background image

20

7. Informazioni generali

•   La conformità di questo dispositivo alle norme CE è stata 

dimostrata, le rispettive documentazioni a riguardo sono 
da noi registrate.

•   Per motivi di sicurezza e licenza non è possibile apportare 

modifiche al dispositivo o utilizzarlo impropriamente.

•   N.B.  Gardigo  declina  qualsiasi  responsabilità  riguardo  a 

guasti  ai  collegamenti  o  danni,  causati  dalla  non  ottem-
peranza  alle  seguenti  istruzioni.  Ciò  vale  anche  in  caso 
vengano apportate modifiche o riparazioni all’apparecchio 
e in caso di utilizzo di circuiti modificati o altri componenti, 
portando a un conseguente malfunzionamento del dispo-
sitivo. In questi casi, la garanzia perde di validità.

•   Dovessero esserci animali (animali domestici) che non de-

vono essere disturbati da Gardigo, spegnere semplicemen-
te il dispositivo.

•   Pulire l’unità dallo sporco utilizzando un panno umido.

Servizio:

 [email protected]

Il vostro Team Gardigo

Avvertenze per la protezione 
dell’ambiente

Questo apparecchio, alla fine della sua vita, non potrà essere 
smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici, bensì 
dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero 
di apparecchiature elettriche ed elettroniche, come indicato dal 
simbolo riportato sul prodotto stesso, nel manuale di istruzio-
ni oppure sulla confezione. I diversi materiali potranno essere 
riciclati secondo le modalità riportate sulla loro marcatura. 
Attraverso il riutilizzo, il riciclaggio dei diversi materiali oppure 
altre forme di recycling delle apparecchiature usate, apporterete 
un valido contributo alla protezione del nostro ambiente. Siete 
pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali 
circa l‘ubicazione di detti punti di raccolta.

Suggerimenti importanti  
per le batterie

Le batterie contengono sostanze inquinanti e il loro trattamento 
è soggetto a disposizioni di legge. Per questo motivo è neces-
sario restituire le batterie esauste al punto di vendita oppure ai 
centri di raccolta per le sostanze inquinanti presenti nel vs comu-
ne di residenza. Non smaltire mai la batteria nei rifiuti domestici 
o nei contenitori per la raccolta die altri materiali (plastica, vetro, 
organico o simili). Gettare le batterie esauste esclusivamente nel 
contenitore previsto per le batterie, avendo cura di evitare corto 
circuiti (ad esempio, coprendo i poli con nastro adesivo).

Содержание 60085

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung 3 Instruction manual 7 Notice d utilisation 10 Manual de instrucciones 13 Istruzioni per l uso 17 Instructies 21 Solar Wasser Tierabwehr Art Nr 60085...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ich meiden Wie weit der Wasserstrahl reichen kann h ngt mit dem Wasserdruck und den Einstellungen der Reichweite zusammen Der Streuwinkel kann bis zu 170 ein gestellt werden Das Produkt kann an allen...

Страница 4: ...s Akkus einsetzen 1 Sie ben tigen zum Betrieb 2 x Mignon AA Akkus enthalten 2 ffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs unterhalb des Sensors indem sie die Abdeckung nach unten hin weg schieben 3 ffne...

Страница 5: ...elders Bewegen Sie die Hand vor dem Bewegungssensor Wenn Sie ein leises Klicken h ren ist das Ger t aktiviert und das Wasserventil hat durchgeschaltet Drehen Sie den Wasserhahn voll auf Steuerung des...

Страница 6: ...f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gem ihrer Kenn...

Страница 7: ...nimals The device is environmentally friendly and does not have any harmful ef fect on the animals as it is only a burst of water which is used to startle them Every trigger alarm uses 2 3 cups of wat...

Страница 8: ...e the device in the sun for 2 3 hours and allow the batteries to charge Operation To set up the Water Repellent choose a spot that will oversee the area you want to clear of animals Make sure to look...

Страница 9: ...adhesive foil Recommendations for adjusting sensitivity sensor 6 Specifications Adjustable spray coverage Solar Panel Range of water jet up to 10m adjustable and dependent on water pressure Activatio...

Страница 10: ...nt et facilement n importe quel endroit n cessaire et offre une protection optimale contre les animaux Le dispositif n a pas d effet n faste sur les animaux car seule l eau est utilis e comme moyen de...

Страница 11: ...it pas t d plac e 6 Replacez le couvercle de protection sur le compartiment piles 7 Le dispositif est maintenant pr t fonctionner Assemblage 1 Vissez le tube en plastique du piquet la partie inf rieur...

Страница 12: ...plus courte est la port e du jet d eau L angle de diffusion Au pied du bec d aspersion se trouvent deux clips de d limitation de l angle de diffusion qui peuvent s carter Les clips respectifs servent...

Страница 13: ...ez le dispositif afin de ne pas les d ranger Nettoyez le dispositif avec un chiffon humide Ne pas utili ser de produits nettoyants abrasifs ou de solvants Service service gardigo de Votre quipe Gardig...

Страница 14: ...el aparato es adecua do para el lugar de aplicaci n en cuesti n Este dispositivo no se destina al uso por personas incluidos los ni os menores de 8 a os con ca pacidades f sicas sensoriales o mentales...

Страница 15: ...por vigilar Si no hay tierra a su disposici n recomendamos el uso de una base para sombrillas Nota Se pueden producir activaciones err neas causadas por objetos con una temperatura superior a la del...

Страница 16: ...sco tas que no deben ser estorbadas Si el dispositivo llega a ensuciarse limp elo con un trapo h medo No use limpiadores abrasivos ni disolventes Si tiene alguna pregunta o sugerencia acerca de este p...

Страница 17: ...in rapidamente e facilmen te in qualsiasi luogo offrendo la miglior protezione possi bile da animali indesiderati Il dispositivo non ha alcun effetto dannoso sugli animali in quanto utilizza solamente...

Страница 18: ...ano batteria inserendo le quattro viti Assicu rarsi prima della chiusura che l anello di tenuta sia corret tamente posizionato e che non si sia spostato 6 Far scorrere nuovamente la copertura protetti...

Страница 19: ...uzzante Pi all esterno di estende l unita di blocco minore sar il raggio d azione Angolo d azione ai piedi dell unit spruzzante sono pre senti due clip di limitazione Queste possono esse re mosse tram...

Страница 20: ...tici bens dovr essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche come indicato dal simbolo riportato sul prodotto stesso nel manuale di istruzi...

Страница 21: ...en de bereikinstellingen De verstrooiingshoek kan worden aangepast tot 170 Het product kan snel en gemak kelijk worden bevestigd aan alle getroffen gebieden en biedt een optimale bescherming tegen die...

Страница 22: ...4 Plaats de batterijen Besteed aandacht aan de polariteit Het wordt getoond in de behuizing Het negatieve uitein de van de batterij wijst altijd naar de veer in het batterij compartiment 5 Sluit het b...

Страница 23: ...al aanpassen Je hebt twee instellingsopties om de waterstraal aan te pas senaan de gegeven locatie Breedte draai de plastic schroef aan de bovenkant van de spuiteenheid Hoe verder het blokkeermes uits...

Страница 24: ...sluiting bijvoor beeld door de polenw af te plakken tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo com 7 Algemene informatie De CE conformiteit werd bewezen de overeenkomstige verkla...

Отзывы: