background image

169018 UPC 681131690188

Pour l’entretien du produit, veuillez téléphoner au service à la clientèle au (877) 207-0923

Numéro d’article 
169018

UPC:
681131690188

Purificateur d’air ionisant

PERMAtech

www.gehousewares.com

état ou d’une province à l’autre.

• WAL

MART se décharge expressément

de toute responsabilité pour les
dommages accessoires ou pertes
indirectes causées par l’utilisation de cet
appareil. Certains états n’autorisent pas
l’exclusion ou la limitation des
dommages accessoires et des pertes
indirectes. Ainsi, la disposition ci-devant
pourrait ne pas s’appliquer à vous.

Et si cet appareil a été acheté aux États-
Unis, au Canada ou au Mexique et
qu’un problème survient alors qu’il est
utilisé à l’extérieur du pays où il a été
acheté?

Cette garantie n’est valide que dans son
pays d’achat et uniquement si les
procédures de réclamations sont suivies.

est une marque de commerce de la société General

Electric, utilisée sous licence par les WAL

MART Stores, Inc.,

Bentonville, AR 72716. 
PERMAtech

TM

est une marque de commerce de la societe The

Holmes Group, utilisee sous licence par les WAL

MART Stores,

Inc., Bentonville, AR 72716.

WAL

MART Stores, Inc.

Bentonville, AR 72716

Soutien à la clientèle

Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez contacter notre numéro
du soutien à la clientèle. Pour un service plus rapide, veuillez avoir en main le numéro
du modèle. Ce numéro se trouve en dessous de votre purificateur d’air.
MODÈLE :  ______________
Numéro du soutien à la clientèle 1-877-207-0923 
Gardez ce numéro dans un endroit sûr pour référence future!
Si votre purificateur d’air nécessite un entretien, veuillez téléphoner au 1-877-207-0923
depuis l’Amérique du Nord. Une autorisation de retour vous sera donnée au moment 
de votre appel.

Que couvre votre garantie?
• Tout défaut de matériel ou de

fabrication.

Pendant combien de temps après l’achat
initial?
• Cinq ans.

Que ferons-nous?
• Nous vous donneront un nouvel

appareil.

Comment s’effectue une réclamation en
vertu de la garantie?
• Conservez votre coupon de caisse.
Emballez correctement votre appareil.
•Nous vous recommandons d’utiliser la

boîte et les accessoires d’emballage
initiaux.

• Retournez le produit au WAL

MART le

plus près de chez vous ou téléphonez au
Soutien à la clientèle au 1-877-207-0923.

Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la
garantie?
• Usage commercial.
• Dommages causés par le mésusage,

l’abus ou la négligence.

• Produits modifiés ou intégrés à d’autres

produits.

• Produits achetés ou réparés hors des

États-Unis.

Comment la loi de l’état s’applique-t-elle à
cette garantie?
• Cette garantie vous confère des droits

juridiques précis pouvant varier d’un

169018.05.ML.OM2

Garantie limitée de cinq ans

Imprimé en Chine

16901805EFSM2 P.qxd  2/2/05  2:00 PM  Page 17

Содержание Permatech 169018

Страница 1: ...bierto por esta garantía llame al número de teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente Para un servicio más rápido y que el operador pueda asistirlo tenga a mano el número de modelo que está en la parte inferior del purificador de aire MODELO ______________ Teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente 1 877 207 0923 Conserve este número para referencia futura Si el purificador de aire ...

Страница 2: ...liance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended may cause hazards DO NOT use outdoors NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the Air Inta...

Страница 3: ...mall airborne particles in the room These particles take on a negative charge and may join with positively charged particles such as dust pollen smoke and pet dander to form larger particles that are then more readily captured by the filter system or they may be attracted to positively charged surfaces like walls or floors You may also note after extended use that dust may have collected around th...

Страница 4: ...ficador de aire y deslice el filtro suavemente en el riel Figura 3 NOTA El lado con la empaquetadura blanda debe mirar hacia adentro 9 Reinstale la rejilla firmemente en la entrada de aire de la unidad Figura 1 Figura 3 Figura 2 Operating INSTRUCTIONS Oscillation The air purifier model is equipped with oscillation To start and stop oscillation of the air purifier push the button identified as Osci...

Страница 5: ...ontact with the main housing of the air purifier INSTRUCCIONES de Operación Oscilación Este modelo de purificador de aire tiene oscilación que se activa y desactiva presionando el botón en el panel de control S4 1 Desempaque el purificador de aire cuidadosamente Para su ubicación seleccione una superficie firme y nivelada sin obstrucciones para la entrada de aire ni para la salida de aire filtrado...

Страница 6: ...ivos en el aire filtrado que sale de la unidad Los iones son partículas diminutas con carga positiva o negativa Estos iones existen en forma natural alrededor nuestro en el aire el agua y el suelo y son incoloros inodoros y completamente inocuos Los iones negativos ayudan en el proceso de purificación del aire adhiriéndose a las partículas pequeñas transportadas por el aire en una habitación Estas...

Страница 7: ... cuando el cordón o el enchufe estén dañados después de haber funcionado mal de haberse caído o dañado de cualquier forma Devuelva el artefacto al fabricante para que lo examine y le haga los ajustes eléctricos o mecánicos o lo repare Use este artefacto sólo para el propósito que está diseñado y según se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incen...

Страница 8: ...d your air purifier require service please call 1 877 207 0923 in North America for further assistance A return authorization will be given when you call What does your warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Five years What will we do Provide you with a new one How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recom...

Страница 9: ... notre numéro du soutien à la clientèle Pour un service plus rapide veuillez avoir en main le numéro du modèle Ce numéro se trouve en dessous de votre purificateur d air MODÈLE ______________ Numéro du soutien à la clientèle 1 877 207 0923 Gardez ce numéro dans un endroit sûr pour référence future Si votre purificateur d air nécessite un entretien veuillez téléphoner au 1 877 207 0923 depuis l Amé...

Страница 10: ... les ouvertures N UTILISEZ PAS l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommagés si son moteur ne tourne pas suite à un mauvais fonctionnement ou s il a été échappé ou endommagé Retournez l appareil au fabricant pour vérification réglage électrique ou mécanique ou réparation Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu tel que décrit dans ce guide Toute autre utilisation non recommandée ...

Страница 11: ...ns aucun danger Les ions négatifs aident au processus de purification d air en s attachant à de très petites particules en suspension dans la pièce Ces particules adoptent une charge négative et peuvent se joindre à des particules de charge positive telles que la F3 Fiche de mise à la terre Adaptateur Équipement de mise à la terre Panneau de la boîte de sortie mise à la terre l essence du nettoyan...

Страница 12: ...s plissées du filtre figure 1 NE NETTOYEZ PAS LE FILTRE PERMATECHMC AVEC DE L EAU OU DES DÉTERGENTS DOMESTIQUES 7 Ce modèle est doté d un onglet d accrochage et de pinces à filtre afin d assurer que le filtre est verrouillé en position Avant de remplacer le filtre PERMAtechMC assurez vous que l onglet d accrochage est bien en place La pince peut aussi être attachée aux onglets du filtre dans un se...

Отзывы: