Français
62/172
Quand plusieurs personnes doivent travailler
simultanément, vérifiez toujours la présence et la
situation des autres personnes afin d’avoir une distance
de sécurité nécessaire entre chacune d’entre-elles.
N’utilisez pas la machine pendant la nuit, avec
brouillard ou avec une visibilité réduite qui ne vous
permet pas de voir avec clarté l’aire de travail.
Tenez l’aire de travail propre et travaillez avec un bon
éclairage. Utilisez cette machine que à la lumière
du jour ou avec une bonne lumière artificielle. Les
aires en désordre et obscures peuvent provoquer des
dommages. Vérifiez et enlevez les objets qui peuvent
vous provoquer des dommages ou à la machine.
Stockez les outils électriques inactifs hors de portée
des enfants.
Inspectez soigneusement la zone où l’équipement doit
être utilisé et enlever toutes les pierres, les bois, les
câbles et objets qui peut être projeté par la machine.
2.4. SECURITE AVEC L’UTILISATION DES
CARBURANTS
IMPORTANT: Le carburant et l’huile sont
hautement inflammables. Si le carburant,
l’huile ou la machine s’enflamment, éteignez
l’incendie avec un extincteur à poudre sec.
L’essence et l’huile sont dangereux, évitez le contact de
l’essence ou l’huile avec la peau et yeux. Ne les inhalez
ou ingérez pas. En cas d’ingestion du carburant et/ou
huile, lavez-vous avec beaucoup d’eau et savon le plus
tôt possible, si vous continuez à avoir les yeux et/ou la
peau irrités adressez-vous à votre médecin.
N’ajoutez pas de carburant dans un
endroit clos ou mal ventilé. Les gaz
d’échappement, les vapeurs de carburant
et de l’huile contiennent du monoxyde de carbone
et des substances chimiques dangereuses. En cas
de concentration de fumées due à une ventilation
insuffisante, éliminer de l’aire de travail tout ce qui
pourrait gêner la circulation de l’air, pour permettre
une bonne ventilation avant d’entreprendre le travail
et/ou faire des pauses fréquentes pour que les
fumées puissent se dissiper avant d’atteindre une
concentration élevée.
Le carburant et l’huile sont hautement
inflammables et explosifs sous certaines
conditions. Ne fumez pas et n’approchez
pas des flammes, étincelles ou sources de chaleur
à la machine. Ne pas fumer pendant la manipulation
du combustible, lors du remplissage ou lorsque vous
travaillez.
Ne ravitaillez pas de carburant dans des lieux où il
a une présence des flammes, étincelles ou sources
intenses de chaleur. Toujours remplissez le réservoir
dans des zones bien aérées et avec le moteur éteint.
Ne pas remplir trop le réservoir de carburant. Dans le
cas de fuite de carburant, assurez-vous d’éliminer ces
fuites complètement avant de démarrer,, ne pas tenter
de démarrer le moteur mais éloigner la machine de la
zone de déversement et éviter toute source d’ignition
jusqu’à ce que les vapeurs d’essence se soient
dissipées.
Remplir de carburant avant de démarrer la machine.
N’enlevez pas le bouchon du réservoir lorsque que le
moteur est en marche ou si la machine est chaude.
N’ajoutez pas de carburant dans un endroit clos ou
mal ventilé ni près des flammes.
Assurez-vous de que le bouchon de carburant est
bien fermé lorsque vous utilisez la machine. Assurez-
vous de bien fermer le bouchon du carburant après le
ravitaillement.
Содержание 741 RQG
Страница 57: ...English 57 172 NOTES...
Страница 141: ...Portugu s 141 172 NOTES...
Страница 143: ...143 172 2 2 1 2 2 15...
Страница 144: ...144 172 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Страница 145: ...145 172 2 3 15 2 4...
Страница 146: ...146 172 2 5...
Страница 147: ...147 172 2 6 2 7...
Страница 148: ...148 172 3 0 6 10W 40 CE EU Lwa dB A XX 0 6 SAE 80 SAE 90 SAE 80 SAE 90 0 6l 10W 40 0 6l...
Страница 149: ...149 172 4 I ON O OFF HOT OIL ON ON OIL LEVEL...
Страница 150: ...150 172 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 13 M 14 15 16 17 18 5 5 1 3 6 8 16 4 13 1 12 11 5 7 9 18 17 10 14 2 15...
Страница 152: ...152 172 6 6 1 6 2 6 2 1 6 2 2 1 A 2 B 6 2 3 1 D 2 E 6 2 4 2 A A B B D E A B...
Страница 153: ...153 172 S Q R S Q R 6 2 3 V 6 3 S Q R S Q R V V...
Страница 154: ...154 172 1 2 3 4 3 6 3 2 4 10W 40 0 6l 0 6l 1...
Страница 155: ...155 172 6 3 3 80W 90 0 6 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF 6 4 2 6 4 2 1...
Страница 156: ...156 172 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5 6 7 8 9 6 4 2 2 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5 6 6 4 2 3 1 2 O 3 V...
Страница 157: ...157 172 6 4 3 7 OFF...
Страница 158: ...158 172 15 7 1 W1 W1 W2 15 7 2 W1 W2...
Страница 159: ...159 172 7 2 1 15 20 8...
Страница 160: ...160 172 8 1 8 1 1 8 1 2 8 1 3...
Страница 161: ...161 172 2 25 50 100 300 Comprobar buj a 8 2 8 2 1 2 8 2 2...
Страница 162: ...162 172 Y2 Garland ref 7199000020 Gar land Y1 a Y1 Garland REF 7199000020 b Y2 Y1 Y2 0 6l 1 Y1 Y2 Y1 Y2...
Страница 163: ...163 172 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4...
Страница 164: ...164 172 9 Off I...
Страница 165: ...165 172...
Страница 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Страница 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Страница 169: ...169 172 NOTES...
Страница 170: ...170 172 NOTES...
Страница 172: ......