background image

- 10 -

J

5

J

1

J

4

J

7

J

6

J

8

J

9

J

3

V

7

J

2

14

B

1

A

Q

1

X

1

A

1

Q

Q

2

15

7.2 Ölnebelabscheider (Zubehör Abluftseite)

Die Ölnebenabscheider werden direkt an den Ausblas-
fl ansch der Vakuumpumpe angefl anscht. Die Abscheidung 
erfolgt immer in zwei Stufen:
Abscheidung:

 ➞

 Flüssigkeitsteilchen im Kondensat sammelraum

 ➞

 Aerosole in den Filterkerzen

Die Ölnebelabscheider sind für die chemisch-pharmazeu-
tische Industrie in zwei Materialvarianten verfügbar:
 

 Edelstahl:  1.4541 

 Glas

Die Filterkerzen sind in Borsilikatglas oder Tefl on ausgeführt, 
so dass eine vollkommene Lösungsmittelbeständigkeit und 
eine teilweise Säurebeständigkeit gewährleistet ist.

Hinweis:

 Bei polymerisierenden oder verharzenden Pro-

dukten ist es nicht ratsam, diese Art von Abscheidung 
einzusetzen. Die Verstopfung der Filter tritt sehr schnell 
ein und somit ist eine intensive Wartungsarbeit und ein 
kostenintensiver Filterwechsel erforderlich.

7.2.1  Wartung Ölnebelabscheider (Bild 14)

Bei steigender Stromaufnahme des Antriebes und bei ei-
nem Filterwiderstand des Ölnebelabscheiders von 0,5 bis 
0,6 bar (siehe Manometer (

J

2

)) müssen die Filterkerzen (

J

1

ausgewechselt und der Behälter (

J

4

) gereinigt werden.

Filterkerzen-Wechsel: Durch Lösen der Spannklammern (

J

5

kann der Ölbehälter-Deckel (

J

6

) und O-Ring (

J

7

) abgenom-

men werden. Lösen der Rändelmutter (

J

8

). Abnehmen des 

Spanndeckels (

J

9

). Filterkerzen (

J

1

) auswechseln. Beim Ein-

bau ist der O-Ring (

J

7

) auf seine Dichtheit zu überprüfen.

Es muss darauf geachtet werden, dass während des Be-
triebes der Pumpe das anfallende Kondensat/Ölgemisch 
regelmäßig manuell oder automatisch abgelassen wird. 
Serienmäßig ist eine Niveauüberwachung (

V

7

) eingebaut, 

welche bei entsprechendem Füllstand die Pumpe auto-
matisch abschaltet. Für den abgebildeten Ablasshahn 
(

J

3

) kann ein Magnetventil (Zubehör) für automatischen 

Öl/Kondensatablass eingesetzt werden.

8. Störungsbehebung

8.1  Überstrom an der Pumpe

1.  Ölfüllstand Getriebeöl überprüfen (nur im Stillstand der 

Pumpe), evtl. Öl auf Normalstand ablassen.

2. Messung des Gegendruckes der Abluftleitung, evtl. 

Austausch von Filterkerzen.

3.  Überprüfung der mechanischen Drehbarkeit von Getriebe 

und Verdichterstufen:

  ➝

 Motor abbauen und an der Kupplung drehen

8.2  Abfall des Vakuums (Bild 15)

  •  Vakuum überprüfen am Vakuum-Anschluss (

A

), evtl. 

Sieb (

A

1

) reinigen.

  •  Überdruck überprüfen in der Abluftleitung (

B

1

). (Abluft-

widerstand darf 0,3 bar nicht übersteigen).

  •  Wird das Endvakuum nicht erreicht, folgende Arbeiten 

durchführen:

 - Sieb (

A

1

) hinter dem Saugfl ansch  (

X

1

) ausbauen und 

reinigen.

 - Überströmventil 

(

Q

) an (

Q

1

) ausbauen und auf Funktion überprüfen; sowie Ventilsitz überprüfen.

  •  Vakuum zwischen ND- und HD-Stufe überprüfen (Verschlussschraube (

Q

2

) herausdrehen und Vakuum messen). Werden am 

Vakuum-Anschluss (

A

) und an (

Q

2

) das gleiche Vakuum gemessen, dann ist die ND-Stufe defekt. Liegt der gemessene Druck 

an (

Q

2

) nahe beim atmosphärischen Druck, dann ist die HD-Stufe defekt.

8.3 Hoher Ölverbrauch

  •  Ölverlust der Lagerschmierung (Dichtungen zwischen Lager und Verdichtungsraum überprüfen und auswechseln, (siehe auch 

Seite 14)).

  •  Zu hoher Ölverbrauch der Frischölschmierung (Rückschlagventile in den Ölleitungen kontrollieren, defekte Ventile auswech-

seln. Ölleitungen demontieren und überprüfen, ob in den Leitungen ein Vakuum vorhanden ist.

Содержание Elmo Rietschle V-VWZ 102

Страница 1: ...OPFHEIM GERMANY Fon 49 7622 392 0 Fax 49 7622 392 300 e mail er de gardnerdenver com www gd elmorietschle com V VWZ 102 V VWZ 162 V VWZ 252 V VWZ 402 1 Betriebs und Serviceanleitung Reparaturanleitung...

Страница 2: ...berstrom an der Pumpe 10 8 2 Abfall des Vakuums 10 8 3 Hoher lverbrauch 10 Reparaturanleitung VWZ 102 VWZ 402 1 Demontage und Montage des K hlergeh uses 11 2 Wechsel der ND und HD Verdichterstufen 11...

Страница 3: ...Klasse eingesetzt werden Bei Aufstellung der Vakuumpum pe auf H hen ber 1000 m M macht sicht eine Leistungsminderung bemerkbar In diesem Fall bitte wir um R cksprache Bei Anwendungsf llen wo ein unbe...

Страница 4: ...rkontrolle J1 Filterkerzen f r lnebelabscheider J2 Manometer f r lnebelabscheider J3 Ablasshahn f r lnebelabscheider L lpumpe L1 Ansaugleitung lpumpe L2 Leck lleitung lpumpe L3 Schmierung A Seite ND L...

Страница 5: ...m Destillation Vakuum Kristallisation Vakuum Entgasung Vakuum Verpackung von feuchten Produkten Eindicken von Fl ssigkeiten S ften und Extrakten 3 3 Datenbl tter und Ersatzteillisten siehe folgende Da...

Страница 6: ...ssergeh use Y4 ber 70o C ansteigen dort ist eine Ber hrung zu vermeiden Die VWZ Vakuumpumpen arbeiten vibrationsfrei Eine spezielle Bodenbefestigung ist nicht erforderlich Beim Aufstellen ist darauf z...

Страница 7: ...genommen werden Der Hauptschalter muss durch den Betreiber vorgesehen werden 5 2 2 Richtwerte f r die Einstellung des Motorschutzrelais Die Richtwerte f r die Einstellung des Motorschutzrelais entnehm...

Страница 8: ...raube U51 ffnen und vorhandenes Sieb reinigen 6 1 2 Umlaufk hlung Bild13 F r die Inbetriebnahme der Pumpe VWZ 102 VWZ 402 13 K hl ssigkeit an H4 drucklos soweit ein f llen bis der F llstand die Mitte...

Страница 9: ...Getrieberaum sollte man nach ca 3000 Betriebsstunden vornehmen K3 Messung des Frisch lverbrauches Frisch l bis zum oberen Strich des Schau glases I einf llen Pumpe 10 h in Betrieb nehmen Anschlie end...

Страница 10: ...Kondensat lgemisch regelm ig manuell oder automatisch abgelassen wird Serienm ig ist eine Niveau berwachung V7 eingebaut welche bei entsprechendem F llstand die Pumpe auto matisch abschaltet F r den...

Страница 11: ...e des K hlergeh uses siehe oben Lager l ablassen ND Verdichterstufe an K1 und HD Verdichterstufe an K2 Verdichterstufe S1 bzw S2 mit Hebe se und Kran sichern Schrauben S11 bzw S21 l sen Mit kleinen ru...

Страница 12: ...ungsgummi 37 abziehen und gegebenenfalls auswechseln Mutter 41 l sen und mit Scheibe 40 abnehmen Den Kupplungsbolzen 36 her ausziehen und gegebenenfalls auswechseln Die Montage erfolgt in umgekehrter...

Страница 13: ...uses 1 bzw 51 legen Geh usedeckel in die Zentrierstifte 2 schieben und leicht anschrauben nicht fest anziehen Gegenring 11 und O Ring 13 auf der Montageb chse I W1 in die Lagerbohrung des Geh usedeck...

Страница 14: ...terstufen HD und ND Stufe haben den gleichen Aufbau 7 1 Demontage der Lagerteile und Dichtungen siehe Bild 28 und E 117 1 E 117 4 Demontage des K hlergeh uses und der Verdichterstufe siehe Seite 12 ll...

Страница 15: ...en Druckfedern 20 einfetten und in die Bohrungen des Mitnehmerrings A 16 einsetzen Mitnehmerring A 16 auf Rotorzapfen aufschieben dabei m ssen die Druckfedern 20 und die Spannh lsen 19 in die Bohrunge...

Страница 16: ...ehen MitdenAbziehvorrichtungen W7 dasGetriebegeh use 70 durch gleichzeitiges Drehen der Abdr ckschrauben von den Stiften 108 l sen und abnehmen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Auf f...

Страница 17: ...vorsichtig und gerade aus dem Arbeitsraum herausnehmen Alle Teile und die Ventildicht che im Anschlussgeh use 89 auf Funktionsf higkeit berpr fen Falls notwendig Ventilsitz mechanisch nachbearbeiten V...

Страница 18: ...PFHEIM GERMANY Fon 49 7622 392 0 Fax 49 7622 392 300 e mail er de gardnerdenver com www gd elmorietschle com V VWZ 102 V VWZ 162 V VWZ 252 V VWZ 402 1 Instruction and service manual Repair Instruction...

Страница 19: ...7 Maintenance 9 7 1 Oil Metering Pump 9 7 2 Oil Mist Separator 10 7 2 1 Maintenance of Oil Mist Separator 10 8 Trouble Shooting 10 8 1 Pump Overload 10 8 2 Drop off of Vacuum 10 8 3 High Oil Consumpti...

Страница 20: ...installation in explosion proof or special areas motors conforming to the relevant standard must be tted For installations that are higher than 1000 m above sea level there will be a loss in capacity...

Страница 21: ...in oil mist separator J2 Manometer for oil mist separator J3 Drain cock for oil mist separator L Oil pump L1 Oil pump feed line L2 Oil pump leakage line L3 Lubrication LP stage drive end L4 Lubricatio...

Страница 22: ...on vacuum degassing vacuum packing of moist products concentration of liquids juices and extracts Z Oil mist separator Z1 Flushing unit with integrated add oil tank Z Oil mist separator Z2 Preseparato...

Страница 23: ...cket might be very hot WARNING Do Not Touch The VWZ is vibration free so a special foundation fastening is not necessary When positioning the pump it is important to ensure that it is mounted horizont...

Страница 24: ...must only be carried out by a quali ed electrician under the observance of EN60204 The main switch must be provided by the operator 5 2 2 Approximate values for setting motor overload protection The...

Страница 25: ...t be cleaned periodically depending on the water quality To do this unscrew the nut U51 and clean the element 6 1 2 Closed Circuit Cooling g 13 For starting up the pump VWZ 102 VWZ 402 13 The recommen...

Страница 26: ...e oil pump or the oil lines Oil Consumption for VWZ and VPA VWZ Roots booster l h Reduction of oil Increase of oil Oil metering pump 6 4 Initial Operation Warning Start up with pipework At start up se...

Страница 27: ...and oil mixture from the base of the separator and this can be arranged for manual or automatic operation A level switch V7 is tted as standard and this will shut down the pump when the exhaust conde...

Страница 28: ...tting of LP and HP stages are the same 2 1 Removal of Stages Remove water jacket see above Drain bearing oil LP Stage at K1 HP Stage at K2 Support stage S1 or S2 by slings from crane Remove allen bol...

Страница 29: ...over B with bearing and seals from the shaft end 3 or 52 see also E117 1 and E117 4 4 Changing Coupling Rubbers and Pins 4 1 On Drive Motor g 22 and 23 Removal and reassembly of drive see page 12 Remo...

Страница 30: ...end face of cylinder housing 1 or 51 Push end cover over the dowels 2 and screw down loosely Place stationary face 11 together with o ring 13 on the sleeve type I W1 and insert in end cover 25 or 55 S...

Страница 31: ...ter jacket see page 12 and 13 7 Repairs to stages Drive End A HP and LP stages are constructed similarly 7 1 Removal of Bearings and Seals see g 28 and E 117 1 E 117 4 Removal of water jacket and comp...

Страница 32: ...eve type I W1 Tighten end cover 25 or 55 Slightly oil spring 20 and insert in transport ring A 16 Place the transport ring A 16 over the shaft end insert the springs 20 and sleeves 19 in the holes of...

Страница 33: ...ear box 70 including those around the coupling With the puller W7 loosen the gearbox housing 70 from the locating pins 108 while turning the screws simultaneous and remove it Re assembly in reverse or...

Страница 34: ...Pressure Relief Valve g 34 Remove allen screws in the valve 400 Carefully remove the valve 400 straight from the inter mediate housing Checkallpartsandthevalveseatintheconnectionhousing 89 If necessar...

Отзывы: