background image

NOTE:

This is an electrical appliance and

requires attention when in use. 

NOTE:

DO NOT block air intake grill or

filtered air outlet.

THIS PRODUCT IS EQUIPPED WITH A 

3-PRONG PLUG. This product is for use
on 120 volts. The cord has a plug (A) as
shown. An adapter (C) is available for
connecting three-blade grounding-type
plugs to two-slot receptacles (B). The
green grounding plug extending from the
adapter must be connected to a
permanent ground such as a properly
grounded outlet box. The adapter should
not be used if a three-slot grounded
receptacle is available.

PLEASE READ

AND SAVE

THESE

IMPORTANT

SAFETY

INSTRUCTIONS 

CONSUMER SAFETY
INFORMATION

Cord and Plug Installation Safety
Instructions

The length of cord used on this appliance
was selected to reduce the hazards of
becoming tangled in, or tripping over a
longer cord. Because of potentail safety
hazard under certain conditions, we
strongly recommend against the use of an
extenstion cord. However, if you must use
an extension cord, it is absolutely
necessary that it is a UL-listed, 3-wire
grounding type appliance extension cord
having a grounding type plug and
outlet.The electrical rating of the
extension cord must be equal to or

greater than the rating of the air purifier.
Care must be taken to arrange the
extension cord so that it will not drape
over the countertop or tabletop where it
can be pulled on by children or
accidentally tripped over.

Thank you for choosing a GE

®

air

purifier. To ensure the best performance
from your air purifier, please read and
save the following instructions.

IONIZER

Your Air Purifier has an independently
controlled ionizer, which, when turned
on, releases negative ions into outgoing
filtered air. Ions are tiny particles that
carry a positive or negative charge. These
ions exist naturally around us, in the air,
water and ground. Both positive and
negative ions are colorless, odorless and
completely harmless.

Negative ions help the air purification
process by attaching themselves to very
small airborne particles in the room.
These particles take on a negative charge
and may join with positively charged
particles such as dust, pollen, smoke and
pet dander to form larger particles that
are then more readily captured by the
filter system, or they may be attracted to
positively charged surfaces like walls or
floors.

You may also note after extended use, that
dust may have collected around the grills
or front panel. This is from the ionization
affect caused by the negative ions exiting
from the air outlet. This is additional
evidence of the air cleaning effectiveness
of negative ions. The dust can be easily
removed with a clean, damp cloth or soft
brush.

NOTE

: It is important to clean the

PERMAtech

TM

filter at the recommended

intervals. Using the ionizer in conjunction
with dirty filters may result in dirty
particles exiting the air purifier and being
attracted to walls, carpets, furniture or
other household objects. These dirty
particles may prove very difficult to
remove.

E3

Problema

La unidad no 

enciende  

Poco flujo de aire

Ruido   

Solución

• Cerciórese que la unidad esté bien enchufada 

• Cerciórese que la unidad esté encendida

presionando el botón interruptor.

• Si la luz indicadora se enciende, deben

limpiarse los filtros PERMAtech™.

• Revise que los filtros estén en buenas

condiciones.

• Asegúrese que la toma y la salida de aire no

estén obstruidas.

• Verifique que los filtros no est.n dentro de

bolsas.

S6

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA para los filtros PERMAtech™

16901805EFSM2
9100040001819

Filtro No.  

7400000000203

Descripción

del Filtro

Filtre PERMAtech

MC

Modelo

de

Purificado

r de aire

169018

Cantidad

de filtros

que usa

2

10.Después de darle servicio a los filtros

PERMAtech™ reactive el indicador
presionando por 2 segundos el botón
que está en el panel de control.

Vida útil del filtro (     ). El filtro está

diseñado para que nunca necesite
cambiarse, pero si requiere servicio.
Para mantener el rendimiento óptimo
de esta unidad, recomendamos que
bajo condiciones normales de uso
continuo, se limpien los filtros por lo
menos cada 3 meses.

Si los filtros se dañasen durante la
limpieza, obtenga otros de repuesto
llamando al 

1-877-207-0923

16901805EFSM2 P.qxd  2/2/05  2:00 PM  Page 5

Содержание Permatech 169018

Страница 1: ...bierto por esta garantía llame al número de teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente Para un servicio más rápido y que el operador pueda asistirlo tenga a mano el número de modelo que está en la parte inferior del purificador de aire MODELO ______________ Teléfono de nuestro Dpto de Asistencia al Cliente 1 877 207 0923 Conserve este número para referencia futura Si el purificador de aire ...

Страница 2: ...liance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended may cause hazards DO NOT use outdoors NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the Air Inta...

Страница 3: ...mall airborne particles in the room These particles take on a negative charge and may join with positively charged particles such as dust pollen smoke and pet dander to form larger particles that are then more readily captured by the filter system or they may be attracted to positively charged surfaces like walls or floors You may also note after extended use that dust may have collected around th...

Страница 4: ...ficador de aire y deslice el filtro suavemente en el riel Figura 3 NOTA El lado con la empaquetadura blanda debe mirar hacia adentro 9 Reinstale la rejilla firmemente en la entrada de aire de la unidad Figura 1 Figura 3 Figura 2 Operating INSTRUCTIONS Oscillation The air purifier model is equipped with oscillation To start and stop oscillation of the air purifier push the button identified as Osci...

Страница 5: ...ontact with the main housing of the air purifier INSTRUCCIONES de Operación Oscilación Este modelo de purificador de aire tiene oscilación que se activa y desactiva presionando el botón en el panel de control S4 1 Desempaque el purificador de aire cuidadosamente Para su ubicación seleccione una superficie firme y nivelada sin obstrucciones para la entrada de aire ni para la salida de aire filtrado...

Страница 6: ...ivos en el aire filtrado que sale de la unidad Los iones son partículas diminutas con carga positiva o negativa Estos iones existen en forma natural alrededor nuestro en el aire el agua y el suelo y son incoloros inodoros y completamente inocuos Los iones negativos ayudan en el proceso de purificación del aire adhiriéndose a las partículas pequeñas transportadas por el aire en una habitación Estas...

Страница 7: ... cuando el cordón o el enchufe estén dañados después de haber funcionado mal de haberse caído o dañado de cualquier forma Devuelva el artefacto al fabricante para que lo examine y le haga los ajustes eléctricos o mecánicos o lo repare Use este artefacto sólo para el propósito que está diseñado y según se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incen...

Страница 8: ...d your air purifier require service please call 1 877 207 0923 in North America for further assistance A return authorization will be given when you call What does your warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Five years What will we do Provide you with a new one How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recom...

Страница 9: ... notre numéro du soutien à la clientèle Pour un service plus rapide veuillez avoir en main le numéro du modèle Ce numéro se trouve en dessous de votre purificateur d air MODÈLE ______________ Numéro du soutien à la clientèle 1 877 207 0923 Gardez ce numéro dans un endroit sûr pour référence future Si votre purificateur d air nécessite un entretien veuillez téléphoner au 1 877 207 0923 depuis l Amé...

Страница 10: ... les ouvertures N UTILISEZ PAS l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommagés si son moteur ne tourne pas suite à un mauvais fonctionnement ou s il a été échappé ou endommagé Retournez l appareil au fabricant pour vérification réglage électrique ou mécanique ou réparation Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu tel que décrit dans ce guide Toute autre utilisation non recommandée ...

Страница 11: ...ns aucun danger Les ions négatifs aident au processus de purification d air en s attachant à de très petites particules en suspension dans la pièce Ces particules adoptent une charge négative et peuvent se joindre à des particules de charge positive telles que la F3 Fiche de mise à la terre Adaptateur Équipement de mise à la terre Panneau de la boîte de sortie mise à la terre l essence du nettoyan...

Страница 12: ...s plissées du filtre figure 1 NE NETTOYEZ PAS LE FILTRE PERMATECHMC AVEC DE L EAU OU DES DÉTERGENTS DOMESTIQUES 7 Ce modèle est doté d un onglet d accrochage et de pinces à filtre afin d assurer que le filtre est verrouillé en position Avant de remplacer le filtre PERMAtechMC assurez vous que l onglet d accrochage est bien en place La pince peut aussi être attachée aux onglets du filtre dans un se...

Отзывы: