Español
18/172
inmediatamente y verifíquela atentamente. En caso
de alguna anomalía o problema lleve la máquina al
servicio técnico para que la repare. En ningún caso
continúe utilizando la máquina si el funcionamiento no
parece el adecuado.
No utilice la máquina si está estropeada o
incorrectamente reglada.
7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Utilice esta máquina sólo para los usos para los
que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina
para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar
daños al usuario y/o a la máquina.
No se acerque a las fresas de la motoazada cuando
estas estén en marcha.
No arranque la máquina en una habitación
o recinto cerrado. Los gases del escape,
los vapores del combustible y el aceite
contienen monóxido de carbono y sustancias químicas
peligrosas. En caso de una concentración de gases
producida por una ventilación insuficiente, elimine
del área de trabajo todo lo que impida el flujo de
aire limpio para mejorar la ventilación y no vuelva a
trabajar en la zona a no ser que usted haya ventilado
correctamente la zona y tenga claro que la ventilación
es suficiente como para que no vuelva a ocurrir esta
concentración.
Trabaje sólo con luz de día o con buena luz artificial.
No utilice esta máquina por la noche, con niebla o
con una visibilidad reducida que no le permita ver con
claridad la zona de trabajo.
Si usted resbala o se cae deje de acelerar y mueva el
interruptor a la posición “O” (apagado).
No utilice esta máquina si usted está fatigado, enfermo,
ha tomado medicamentos, estupefacientes o alcohol.
La falta de descanso y la fatiga pueden provocar
accidentes o daños.
Siempre reglar la máquina en una superficie plana
y estable. No utilice la motoazada en pendientes
pronunciadas donde no pueda garantizar su
seguridad. Si trabaja en pendientes ralentice su
trabajo y asegúrese de tener una buena estabilidad.
Esté atento cuando dé marcha atrás o tire de la
máquina hacia usted.
No se confíe únicamente a los dispositivos de
seguridad de esta máquina.
Es necesario prestar atención al posible aflojado o
recalentamiento de las piezas de la máquina. Si usted
detecta cualquier anomalía pare inmediatamente la
máquina y verifíquela cuidadosamente. En caso de fallo
lleve la máquina al servicio técnico para su reparación.
En ningún caso usted debe continuar trabajando si
observa que el funcionamiento no es correcto.
Recuerde de utilizar siempre la máquina con las
manos limpias y sin restos de combustible o aceite.
Limpie la zona de trabajo y elimine todos los
obstáculos que puedan provocar accidentes. Verifique
la zona de trabajo donde va a trabajar y retire todos
los elementos que puedan engancharse en la
herramienta de corte. Retire igualmente todos los
objetos que la herramienta de corte pueda expulsar
violentamente en la operación.
No permita a nadie entrar en el perímetro de trabajo.
Este perímetro de trabajo debe ser de 15 metros y es
una zona peligrosa.
No deje jamás esta máquina sin vigilancia.
Содержание 741 RQG
Страница 57: ...English 57 172 NOTES...
Страница 141: ...Portugu s 141 172 NOTES...
Страница 143: ...143 172 2 2 1 2 2 15...
Страница 144: ...144 172 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Страница 145: ...145 172 2 3 15 2 4...
Страница 146: ...146 172 2 5...
Страница 147: ...147 172 2 6 2 7...
Страница 148: ...148 172 3 0 6 10W 40 CE EU Lwa dB A XX 0 6 SAE 80 SAE 90 SAE 80 SAE 90 0 6l 10W 40 0 6l...
Страница 149: ...149 172 4 I ON O OFF HOT OIL ON ON OIL LEVEL...
Страница 150: ...150 172 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 13 M 14 15 16 17 18 5 5 1 3 6 8 16 4 13 1 12 11 5 7 9 18 17 10 14 2 15...
Страница 152: ...152 172 6 6 1 6 2 6 2 1 6 2 2 1 A 2 B 6 2 3 1 D 2 E 6 2 4 2 A A B B D E A B...
Страница 153: ...153 172 S Q R S Q R 6 2 3 V 6 3 S Q R S Q R V V...
Страница 154: ...154 172 1 2 3 4 3 6 3 2 4 10W 40 0 6l 0 6l 1...
Страница 155: ...155 172 6 3 3 80W 90 0 6 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF 6 4 2 6 4 2 1...
Страница 156: ...156 172 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5 6 7 8 9 6 4 2 2 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5 6 6 4 2 3 1 2 O 3 V...
Страница 157: ...157 172 6 4 3 7 OFF...
Страница 158: ...158 172 15 7 1 W1 W1 W2 15 7 2 W1 W2...
Страница 159: ...159 172 7 2 1 15 20 8...
Страница 160: ...160 172 8 1 8 1 1 8 1 2 8 1 3...
Страница 161: ...161 172 2 25 50 100 300 Comprobar buj a 8 2 8 2 1 2 8 2 2...
Страница 162: ...162 172 Y2 Garland ref 7199000020 Gar land Y1 a Y1 Garland REF 7199000020 b Y2 Y1 Y2 0 6l 1 Y1 Y2 Y1 Y2...
Страница 163: ...163 172 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4...
Страница 164: ...164 172 9 Off I...
Страница 165: ...165 172...
Страница 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Страница 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Страница 169: ...169 172 NOTES...
Страница 170: ...170 172 NOTES...
Страница 172: ......