Generac Power Systems IX 1400 Скачать руководство пользователя страница 24

2

•  Nunca utilice el generador o ninguna de sus piezas como escalón. Si 

se para sobre la unidad puede ejercer presión y romper piezas, y esto 
puede generar condiciones de funcionamiento peligrosas como fugas 
de gases de escape, fugas de combustible, fugas de aceite, etc.

PELIGROS DEL ESCAPE Y DE LA UBICACIÓN

•  ¡Nunca opere en áreas cerradas o interiores! ¡NUNCA opere en un 

área cerrada, en un vehículo, o en el interior AUNQUE las puertas 
y ventanas están abiertas! Úselo SÓLO en exteriores y lejos de 
ventanas abiertas, puertas, ductos de ventilación y en áreas que 
no acumularán el mortal gas del escape.

PELIGRO

El uso del generador en ambientes cerrados PUEDE
MATARLO EN MINUTOS.

El los gases de escape del generador contienen monóxido
de carbono. Este es un venenos que no se puede ver ni oler.

NUNCA lo utilice dentro de una
casa o garaje, INCLUSO SI las
puertas y las ventanas están
abiertas.

Utilícelo SOLAMENTE al aire
libre y lejos de ventanas,
puertas, respiraderos.

• Los gases de escape del motor contiene monóxido de carbono, 

que no se puede ver ni oler. Este gas venenoso, si es inhalado en 

concentraciones altas, puede causar inconsciencia o incluso la 

muerte.

•  El flujo adecuado y sin obstrucciones del aire de enfriamiento y de 

ventilación es esencial para el correcto funcionamiento del generador. 

No modifique la instalación ni permita algún bloqueo, incluso parcial, 

de los componentes de la ventilación, ya que esto puede afectar 

seriamente la operación segura del generador. El generador SE DEBE 

poner en funcionamiento al aire libre. 

•  Este sistema de escape debe recibir el mantenimiento correcto. No 

haga nada que pueda hacer que el dispositivo de escape sea inseguro 

o que no cumpla con los códigos o normas locales.

•  Utilice siempre una alarma a pilas para detección del monóxido de 

carbono en interiores, siguiendo las instrucciones del fabricante.

•  Si comienza a sentirse enfermo, mareado o débil después de que 

el generador esté en funcionamiento, trasládese a un lugar con aire 

fresco INMEDIATAMENTE. Visite a un doctor, pues podría sufrir de 

intoxicación por monóxido de carbono.

PELIGROS ELÉCTRICOS

•  El generador produce un voltaje peligrosamente alto cuando está en 

funcionamiento. Evite tocar alambres pelados, los terminales, las 

conexiones, etc. mientras la unidad está en funcionamiento, incluso 

en el equipo conectado al generador. Asegúrese de que todas las 

cubiertas, guardas y barreras adecuadas estén colocadas en su sitio 

antes de hacer funcionar el generador. 

•  Nunca manipule ningún tipo de cable o dispositivo eléctrico mientras 

esté parado en agua, mientras esté descalzo, o mientras tenga 

las manos o los pies mojados. 

PUEDE SUFRIR UNA DESCARGA 

ELÉCTRICA PELIGROSA.

•  El Código Eléctrico Nacional (NEC) requiere que el marco y las partes 

conductoras del exterior del generador estén conectadas correctamente 

a una tierra aprobada. Los códigos eléctricos locales pueden también 

requerir que el generador se ponga a tierra adecuadamente. Consulte con 

un electricista local sobre los requerimientos de puesta a tierra en su área.

•  Utilice un interruptor de circuito por falla a tierra en áreas húmedas 

o altamente conductivas (como los trabajos en pisos metálicos o en 

herrería).

•  No use cables eléctricos gastados, pelados, quemados o dañados de 

alguna otra forma con el generador.

•  En caso de un accidente ocasionado por descarga eléctrica, corte 

inmediatamente la fuente de corriente eléctrica. Si esto no es posible, 

intente liberar a la víctima del conductor vivo. 

EVITE EL CONTACTO 

DIRECTO CON LA VÍCTIMA. 

Utilice un instrumento no conductor, tal 

como una cuerda o una tabla, para liberar a la víctima del conductor 

vivo. Si la víctima está inconsciente, aplique los primeros auxilios y 

consiga ayuda médica inmediatamente.

RIESGOS DE INCENDIOS

• La gasolina es altamente INFLAMABLE y sus vapores son 

EXPLOSIVOS. No permita fumar, llamas abiertas, chispas o calor a 

su alrededor mientras manipula la gasolina. 

•  Nunca añada combustible mientras la unidad está en funcionamiento 

o caliente.

 Permita que el motor se enfríe totalmente antes de añadir 

combustible.

•  Nunca llene el depósito de combustible en interiores. 

Cumpla con todas 

las leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de la gasolina.

•  No sobrellene el depósito de combustible. Siempre deje espacio 

para la dilatación del combustible. 

Si se sobrellena el depósito, el 

combustible puede desbordarse sobre el motor caliente y causar 

un INCENDIO o una EXPLOSIÓN. Nunca almacene el generador con 

combustible en el depósito donde los vapores de gasolina pueden 

llegar a una llama abierta, una chispa o un piloto (como en un 

horno, calentador de agua o un secadora de ropa). Puede suceder 

un INCENDIO o una EXPLOSIÓN. Permita que la unidad se enfríe 

totalmente antes de almacenarla.

• Limpie los derrames de combustible o aceite inmediatamente. 

Asegúrese de que no se dejen materiales combustibles sobre o cerca 

del generador. Mantenga el área alrededor del generador limpia y libre 

de desechos y deje un espacio de cinco (5) pies a cada lado para 

permitir la adecuada ventilación del generador.

•  No inserte objetos a través de las ranuras de enfriamiento de la unidad.

 

 Guarde estas instrucciones – El fabricante sugiere que estas reglas para la operación segura se copien y 

se coloquen cerca del sitio de instalación de la unidad. Se debe hacer hincapié de la seguridad a todos los 

operadores y a los posibles operadores de este equipo. Si  presta esta unidad a alguien, asegúrese también de 

prestarle este Manual del Propietario a la persona y aconséjele que debe ser leído por completo antes de operar 

la unidad.

Reglas de seguridad

Содержание IX 1400

Страница 1: ...Inverter Generator Operator s Manual MODEL 005842 0 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT for use in critical life support applications SAVE this Manual Prov...

Страница 2: ...l Tank 8 Adding Engine Oil 8 To Add Engine Oil to the Crankcase 8 Maintenance 9 Generator Maintenance 9 Generator Maintenance Schedule 9 Cleaning the Generator 9 Engine Maintenance 10 Changing the Eng...

Страница 3: ...m carefully Their definitions are as follows Indicates a hazardous situation or action which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action which if no...

Страница 4: ...cally conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electrical codes may also require proper grounding of the generator Consult with a local electrician for...

Страница 5: ...esource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenance of Farm Standby Electric Power available from www asabe org American Society of Agricultural Biologica...

Страница 6: ...trol system on your generator consists of the following Fuel System Air Induction System Fuel Tank Intake pipe manifold Fuel Cap Air cleaner Carburetor Ignition System Fuel Lines Spark plug Evaporativ...

Страница 7: ...rection non combustible surface with at least five 5 feet of clearance on all sides Never operate in an enclosed area or indoors NEVER use in the home in a vehicle or in partly enclosed areas such as...

Страница 8: ...rass etc as the cooling vents are located on the bottom of the unit Figure 5 Prime Fuel System FUEL SYSTEM VENT PLUNGER VENT Figure 6 Adjust Choke ENGINE CHOKE OPERATION ON I OFF O ADDING LOADS Once t...

Страница 9: ...not permit smoking open flame sparks or any other source of heat around a battery Wear protective goggles rubber apron and rubber gloves when working around a battery Battery electrolyte fluid is an e...

Страница 10: ...ays allow room for fuel expansion If tank is over filled fuel can overflow onto a hot engine and cause FIRE or an EXPLOSION Wipe up fuel spills immediately TO FILL THE FUEL TANK 1 Remove the fuel tank...

Страница 11: ...be retained in voids and crevices of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these wind...

Страница 12: ...nge the engine oil after the first five 5 hours of operation Change the engine oil every 100 hours thereafter To change the engine oil Change the oil only when the fuel tank is low or nearly empty Tip...

Страница 13: ...an engine while in storage To avoid engine problems the use of a commercial fuel stabilizer prior to storage is recommended Follow the manufacturer s instructions when adding the fuel stabilizer If t...

Страница 14: ...e spark arrestor must be maintained in cood condition by the owner operator Clean and ispect the spark arrestor as follows Remove the screen retainer by removing the retainer clamp Slide the spark arr...

Страница 15: ...rk plug 4 Replace fuel filter 5 Replace FlexPower switch No AC output 1 Generator is overloaded OVERLOAD LED is on 2 AC voltage is low OVERLOAD LED is on 3 Inverter module is overheated OVERLOAD LED i...

Страница 16: ...14 Notes...

Страница 17: ...15 Notes...

Страница 18: ...coverage or responsibility if your equipment or a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Generac A...

Страница 19: ...ntenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part sh...

Страница 20: ...y any contaminated fuels oils or lack of proper oil levels Repairs or diagnostics performed by individuals other than Guardian Generac authorized dealers not authorized in writing by Generac Power Sys...

Страница 21: ...or Digital MODELO 005842 0 PELIGRO GASES DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO dise ado para uso en aplicaciones de soporte de vida cr tica...

Страница 22: ...agregar aceite al motor 8 Para a adir aceite de motor al c rter del motor 8 Mantenimiento 9 Mantenimiento del generador 9 Programa de mantenimiento del generador 9 Limpieza del generador 9 Mantenimie...

Страница 23: ...situaci n o acci n peligrosa que si no se evita puede ocasionar la muerte o una lesi n grave ADVERTENCIA Indica una situaci n o acci n peligrosa que si no se evita podr a ocasionar la muerte o una le...

Страница 24: ...El ctrico Nacional NEC requiere que el marco y las partes conductoras del exterior del generador est n conectadas correctamente a una tierra aprobada Los c digos el ctricos locales pueden tambi n requ...

Страница 25: ...on OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Instalaci n y mantenimiento de energ a el ctrica de respaldo en granjas disponible en www asabe org Sociedad Americana de Ingenieros Agr colas y Biol gicos2950 Niles R...

Страница 26: ...nsiste en lo siguiente Sistema de combustible Sistema de inducci n de aire Tanque de combustible Tuber a m ltiple de admisi n Tap n del combustible Limpiador de aire Carburador Sistema de ignici n L n...

Страница 27: ...en un veh culo o en el interior AUNQUE las puertas y ventanas est n abiertas selo S LO en exteriores y lejos de ventanas abiertas puertas ductos de ventilaci n y en reas que no acumular n el mortal ga...

Страница 28: ...los respiraderos de enfriamiento se localizan en la parte inferior de la unidad Figura 5 Cebado del sistema de combustible RESPIRADERO DE SISTEMA DE COMBUSTIBLE MBOLO RESPIRADERO Figura 6 Ajuste del a...

Страница 29: ...ositivo y el negro al negativo PELIGRO No permita fumar llamas abiertas chispas o ninguna otra fuente de calor alrededor de una bater a Use gafas protectoras delantal de hule y guantes de hule al trab...

Страница 30: ...LOSI N Limpie inmediatamente los derrames de combustible PARA LLENAR EL DEP SITO DE COMBUSTIBLE 1 Quite el tap n del dep sito de combustible 2 A ada el combustible lentamente dejando un espacio de dos...

Страница 31: ...devanado del rotor y del estator La acumulaci n de agua y suciedad en los devanados internos del generador disminuir eventualmente la resistencia del aislamiento de estos devanados PROGRAMA DE MANTEN...

Страница 32: ...inco 5 horas de operaci n Despu s cambie el aceite del motor cada 100 horas Para cambiar el aceite del motor CUIDADO Cambie el aceite solamente cuando el nivel de combustible en el dep sito est bajo o...

Страница 33: ...amiento Para evitar problemas del motor se recomienda el uso de un estabilizador comercialdecombustibleantesdelalmacenamiento Sigalasinstrucciones del fabricante al a adir el estabilizador de combusti...

Страница 34: ...chispas como sigue Retire el retenedor del filtro retirando la abrazadera del retenedor Deslice el filtro del supresor de chispas fuera del tubo de salida del silenciador Inspeccione el filtro y reem...

Страница 35: ...FlexPower No hay salida de CA 1 Generador sobrecargado la luz indicadora SOBRECARGA est encendida 2 Voltaje de CA bajo la luz indicadora SOBRECARGA est encendida 3 M dulo del inversor recalentado la l...

Страница 36: ...14 Notas...

Страница 37: ...15 Notas...

Страница 38: ...si su equipo o una parte o componente del mismo ha fallado debido al abuso mantenimiento inapropiado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garant...

Страница 39: ...e del mantenimiento necesario en el Manual del Usuario ser garantizada por el periodo de tiempo previo al primer remplazo programado para dicha pieza Si la pieza falla antes del primer reemplazo progr...

Страница 40: ...aminados o la falta de niveles apropiados Reparaciones o diagn sticos realizados por individuos diferentes a los concesionarios autorizados por Guardian Generac que no est n autorizados por escrito po...

Отзывы: