136-1.0
La caméra peut être
fi
xée sur un trépied, un dispositif de
fi
xation ou tout autre dispositif de montage, par le
haut ou par le bas, en utilisant les trous pour vis de montage (
1/4 de pouce
, 20 UNC) pratiqués dans la plaque
de base du trépied.
ATTENTION :
Pour déplacer la plaque de base du trépied, retirez tout d’abord les deux vis puis
fi
xez la
plaque de base sur la face supérieure (ou inférieure) de la caméra. N’utilisez pas d’autres vis que celles de la
plaque de base du trépied de cette caméra. L’utilisation de vis plus longues peut endommager la caméra.
The camera can be attached to a tripod,
fi
xer or other mounting device from either the top or bottom side by
using the mounting screw holes (1/4-inch, 20 UNC) of the tripod set base plate.
CAUTION:
The tripod set base plate is moved by
fi
rst removing the two screws and then attaching the
base plate to the top (or bottom). Do not use any screws other than those of the tripod set base plate of this
camera. Use of longer screws can damage the camera.
A câmara pode ser instalada num tripé,
fi
xador ou outro dispositivo de montagem pelo seu lado superior ou
inferior usando os orifícios para parafuso de montagem (1/4 polegadas, 20 UNC) da placa base de
fi
xação
do tripé.
ATENÇÃO:
A placa base de
fi
xação do tripé é movida primeiro pela remoção dos dois parafusos e
em seguida pela
fi
xação da placa base à parte superior (ou inferior). Não utilize parafusos diferentes dos
parafusos da placa base de
fi
xação do tripé desta câmara. O uso de parafusos mais longos pode causar
danos à câmara.
La cámara puede ser
fi
jada a un trípode, soporte u otro dispositivo de montaje desde la parte superior o
inferior, usando los ori
fi
cios roscados de montaje (1/4 pulgadas, 20 UNC) de la placa de base de
fi
jación del
trípode.
PRECAUCIÓN:
La placa de base de
fi
jación del trípode se mueve retirando primero los dos tornillos y
luego
fi
jando la placa de base a la parte superior (o inferior). No utilice ningún tornillo que no sean aquéllos
para la placa de base de
fi
jación del trípode de esta cámara. El uso de tornillos más largos puede ocasionar
daños a la cámara.
English
Español
Français
Português
ZCNH250N.indd 16
ZCNH250N.indd 16
2008/11/25 10:59:19
2008/11/25 10:59:19
プロセスブラック
プロセスブラック