background image

Besondere Anweisungen für die Verwendung  

im öffentlichen Bereich:

1.  Anwendungsbereich:

Das Spielgerät eignet sich für Kinder von 2-10 Jahren unter ständiger Aufsicht von erwach-

senen Personen. Geeignet für die Anwendung in Kindergärten, Schulen und  Tageshorten.

2.  Allgemeines:

1.   Wenn das Gerät nicht sicher installiert ist, muss der Zutritt für die Öffentlichkeit, ein-

schließlich Kinder verhindert werden.

2.   Ein 

Kontrollbuch oder Prüf- und Wartungsbögen oder Datenaufzeichnungen sollten 

von  dem  für  die  Wartung  und  Inspektion  des  Geräts  verantwortlichen  Eigentümer/ 

Betreiber geführt werden.

3.  Installation / Aufbau:

1.   Die Installation muss betriebssicher erfolgen und auch nationale und örtliche Sicher-

heitsbestimmungen erfüllen.

2.   Das Spielgerät ist gemäß  Abb. 1 bis  Abb. 17 aufzubauen und benötigt keine Funda-

mentierung.

3.  

Installations-Erfordernisse:

   Die Stellfläche beträgt mindestens  L: 150 x B: 150 cm

   Zusätzlich zur Stellfläche ist ein 

Sicherheitsabstand von mindestens 2 m zu anderen 

Hindernissen,  sowohl  seitlich  als 

auch  über  dem  Gerät  einzuhalten!  Siehe  dazu  

Abb. 17!

     Die 

Stellfläche muss eben sein!

      Das Spielgerät darf im 

Innen- und Außenbereich nur auf ebenem, weichem Unter-

grund (z. B. Rasen, Gummimatten udgl.) aufgestellt und betrieben werden.

     Original-Ersatzteile sind  lt. Stückliste dieser Anleitung beim Hersteller erhältlich!

     Vor Inbetriebnahme sind sämtliche Montagehilfsmittel zu beseitigen!

     Das Spielgerät entspricht den normativen Vorgaben gemäß EN 1176-1:2008.

4.   Inspektion und Wartung:

Für die Dauer der Inspektion und Wartung ist das Spielgerät zu sperren bzw. abzubauen!

4.1.  Tägliche Kontrolle

 

 Inspektion zur Erkennung offensichtlicher Gefährdungen, die sich als Folge von nor-

maler Benutzung, Vandalismus oder Witterungseinflüssen ergeben können. Prüfung 

auf Sauberkeit, Bodenfreiheit, scharfe Kanten, fehlende oder gebrochene Teile, Ent-

fernung von Glasscherben  und anderen Verunreinigungen vom Spielgerät und von der 

2 m Sicherheitszone.

4.2. Monatliche Überprüfung

 

 Prüfung der Schraubenverbindungen auf festen Sitz und Stabilität. Bei Bedarf nach-

ziehen! Prüfung auf etwaige Fäulnisbildung und Korrosion. Wenn nötig durch Original-

Ersatzteile austauschen!

4.3. Jährliche Inspektion

 

 Prüfung der Holzteile auf Verwitterung. Wenn nötig nachschleifen!

 

 Holz mit einer Holzschutzfarbe behandeln. Achten Sie dabei auf die Eignung der Farbe 

für Spielgeräte!

 

Gleit-Rollen (N) ölen, wenn nötig durch Original-Ersatzteile austauschen!

5.  Betrieb

Mängel, die während des Betriebs auftreten und die Sicherheit gefährden, sind sofort zu 

beseitigen. Nötigenfalls ist das Spielgerät  zu sperren bzw. zu entfernen!

Es dürfen sich 

maximal fünf Kinder gleichzeitig auf dem Spielgerät aufhalten!

Ein- und Ausssteigen während der Drehbewegung ist verboten!

Einseitige Belastungen sind zu vermeiden!

Das Karussell darf  nur von Kindern in Schwung gebracht werden!

Während der Drehbewegung muss eine 

Sitzposition eingenommen werden. Stehen ist 

verboten!

Kleinkinder dürfen sich aus Sicherheitsgründen ohne Aufsicht  nicht in der Umgebung 

des Spielgeräts aufhalten!

Das Spielgerät ist 

während des Betriebs von erwachsenen Personen zu beaufsichtigen!

 6.  Empfehlung

Während 

längerer Regenperioden und im Winter empfehlen wir das Produkt abzubauen 

bzw. mit einer 

Schutzhaube vor Witterungseinflüssen zu schützen!

Hersteller:

GASPO GmbH

A-4694 Ohlsdorf, Austria

www.gaspo.at

Typenbezeichnung:  GASPO Kinder-Karussell,  Art.-Nr. 31041-2

Baujahr: 

03/2009

Geprüft und zertifiziert nach EN 1176-1:2008

Special instructions  

for use in public places:

1.  Scope of use:

The play set is suitable for children from 2-10 years of age under constant supervision of 

adults. Suitable for use in kindergartens, schools and daycares.

2.  General:

1.   If the play set is not safely installed, public access – including children – must be pre-

vented.

2.   A 

control booklet or checking and maintenance sheets or data records should be kept 

by the owner/operator responsible for maintaining and inspecting the play set.

3.  Installation / Assembly:

1.   Installation must be done safely and reliably, and must meet national and local safety 

regulations.

2.   The play set must be assembled according to Fig. 1 to Fig. 17 and does not require a 

foundation.

3.  

Installation requirements:

  The setup area must be at least L: 150 x W: 150 cm

   In addition, the setup area must have a minimum 

2 meter safety distance from other 

obstacles beside and 

above the play set! See Fig. 17!

  The 

setup area must be flat!

   The  play  set  may  be  setup  and  used 

inside  or  outside  only  on  a  flat,  soft  base  

(e.g., lawn, rubber mats, etc.)!

   Original replacement parts from the item list of these instructions can be obtained from 

the manufacturer!

  Remove all assembly tools before the play set is used!

  The play set corresponds to the standard specifications as per EN 1176-1:2008.

4.   Inspection and maintenance:

The play set must be locked or disassembled during inspection and maintenance!

4.1.  Daily control

 

 Inspecting  for  obvious  hazards  that  can  result  from  normal  use,  vandalism  or  the  

effects of weather. Check for cleanliness, clearance height, sharp edges, missing or 

broken parts; remove broken glass and other contaminants from the play set and from 

the 2 meter safety zone.

4.2. Monthly inspection

 

 Check that screw and bolt connections are secure and stable. Retighten if necessary!

 

 Check  for  any  decay  or  corrosion.  If  necessary,  replace  with  original  replacement 

parts!

4.3. Annual inspection

 

Check wooden parts for weathering. Re-sand if necessary!

 

 Treat wood with protective wood coloring or stain. When coloring or staining, make 

sure the color or stain is suitable for the play set!

 

Lubricate slide rollers (N) or replace with original parts if necessary!

5.  Operation

Defects  that  appear  during  operation  and  that  endanger  safety  must  be  repaired  

immediately.  If necessary, the play set must be locked or removed!

maximum of five children can be on the play set at the same time!

Do not get on or off while it is turning!

Avoid overloading one side!

Only children may set the play set in motion!

When turning, the children must be in a 

sitting position. Do not stand!

For safety reasons, 

small children must not be in the vicinity of the play set without 

supervision!

During operation adults must supervise the play set!

 6.  Recommendation

During 

long  periods  of  rain  or  in  winter,  we  recommend  that  you  disassemble  the  

product or protect it from exposure to the weather with a 

protective cover.

Manufacturer:

GASPO GmbH

A-4694 Ohlsdorf, Austria

www.gaspo.at

Classification: 

GASPO Children’s Merry-go-Round, Item no. 31041-2

Year of construction:  03/2009

Inspected and certified according to EN 1176-1:2008

GASPO GmbH · A-4694 Ohlsdorf, Peiskam · www.gaspo.at

Содержание 31041-2

Страница 1: ...ligen Landessprache gelesen hat GB Use of this playground equipment is only permitted after the assembler and operator have read these original instruc tions for assembly and use in the respective language of the country F Le tourniquet ne devra être mis en service que lorsque le monteur et l exploitant responsable auront lu ces instruc tions de montage et d utilisation dans la langue de leur pays...

Страница 2: ...ta di azionamento 1 pz M Fascia di rivestimento del bordo altezza 80 mm lunghezza ca 3 90 metri lineari N Rulli scorrevoli 6 pz A B C D E F G H K L M N J D Stückliste Zubehör 1 8 Stk Schlossschrauben 35 mm 2 6 Stk Schlossschrauben 50 mm 3 12 Stk Schlossschrauben 75 mm 4 6 Stk Kreuzschlitzschrauben 30mm 5 1 Stk Sechskantschrauben 50 mm 6 32 Stk Rundkopfschrauben 20 mm 7 12 Stk Spanplattenschrauben ...

Страница 3: ...est einmal pro Jahr mit einer Holz schutzfarbe aus dem Farbenfachhandel nachbehandelt werden Achten Sie dabei darauf dass die Farbe für Spielzeug geeignet ist Während längerer Regenperioden und im Winter empfehlen wir das Produkt abzubauen bzw mit einer Schutzhaube vor Witterungseinflüssen zu schützen GB You have made a good choice with the purchase of this play set The play set is suitable for ch...

Страница 4: ...iodes de pluie et en hiver I Congratulazioni per la vostra scelta per aver acquistato questo attrezzo da gioco L attrezzo da gioco è adatto per bambini da 2 fino a 10 anni È stato progettato e costruito in conformità alle norme vigenti per l uso domestico e privato nonché per l impiego in ambienti pubblici ad esempio asili Prima del montaggio leggere atten tamente la presente istruzione di montagg...

Страница 5: ...la parte liscia della piattaforma A con viti 7a a 90 rispetto alla superficie Avvertenza vedi anche fig 4 D Montage der Dreh Säule G mit Schrau be 5 8 9 GB Mount the center post G using bolts 5 8 9 F Montage de la colonne tournante G avec les vis 5 8 9 I Montaggio della colonna di rotazione G con le viti 5 8 9 D Zusammenstecken der Halbrundschei ben B obere Platte mit Holzdübel 11 Hinweis Die Dübe...

Страница 6: ...t avec les vis 2 8 9 puis avec les vis 3 8 9 I Montaggio dei sedili J sui sostegni per i sedili H iniziando con le viti 2 8 9 e successivamente con le viti 3 8 9 10 Abb 10 Fig 10 11 Abb 11 Fig 11 12 Abb 12 Fig 12 2 3 D Montage der Gleit Rollen N auf Platte B an der Unterseite mit Schraube 4 8 10 sowie Fixierung mit Schraube 6 Siehe auch Abb 10 GB Mount the slide rollers N on to plate B on the bott...

Страница 7: ...vertenza le parti in materiale sintetico colorato possono sbiadire quando esposte alla luce del sole D Montage der Randabdeckung M mit Schrauben 6 im Abstand von ca 20 cm Hinweis Achten Sie auf die Leichtgängigkeit des Geräts und Sauberkeit der unteren Platte GB Put on the outer edging M with screws 6 about every 20 cm Note Make sure the play set moves easily and that the bottom plate is clean F M...

Страница 8: ...ubauen bzw mit einer Schutzhaube vor Witterungseinflüssen zu schützen Hersteller GASPO GmbH A 4694 Ohlsdorf Austria www gaspo at Typenbezeichnung GASPO Kinder Karussell Art Nr 31041 2 Baujahr 03 2009 Geprüft und zertifiziert nach EN 1176 1 2008 Special instructions for use in public places 1 Scope of use The play set is suitable for children from 2 10 years of age under constant supervision of adu...

Страница 9: ...icazioni specifiche per l utilizzo in ambienti pubblici 1 Campo di applicazione L attrezzo da gioco è adatto per bambini da 2 fino a 10 anni e dev essere costantemente sorvegliato da parte di persone adulte È adatto per asili scuole e strutture doposcuola 2 Avvertenze generali 1 Qualora l attrezzo non fosse montato nel rispetto di tutti i criteri di sicurezza bisogna impedire l accesso al pubblico...

Страница 10: ...ellte Mängel Defect determined Durchgeführte Tätigkeiten Work done Installation Montage Das Spielgerät wurde lt mitge lieferter Aufbau und Verwen dungsanleitung ordnungsgemäß montiert installiert Installation Assembly The play set was properly assembled installed according to the supplied instructions for setup and use Tägliche Kontrolle Check A Sauberkeit Scherben Katzen und Hundekot Bodenfreihei...

Страница 11: ... Operazioni effettuate Installation montage Cet article a été correctement assemblé installé en suivant les instructions d assemblage et d utilisation livrées avec l article Assemblaggio Montaggio L attrezzo da gioco è stato assemblato e montato secondo le istruzioni di montaggio e d uso in dotazione Contrôle journalier Contrôle A Propreté tessons de verre ex créments de chats et de chiens Garde a...

Страница 12: ...GASPO GmbH A 4694 Ohlsdorf Peiskam www gaspo at ...

Отзывы: