background image

désirée, sur le panneau de commande.

5. Afin de relâcher des ions négatifs dans

l’air purifié, mettez le bouton de
l’ionisateur (    ) à la position ON et le
témoin s’allumera. 

6.   Pour une purification de l’air maximale, il

est recommandé de faire fonctionner le
purificateur d’air continuellement. Son
moteur robuste a été conçu pour
fonctionner durant des années. 

Pour une utilisation continue, il est
recommandé de fonctionner à la vitesse
MOYENNE. Pour un fonctionnement
plus silencieux ou pour l’utilisation dans
une chambre à coucher, utilisez la vitesse
FAIBLE. Là où un haut niveau de
pollution existe, sélectionnez la vitesse
ÉLEVÉE afin de faire circuler et purifier
l’air de la pièce rapidement.

Ce modèle de purificateur d’air est doté
d’un oscillateur. Pour démarrer et arrêter
l’oscillation du purificateur d’air, poussez
sur le bouton d’oscillation (        ) du
panneau de commande. 

1.  Déballez votre purificateur d’air avec

soin. Sélectionnez un endroit ferme et
au niveau, libre d’obstruction à l’entrée
d’air ou à la sortie d’air purifié. Un
bon emplacement dans une pièce est à
approximativement 1 pied du mur, dans 
un endroit central de votre demeure. 

NE DIRIGEZ PAS LA SORTIE D’AIR VERS 
LE MUR.

2.  Branchez l’appareil dans une prise

électrique de CA 120 V.

3.  Appuyez sur le bouton de démarrage

(    ). L’appareil s’allumera en vitesse
élevée et le témoin d’alimentation
s’allumera, vous informant que
l’appareil est allumé. 

4. Vous pouvez sélectionner le réglage de

vitesse désiré. Le purificateur d’air
permet trois réglages de vitesse. Vous
pouvez sélectionner ÉLEVÉE (     ),
MOYENNE (    ) ou FAIBLE (    ) en
poussant sur le bouton de vitesse

F5

CONSIGNES d’utilisation

Oscillation 

CONSIGNES DE NETTOYAGE
DU FILTRE PERMAtech

MC

1. Témoin d’entretien du filtre (       ) –

Votre purificateur d’air est doté d’un
témoin qui s’allume lorsque vient le
moment de nettoyer le filtre
PERMAtechMC.

2. Vérifiez la condition du filtre à toutes les

eux ou trois semaines.

3. Éteignez l’appareil et débranchez-le.

Retirez la grille d’entrée d’air en la tirant
vers vous à l’aide des onglets latéraux.

4. Retirez et examinez le pré-filtre de

mousse. Si une quantité remarquable de
poussière et de peluche s’y est
accumulée, retirez-le de la grille et lavez-
le à l’eau savonneuse. 

5. Rincez le pré-filtre et séchez-le

complètement par égouttage avant de le
replacer dans la grille. Pendant que la
grille arrière est retirée, vérifiez la
condition de votre filtre PERMAtech

MC

. Si

le filtre est sale, retirez-le en
l1agrippant de chaque côté et en le
tirant vers l1avant. 

6. Nettoyez le filtre PERMAtechMC à

l’aide d’un suceur plat ou d’un
accessoire de votre aspirateur. Faites
passer l’accessoire le long des côtés
d’entrée et de sortie du filtre, en
prenant soin de nettoyer entre les
couches plissées du filtre (figure 1).  

NE NETTOYEZ PAS LE FILTRE
PERMATECHMC AVEC DE L’EAU OU DES
DÉTERGENTS DOMESTIQUES.

7 . Ce modèle est doté d’un onglet

d’accrochage et de pinces à filtre afin
d’assurer que le filtre est verrouillé en
position. Avant de remplacer le filtre
PERMAtech

MC

, assurez-vous que

l’onglet d’accrochage est bien en
place. La pince peut aussi être attachée
aux onglets du filtre, dans un sens. La
pince à filtre devrait glisser facilement
dans l’onglet d’accrochage, avec une
légère pression seulement.
N’UTILISEZ PAS de force indue
lorsque vous attachez la pince au filtre
(figure 2).

8.  Alignez la pince sur le dessus du filtre

PERMAtech

MC

avec les rails à l’intérieur

du purificateur d’air. Faites doucement
glisser le filtre sur le rail (figure 3).

REMARQUE : Le côté avec le joint mou
doit faire face vers l’avant.  

CONSIGNES DE NETTOYAGE
ET D’ENTRETIEN

Éteignez l’appareil et débranchez-le
avant le nettoyage.

1.  L’extérieur du purificateur d’air peut

être nettoyé à l’aide d’un linge doux et
humide.

2.  La grille d’admission arrière peut être

retirée et lavée dans de l’eau savonneuse
tiède (elle ne peut pas être placée dans
un lave-vaisselle). Séchez-la complètement
avant de la remettre sur l’appareil.

3.  La grille de sortie d’air frontale peut

être nettoyée de sa poussière à l’aide
d’un linge ou d’une brosse douce.

AVERTISSEMENT : 

Ne laissez pas l’humidité

entrer en contact avec le boîtier principal
du purificateur d’air.

F4

Figure 1

poussière, le pollen, la fumée ou la squame
animale, pour former de plus grosses
particules plus faciles à récupérer par le
système de purification, ou elles peuvent être
attirées aux surfaces chargées positivement
telles que les murs ou les planchers.

Vous pourrez aussi remarquer, après une
utilisation prolongée, que de la poussière
s’est accumulée autour des grilles ou du
panneau frontal. Ceci résulte de l’effet
d’ionisation causé par le passage des ions
négatifs à travers la sortie d’air. Il s’agit
d’une preuve supplémentaire de
l’efficacité de nettoyage des ions négatifs.
La poussière peut facilement être retirée à
l’aide d’un linge propre et humide ou
d’une brosse douce.

REMARQUE : 

Il est important de nettoyer le

filtre PERMAtech

MC

aux intervalles

recommandées. L’utilisation de l’ionisateur
avec un filtre sale peut causer la sortie de
particules souillées depuis le purificateur
d’air. Ces particules seront attirées aux
murs, tapis, meubles ou autres accessoires
domestiques. Ces particules souillées
pourraient être très difficiles à éliminer.

SI LES FILTRES SONT EMBALLÉS DANS
DES SACS DE PLASTIQUES, RETIREZ
LES SACS AVANT DE LES UTILISER.

A

B

C D

F

E

J

G

H

I

A. TÉMOIN D’ALIMENTATION
B. CONTRÔLE DE LA VITESSE
C. BOUTON D’OSCILLATION
B. CONTRÔLE DE L’IONISATEUR
E. TÉMOIN D’ENTRETIEN DU FILTRE
B. TÉMOIN DE L’IONISATEUR
G. PRÉ-FILTRE DE MOUSSE LAVABLE
H. GRILLE D’ENTRÉE
I. FILTRE PERMATech

MC

J. SORTIE D’AIR PURIFIÉE

Figure 2

16901805EFSM2 P.qxd  2/2/05  2:00 PM  Page 23

Содержание Permatech 169018

Страница 1: ...bierto por esta garantía llame al número de teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente Para un servicio más rápido y que el operador pueda asistirlo tenga a mano el número de modelo que está en la parte inferior del purificador de aire MODELO ______________ Teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente 1 877 207 0923 Conserve este número para referencia futura Si el purificador de aire ...

Страница 2: ...liance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended may cause hazards DO NOT use outdoors NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the Air Inta...

Страница 3: ...mall airborne particles in the room These particles take on a negative charge and may join with positively charged particles such as dust pollen smoke and pet dander to form larger particles that are then more readily captured by the filter system or they may be attracted to positively charged surfaces like walls or floors You may also note after extended use that dust may have collected around th...

Страница 4: ...ficador de aire y deslice el filtro suavemente en el riel Figura 3 NOTA El lado con la empaquetadura blanda debe mirar hacia adentro 9 Reinstale la rejilla firmemente en la entrada de aire de la unidad Figura 1 Figura 3 Figura 2 Operating INSTRUCTIONS Oscillation The air purifier model is equipped with oscillation To start and stop oscillation of the air purifier push the button identified as Osci...

Страница 5: ...ontact with the main housing of the air purifier INSTRUCCIONES de Operación Oscilación Este modelo de purificador de aire tiene oscilación que se activa y desactiva presionando el botón en el panel de control S4 1 Desempaque el purificador de aire cuidadosamente Para su ubicación seleccione una superficie firme y nivelada sin obstrucciones para la entrada de aire ni para la salida de aire filtrado...

Страница 6: ...ivos en el aire filtrado que sale de la unidad Los iones son partículas diminutas con carga positiva o negativa Estos iones existen en forma natural alrededor nuestro en el aire el agua y el suelo y son incoloros inodoros y completamente inocuos Los iones negativos ayudan en el proceso de purificación del aire adhiriéndose a las partículas pequeñas transportadas por el aire en una habitación Estas...

Страница 7: ... cuando el cordón o el enchufe estén dañados después de haber funcionado mal de haberse caído o dañado de cualquier forma Devuelva el artefacto al fabricante para que lo examine y le haga los ajustes eléctricos o mecánicos o lo repare Use este artefacto sólo para el propósito que está diseñado y según se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incen...

Страница 8: ...d your air purifier require service please call 1 877 207 0923 in North America for further assistance A return authorization will be given when you call What does your warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Five years What will we do Provide you with a new one How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recom...

Страница 9: ... notre numéro du soutien à la clientèle Pour un service plus rapide veuillez avoir en main le numéro du modèle Ce numéro se trouve en dessous de votre purificateur d air MODÈLE ______________ Numéro du soutien à la clientèle 1 877 207 0923 Gardez ce numéro dans un endroit sûr pour référence future Si votre purificateur d air nécessite un entretien veuillez téléphoner au 1 877 207 0923 depuis l Amé...

Страница 10: ... les ouvertures N UTILISEZ PAS l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommagés si son moteur ne tourne pas suite à un mauvais fonctionnement ou s il a été échappé ou endommagé Retournez l appareil au fabricant pour vérification réglage électrique ou mécanique ou réparation Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu tel que décrit dans ce guide Toute autre utilisation non recommandée ...

Страница 11: ...ns aucun danger Les ions négatifs aident au processus de purification d air en s attachant à de très petites particules en suspension dans la pièce Ces particules adoptent une charge négative et peuvent se joindre à des particules de charge positive telles que la F3 Fiche de mise à la terre Adaptateur Équipement de mise à la terre Panneau de la boîte de sortie mise à la terre l essence du nettoyan...

Страница 12: ...s plissées du filtre figure 1 NE NETTOYEZ PAS LE FILTRE PERMATECHMC AVEC DE L EAU OU DES DÉTERGENTS DOMESTIQUES 7 Ce modèle est doté d un onglet d accrochage et de pinces à filtre afin d assurer que le filtre est verrouillé en position Avant de remplacer le filtre PERMAtechMC assurez vous que l onglet d accrochage est bien en place La pince peut aussi être attachée aux onglets du filtre dans un se...

Отзывы: