background image

SEGURIDAD DEL

PURIFICADOR DE AIRE

LEA Y CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD 

PAUTAS IMPORTANTES DE
SEGURIDAD

Cuando se usen artefactos eléctricos
siempre se deben tomar precauciones
básicas de seguridad para reducir los
riesgos de incendio, choque eléctrico y
lesiones a las personas, incluyendo las
siguientes:

•  Lea todas las instrucciones antes de

usar el artefacto.

•  Para evitar los riesgos de incendio o

choque eléctrico, enchufe el artefacto
directamente a un tomacorriente de
120 V de CA.

•  Si el filtro viniese envuelto en una

bolsa plástica de despacho, quítela
antes de usar el filtro.

•  Mantenga el cordón fuera de las áreas

de tráfico fuerte. NUNCA tienda el
cordón debajo de alfombras. NO
cubrir el cordón con alfombras ni
cerca de fuentes de calor como salidas
de calefacción, radiadores, cocinas o
estufas.

• Para proteger contra choques

eléctricos, NO sumergir en agua ni en
otros líquidos. No usar cerca de agua.

• Se necesita supervisión estrecha

cuando los niños usen cualquier
artefacto o se usen cerca de ellos o de
personas incapacitadas.

• ¡ADVERTENCIA! : Siempre

desenchufe esta unidad antes de
moverla, abrirle la rejilla, cambiarle los
filtros o cuando no esté en uso. Al

desconectarla del tomacorriente, hale
del enchufe y no del cordón.

• NUNCA deje caer ni inserte objeto

alguno en las aberturas.

• NO opere el artefacto cuando el

cordón o el enchufe estén dañados,
después de haber funcionado mal, de
haberse caído o dañado de cualquier
forma.  Devuelva el artefacto al
fabricante para que lo examine y le
haga los ajustes eléctricos o mecánicos
o lo repare.

• Use este artefacto sólo para el

propósito que está diseñado y según se
describe en este manual. Cualquier
otro uso no recomendado por el
fabricante puede causar incendio,
choque eléctrico o lesiones personales.
El uso de accesorios o dispositivos no
recomendados puede generar riesgos.

• NO usar en exteriores.

• NUNCA bloquee las entradas de aire

en forma alguna ni coloque la unidad
sobre superficies blandas, como una
cama o sofá porque podría volcarse
bloqueando la abertura de entrada de
aire.

• Mantenga la unidad alejada de

superficies calientes o de llamas
abiertas.

• NO intente reparar ni ajustar las

funciones eléctricas o mecánicas de
esta unidad, porque se anulará la
garantía.  Este artefacto no contiene
piezas o componentes a los cuales el
usuario le pueda dar servicio.  Todo
servicio debe realizarlo sólo personal
calificado.

• ¡ADVERTENCIA! : Para reducir el

riesgo de incendio o choque eléctrico,
NO USE este purificador con
dispositivo alguno de estado sólido
para control de velocidad.

• NO coloque objeto alguno sobre la

unidad.

• NO enchufe el cordón con las manos

mojadas porque puede recibir un
choque eléctrico.

• NUNCA use detergentes, gasolina,

limpiadores de vidrios, pulidores para
muebles, diluyentes de pintura ni otros
solventes de uso doméstico para

S2

16901805EFSM2 P.qxd  2/2/05  2:00 PM  Page 13

Содержание Permatech 169018

Страница 1: ...bierto por esta garantía llame al número de teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente Para un servicio más rápido y que el operador pueda asistirlo tenga a mano el número de modelo que está en la parte inferior del purificador de aire MODELO ______________ Teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente 1 877 207 0923 Conserve este número para referencia futura Si el purificador de aire ...

Страница 2: ...liance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended may cause hazards DO NOT use outdoors NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the Air Inta...

Страница 3: ...mall airborne particles in the room These particles take on a negative charge and may join with positively charged particles such as dust pollen smoke and pet dander to form larger particles that are then more readily captured by the filter system or they may be attracted to positively charged surfaces like walls or floors You may also note after extended use that dust may have collected around th...

Страница 4: ...ficador de aire y deslice el filtro suavemente en el riel Figura 3 NOTA El lado con la empaquetadura blanda debe mirar hacia adentro 9 Reinstale la rejilla firmemente en la entrada de aire de la unidad Figura 1 Figura 3 Figura 2 Operating INSTRUCTIONS Oscillation The air purifier model is equipped with oscillation To start and stop oscillation of the air purifier push the button identified as Osci...

Страница 5: ...ontact with the main housing of the air purifier INSTRUCCIONES de Operación Oscilación Este modelo de purificador de aire tiene oscilación que se activa y desactiva presionando el botón en el panel de control S4 1 Desempaque el purificador de aire cuidadosamente Para su ubicación seleccione una superficie firme y nivelada sin obstrucciones para la entrada de aire ni para la salida de aire filtrado...

Страница 6: ...ivos en el aire filtrado que sale de la unidad Los iones son partículas diminutas con carga positiva o negativa Estos iones existen en forma natural alrededor nuestro en el aire el agua y el suelo y son incoloros inodoros y completamente inocuos Los iones negativos ayudan en el proceso de purificación del aire adhiriéndose a las partículas pequeñas transportadas por el aire en una habitación Estas...

Страница 7: ... cuando el cordón o el enchufe estén dañados después de haber funcionado mal de haberse caído o dañado de cualquier forma Devuelva el artefacto al fabricante para que lo examine y le haga los ajustes eléctricos o mecánicos o lo repare Use este artefacto sólo para el propósito que está diseñado y según se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incen...

Страница 8: ...d your air purifier require service please call 1 877 207 0923 in North America for further assistance A return authorization will be given when you call What does your warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Five years What will we do Provide you with a new one How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recom...

Страница 9: ... notre numéro du soutien à la clientèle Pour un service plus rapide veuillez avoir en main le numéro du modèle Ce numéro se trouve en dessous de votre purificateur d air MODÈLE ______________ Numéro du soutien à la clientèle 1 877 207 0923 Gardez ce numéro dans un endroit sûr pour référence future Si votre purificateur d air nécessite un entretien veuillez téléphoner au 1 877 207 0923 depuis l Amé...

Страница 10: ... les ouvertures N UTILISEZ PAS l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommagés si son moteur ne tourne pas suite à un mauvais fonctionnement ou s il a été échappé ou endommagé Retournez l appareil au fabricant pour vérification réglage électrique ou mécanique ou réparation Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu tel que décrit dans ce guide Toute autre utilisation non recommandée ...

Страница 11: ...ns aucun danger Les ions négatifs aident au processus de purification d air en s attachant à de très petites particules en suspension dans la pièce Ces particules adoptent une charge négative et peuvent se joindre à des particules de charge positive telles que la F3 Fiche de mise à la terre Adaptateur Équipement de mise à la terre Panneau de la boîte de sortie mise à la terre l essence du nettoyan...

Страница 12: ...s plissées du filtre figure 1 NE NETTOYEZ PAS LE FILTRE PERMATECHMC AVEC DE L EAU OU DES DÉTERGENTS DOMESTIQUES 7 Ce modèle est doté d un onglet d accrochage et de pinces à filtre afin d assurer que le filtre est verrouillé en position Avant de remplacer le filtre PERMAtechMC assurez vous que l onglet d accrochage est bien en place La pince peut aussi être attachée aux onglets du filtre dans un se...

Отзывы: