobre Emisiones de este manual.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:

Esta Garantía ECS es válida por dos años, o por el mismo período que se especifique en la Garantía Limitada Generac, el que sea más largo. Para los equipos 
que tienen medidor de horas, el período de garantía es un número de horas igual a la mitad de la vida útil para la que está certificado el equipo, o el período 
de garantía especificado en años, el que sea menor. La vida útil se puede encontrar en la etiqueta de Control de Emisiones del motor. Si durante dicho 
período de garantía se identifica que cualquier parte de su equipo relacionada con las emisiones está defectuosa en cuanto a sus materiales o fabricación, 
un Centro de Servicio de Garantía Autorizado de Generac realizará las reparaciones o remplazos.

RESPONSABILIDADES DEL DUEÑO EN LA GARANTÍA:

Como dueño del equipo, usted es responsable de la realización de todo el mantenimiento requerido como se indica en su Manual del Usuario suministrado 
de fábrica. Para los propósitos de la garantía, Generac recomienda que guarde todos los recibos de mantenimiento de su generador, pero Generac no puede 
invalidar la garantía solamente debido a la falta de recibos.
Usted debe saber que Generac puede negar cualquier y/o toda garantía de cobertura o responsabilidad si su equipo, o una parte o componente del mismo, 
ha  fallado debido al abuso, mantenimiento  inapropiado, o modificaciones no autorizadas.

Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garantía Autorizado de Generac tan pronto como ocurra un problema. Las reparaciones 
por garantía deben terminarse en un periodo de tiempo razonable, que no exceda de 30 días.

El servicio por garantía puede ser coordinado poniéndose en contacto con su distribuidor autorizado o con un Centro de Servicio de Garantía Autorizado 
de Generac. Para ubicar al Distribuidor de Servicio de Garantía Autorizado de Generac más cercano, llame al número gratuito que aparece debajo, o 
contáctenos a través del correo electrónico: [email protected].

1-800-333-1322

NOTA IMPORTANTE:

  Esta declaración de garantía explica sus derechos y obligaciones según la Garantía del Sistema de Control de Emisiones (Garantía 

ECS), que le es proporcionada por Generac conforme a la ley federal. Vea también las “Garantías Limitadas de Generac para Generac Power Systems, Inc.”, 
que se incluyen en otra hoja en este documento, y que también le son proporcionadas por Generac. Observe que esta garantía no se aplicará a los daños 
incidentales, consecuentes o indirectos ocasionados por defectos en materiales o fabricación o a algún retraso en la reparación o el reemplazo de las partes 
defectuosas. Esta garantía remplaza a las otras garantías, expresadas o implícitas. Específicamente, Generac no ofrece ninguna otra garantía en cuanto a 
la comerciabilidad o idoneidad para algún propósito en particular. 

Cualquier garantía implícita permitida por ley, será limitada en su duración 

a los términos de la garantía expresa proporcionada en el presente. 

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una 

garantía implícita, así que la limitación anterior puede no aplicarse a usted.
La Garantía del ECS se aplica solamente al sistema de control de emisiones de su nuevo equipo. La Garantía del ECS y la Garantía de Generac describen 
derechos y obligaciones importantes relacionadas con su nuevo motor.
El servicio de garantía puede realizarse solamente por un Centro de Servicio de Garantía Autorizado de Generac. Al pedir el servicio de garantía, se deben 
presentar pruebas en las que se indique la fecha de la venta al comprador/dueño original.
Si tiene alguna pregunta sobre sus derechos y responsabilidades de la garantía, debe contactarse con Generac, en la dirección siguiente:

A LA ATENCIÓN DEL DEPARTAMENTO DE GARANTÍAS

GENERAC POWER SYSTEMS, INC.

P.O. BOX 297 • WHITEWATER, WI  53190

Parte 1 de 2

Nº de parte 0J8147B Rev. A  01/12

Содержание IX 1400

Страница 1: ...Inverter Generator Operator s Manual MODEL 005842 0 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT for use in critical life support applications SAVE this Manual Prov...

Страница 2: ...l Tank 8 Adding Engine Oil 8 To Add Engine Oil to the Crankcase 8 Maintenance 9 Generator Maintenance 9 Generator Maintenance Schedule 9 Cleaning the Generator 9 Engine Maintenance 10 Changing the Eng...

Страница 3: ...m carefully Their definitions are as follows Indicates a hazardous situation or action which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action which if no...

Страница 4: ...cally conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electrical codes may also require proper grounding of the generator Consult with a local electrician for...

Страница 5: ...esource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenance of Farm Standby Electric Power available from www asabe org American Society of Agricultural Biologica...

Страница 6: ...trol system on your generator consists of the following Fuel System Air Induction System Fuel Tank Intake pipe manifold Fuel Cap Air cleaner Carburetor Ignition System Fuel Lines Spark plug Evaporativ...

Страница 7: ...rection non combustible surface with at least five 5 feet of clearance on all sides Never operate in an enclosed area or indoors NEVER use in the home in a vehicle or in partly enclosed areas such as...

Страница 8: ...rass etc as the cooling vents are located on the bottom of the unit Figure 5 Prime Fuel System FUEL SYSTEM VENT PLUNGER VENT Figure 6 Adjust Choke ENGINE CHOKE OPERATION ON I OFF O ADDING LOADS Once t...

Страница 9: ...not permit smoking open flame sparks or any other source of heat around a battery Wear protective goggles rubber apron and rubber gloves when working around a battery Battery electrolyte fluid is an e...

Страница 10: ...ays allow room for fuel expansion If tank is over filled fuel can overflow onto a hot engine and cause FIRE or an EXPLOSION Wipe up fuel spills immediately TO FILL THE FUEL TANK 1 Remove the fuel tank...

Страница 11: ...be retained in voids and crevices of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these wind...

Страница 12: ...nge the engine oil after the first five 5 hours of operation Change the engine oil every 100 hours thereafter To change the engine oil Change the oil only when the fuel tank is low or nearly empty Tip...

Страница 13: ...an engine while in storage To avoid engine problems the use of a commercial fuel stabilizer prior to storage is recommended Follow the manufacturer s instructions when adding the fuel stabilizer If t...

Страница 14: ...e spark arrestor must be maintained in cood condition by the owner operator Clean and ispect the spark arrestor as follows Remove the screen retainer by removing the retainer clamp Slide the spark arr...

Страница 15: ...rk plug 4 Replace fuel filter 5 Replace FlexPower switch No AC output 1 Generator is overloaded OVERLOAD LED is on 2 AC voltage is low OVERLOAD LED is on 3 Inverter module is overheated OVERLOAD LED i...

Страница 16: ...14 Notes...

Страница 17: ...15 Notes...

Страница 18: ...coverage or responsibility if your equipment or a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Generac A...

Страница 19: ...ntenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part sh...

Страница 20: ...y any contaminated fuels oils or lack of proper oil levels Repairs or diagnostics performed by individuals other than Guardian Generac authorized dealers not authorized in writing by Generac Power Sys...

Страница 21: ...or Digital MODELO 005842 0 PELIGRO GASES DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO dise ado para uso en aplicaciones de soporte de vida cr tica...

Страница 22: ...agregar aceite al motor 8 Para a adir aceite de motor al c rter del motor 8 Mantenimiento 9 Mantenimiento del generador 9 Programa de mantenimiento del generador 9 Limpieza del generador 9 Mantenimie...

Страница 23: ...situaci n o acci n peligrosa que si no se evita puede ocasionar la muerte o una lesi n grave ADVERTENCIA Indica una situaci n o acci n peligrosa que si no se evita podr a ocasionar la muerte o una le...

Страница 24: ...El ctrico Nacional NEC requiere que el marco y las partes conductoras del exterior del generador est n conectadas correctamente a una tierra aprobada Los c digos el ctricos locales pueden tambi n requ...

Страница 25: ...on OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Instalaci n y mantenimiento de energ a el ctrica de respaldo en granjas disponible en www asabe org Sociedad Americana de Ingenieros Agr colas y Biol gicos2950 Niles R...

Страница 26: ...nsiste en lo siguiente Sistema de combustible Sistema de inducci n de aire Tanque de combustible Tuber a m ltiple de admisi n Tap n del combustible Limpiador de aire Carburador Sistema de ignici n L n...

Страница 27: ...en un veh culo o en el interior AUNQUE las puertas y ventanas est n abiertas selo S LO en exteriores y lejos de ventanas abiertas puertas ductos de ventilaci n y en reas que no acumular n el mortal ga...

Страница 28: ...los respiraderos de enfriamiento se localizan en la parte inferior de la unidad Figura 5 Cebado del sistema de combustible RESPIRADERO DE SISTEMA DE COMBUSTIBLE MBOLO RESPIRADERO Figura 6 Ajuste del a...

Страница 29: ...ositivo y el negro al negativo PELIGRO No permita fumar llamas abiertas chispas o ninguna otra fuente de calor alrededor de una bater a Use gafas protectoras delantal de hule y guantes de hule al trab...

Страница 30: ...LOSI N Limpie inmediatamente los derrames de combustible PARA LLENAR EL DEP SITO DE COMBUSTIBLE 1 Quite el tap n del dep sito de combustible 2 A ada el combustible lentamente dejando un espacio de dos...

Страница 31: ...devanado del rotor y del estator La acumulaci n de agua y suciedad en los devanados internos del generador disminuir eventualmente la resistencia del aislamiento de estos devanados PROGRAMA DE MANTEN...

Страница 32: ...inco 5 horas de operaci n Despu s cambie el aceite del motor cada 100 horas Para cambiar el aceite del motor CUIDADO Cambie el aceite solamente cuando el nivel de combustible en el dep sito est bajo o...

Страница 33: ...amiento Para evitar problemas del motor se recomienda el uso de un estabilizador comercialdecombustibleantesdelalmacenamiento Sigalasinstrucciones del fabricante al a adir el estabilizador de combusti...

Страница 34: ...chispas como sigue Retire el retenedor del filtro retirando la abrazadera del retenedor Deslice el filtro del supresor de chispas fuera del tubo de salida del silenciador Inspeccione el filtro y reem...

Страница 35: ...FlexPower No hay salida de CA 1 Generador sobrecargado la luz indicadora SOBRECARGA est encendida 2 Voltaje de CA bajo la luz indicadora SOBRECARGA est encendida 3 M dulo del inversor recalentado la l...

Страница 36: ...14 Notas...

Страница 37: ...15 Notas...

Страница 38: ...si su equipo o una parte o componente del mismo ha fallado debido al abuso mantenimiento inapropiado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garant...

Страница 39: ...e del mantenimiento necesario en el Manual del Usuario ser garantizada por el periodo de tiempo previo al primer remplazo programado para dicha pieza Si la pieza falla antes del primer reemplazo progr...

Страница 40: ...aminados o la falta de niveles apropiados Reparaciones o diagn sticos realizados por individuos diferentes a los concesionarios autorizados por Guardian Generac que no est n autorizados por escrito po...

Отзывы: