Game ready GRPro 2.1 Скачать руководство пользователя страница 59

INFORMACJE OGÓLNE

WAŻNE

OPASKA JEST PRZEZNACZONA DO STOSOWANIA Z USTAWIENIEM NISKIEGO CIŚNIENIA. 
CIŚNIENIE MOŻNA WYŁĄCZYĆ, JEŚLI TO KONIECZNE. 

PRZED UŻYCIEM TEGO PRODUKTU NALEŻY PRZECZYTAĆ CAŁĄ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ 
OBSŁUGI ORAZ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI SYSTEMU GAME READY GRPRO 2.1 ŁĄCZNIE ZE 
WSKAZANIAMI, PRZECIWWSKAZANIAMI, PRZESTROGAMI I OSTRZEŻENIAMI!

OSTRZEŻENIA

• 

OPASKA NA ODCINEK PIERSIOWO-SZYJNY KRĘGOSŁUPA NIE JEST PRZEZNACZONA 
DO STOSOWANIA CIĄGŁEGO PRZEZ OKRES DŁUŻSZY NIŻ 15 MINUT W CIĄGU JEDNEJ 
SESJI LECZENIA.

• 

Podczas korzystania z niniejszego urządzenia należy przestrzegać zaleceń lekarza dotyczących 
częstości i czasu stosowania. 

• 

Niewłaściwe umieszczenie lub długotrwałe korzystanie z systemu Game Ready mogą 
powodować uszkodzenie tkanek. Podczas leczenia pacjenci powinni obserwować skórę 
sąsiadującą z regionem leczenia lub palce kończyn poddawanych terapii w zakresie 
występowania uczucia pieczenia, świądu, zwiększonego obrzęku lub bólu. Jeśli wystąpi 
którykolwiek z tych objawów lub pojawią się jakiekolwiek zmiany na skórze (takie jak pęcherze, 
nasilone zaczerwienienie, przebarwienie lub inne zauważalne zmiany skórne), zaleca się, aby 
pacjenci przerwali korzystanie z urządzenia i skontaktowali się z lekarzem.

• 

Opaski Game Ready nie są sterylne. Nie zakładać opaski bezpośrednio na otwarte rany, 
owrzodzenia, wysypki, zakażenia lub szwy. Opaskę można zakładać na ubranie lub opatrunek. 
W przypadku wszystkich pacjentów zalecana jest warstwa odzieży między opaską a skórą.

• 

Opaski Game Ready są dostępne w różnych konfiguracjach, ale nie są przeznaczone dla 
wszystkich możliwych zastosowań fizjologicznych. Na przykład opaska na kostkę nie jest 
przeznaczona do użycia na palcach stopy, a opaska na plecy nie jest przeznaczona do użycia w 
obszarze jamy brzusznej.

• 

Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia urządzenia sterującego, nie używać opasek innych 
producentów z urządzeniem sterującym.

• 

Należy zachować szczególną ostrożność w okresie bezpośrednio po operacji, zwłaszcza 
w przypadku pacjentów pod wpływem środków uspokajających lub jakiegokolwiek leku, 
który może zmienić normalne odczuwanie bólu. Należy często sprawdzać skórę w okolicy 
poddawanej leczeniu i stosować ustawienia zakresów temperatury od średnich do wyższych 
(cieplejszych) lub dłuższe przerwy między zabiegami, w razie potrzeby.

UWAGI

Założona opaska powinna równomiernie, ciasno przylegać. Należy zadbać, aby nie było załamań, 
które mogłyby utrudniać przepływ wody. Należy upewnić się, że wąż łączący został umieszczony w 
taki sposób, aby zapobiec zawijaniu się i załamaniom opaski w miejscu wlotu węża do opaski.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 

W ramach codziennej konserwacji i zapobiegania tworzeniu pleśni należy wyjąć wymiennik ciepła z 
rękawa i wytrzeć suchym ręcznikiem, aby usunąć wszelką ewentualną kondensację. Wywrócić rękaw 
na lewą stronę, po czym rozwiesić rękaw i wymiennik ciepła, aby umożliwić odparowanie nadmiaru 
wilgoci. W przypadku stosowania u wielu pacjentów, w razie potrzeby, należy stosować środek 
Sterifab® według instrukcji producenta, aby zminimalizować przenoszenie drobnoustrojów. 

W ramach rozszerzonej konserwacji ostrożnie wyjąć wymiennik ciepła oraz wszystkie cztery 
plastikowe wsporniki (2 na szyi, 2 na plecach) z rękawa i wywrócić rękaw na lewą stronę. Umyć 
rękaw ręcznie lub mechanicznie w zimnej wodzie z dodatkiem łagodnego detergentu lub mydła 
przeciwbakteryjnego. Powiesić w celu wyschnięcia. Przetrzeć wymiennik ciepła ręcznie ciepłą wodą 
z dodatkiem łagodnego detergentu. Nie myć mechanicznie ani wkładać do suszarki. Powiesić w 
celu wyschnięcia. Ponownie umieścić plastikowe wsporniki w rękawie przed użyciem opaski.

IZOLACJA 

W górnej części kołnierza szyi znajduje się płat izolacyjny (D). Jeżeli kołnierz mieści się poniżej uszu, 
należy odwrócić płat izolacyjny na zewnątrz tym samym przedłużając obszar chłodzenia. Jeżeli 
kołnierz zakrywa uszy, należy pozostawić płat izolacyjny pod opaską.

Po prawidłowym założeniu opaski nie 
powinno być konieczne ponowne 
dopasowanie pasów klatki piersiowej w 
kolejnych sesjach leczenia. Odpiąć zapięcie 
na środku klatki piersiowej i zdjąć opaskę. 
Aby zastosować ponownie, włożyć opaskę 
tak jak kamizelkę i zapiąć rzep na środku 
klatki piersiowej.

PRZECIĘTNY OKRES UŻYTKOWANIA

Okres użytkowania rękawów i wymienników ciepła różni się w zależności od częstości stosowania. 
Poniższa tabela pomoże ustalić, kiedy należy wymienić produkt. 

Rękaw

Mało używany (użytek osobisty) .......................................................................... 12 miesięcy 
Średnio używany ........................................................................................................... 6 miesięcy 
Intensywnie używany (przychodnia lub placówka szkoleniowa) ... 3 miesiące

Wymiennik ciepła

Mało używany (użytek osobisty) .......................................................................... 24 miesiące
Średnio używany ........................................................................................................... 18 miesięcy
Intensywnie używany (przychodnia lub placówka szkoleniowa) ... 12 miesięcy

INFORMACJE O GWARANCJI
Rękaw:

 W przypadku wad fabrycznych rękaw można zwrócić w terminie 7 dni od daty zakupu.

Wymiennik ciepła: 

1 rok od daty zakupu. Patrz karta gwarancyjna dołączona do wymiennika 

ciepła.

DANE KONTAKTOWE

W Stanach Zjednoczonych należy kontaktować się z Działem Obsługi Klienta Game Ready pod 
numerem 1.888.426.3732 (+1.510.868.2100). Poza Stanami Zjednoczonymi należy wyszukać dane 
kontaktowe lokalnego dystrybutora na stronie www.gameready.com.

Wykaz aktualnych patentów chroniących technologię Game Ready można znaleźć na stronie:  
www.gameready.com/patents.

Symbol oznaczający „złożono w” określonym kraju (XXXX).

Symbol oznaczający „wykonano w” określonym kraju (XXXX).

Ostrzeżenie: 

Zgodnie z Regulacją 65 stanu Kalifornia, dodano następujące ostrzeżenie: 

Produkt ten 

zawiera substancje chemiczne, które są uznawane przez stan Kalifornia za powodujące raka, wady 
wrodzone lub innego rodzaju upośledzenie płodności.

Opaska 

(PN 590502-03)

 zawiera rękaw 

(PN 510502)

 i wymiennik ciepła 

(PN 520502-03)

Содержание GRPro 2.1

Страница 1: ...ly 1 Lay the Sleeve with the zipper side down on a flat surface and remove the chest straps C then turn the Sleeve over so the zipper is facing up 2 Lay the Heat Exchanger out flat separate from the o...

Страница 2: ...have any significant risk factors or current clinical signs of embolism e g pulmonary embolus cerebral infarction atrial fibrillation endocarditis myocardial infarction or atheromatous embolic plaque...

Страница 3: ...at may form Turn Sleeve inside out and hang both the Sleeve and Heat Exchanger to release excess moisture For multi patient use if needed use Sterifab according to manufacturer s instructions to minim...

Страница 4: ...4579 Rev D EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP The Hague The Netherlands EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australia COOLSYSTEMS INC DBA Game Ready...

Страница 5: ...PN 510502 PN 520502 03 PN 590502 03 1 1 2 2 3 3 1 C 2 F 3 A C GRPro 2 1 No Pressure GAME READY GRPRO 2 1 C T SPINE...

Страница 6: ...1 2 A 3 4 C B 5 E C A 6 F 7 X R X X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1...

Страница 7: ...2 1 15 Game Ready Game Ready Game Ready Sterifab 2 2 D 12 6 3 24 18 12 7 1 510 868 2100 1 888 426 3732 Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520502 03 PN 51...

Страница 8: ...O EUROPE Prinsessegracht 20 AP The Hague 2514 EMERGO AUSTRALIA Sussex Street 201 Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 COOLSYSTEMS INC DBA Game Ready 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 9...

Страница 9: ...ke l ngere fungere korrekt 1 L g overtr kket s dan at lynl sen vender nedad p en flad overflade fjern brystkassestropperne C og vend derefter overtr kket om s lynl sen vender opad 2 L g varmeveksleren...

Страница 10: ...ider af brystkassestropperne g r det muligt at tilpasse bindet til patienter af forskellig st rrelse bn sidestropperne fjern elastikstroppen p indersiden og fastg r burrelukningen bag p i bindet Genta...

Страница 11: ...forbindelsesslangen er anbragt s dan at den forhindrer bindet i at lave folder eller bukke ved slangens indgangssted p bindet RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE Den daglige vedligeholdelse for at minimere d...

Страница 12: ...rand eller nylig hudtransplantation R R Der har erysipelas eller anden aktiv infektion i den ber rte region R Der har betydelig vaskul r sv kkelse i den ber rte region f eks fra tidligere forfrysninge...

Страница 13: ...nungsgem funktioniert 1 Legen Sie die Bandage mit dem Rei verschluss nach unten auf eine flache Oberfl che und entfernen Sie die Brustb nder C dann drehen Sie die Bandage um sodass der Rei verschluss...

Страница 14: ...Gef erkrankung im betroffenen Bereich X Patienten mit signifikanten Risikofaktoren oder aktuellen klinischen Anzeichen jeglicher Art f r eine Embolie z B Lungenembolie Zerebralinfarkt Vorhofflimmern...

Страница 15: ...inks und h ngen Sie die Bandage und den W rmetauscher zum Trocknen auf Bei Anwendung an mehreren Patienten bei Bedarf entsprechend den Anweisungen des Herstellers mit Sterifab behandeln um die bertrag...

Страница 16: ...manschette Teile Nr 704713 Rev C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP The Hague Niederlande EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australien COOLSYSTEMS...

Страница 17: ...520502 03 510502 590502 03 1 2 3 1 C 2 F 3 A C GAME READY GRPRO 2 1 GRPro 2 1 2 No Pressure C T SPINE...

Страница 18: ...1 2 3 A 4 5 B C E 6 A C F 7 X R X X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X Raynaud R R R R R GRPRO 2 1...

Страница 19: ...15 Game Ready Game Ready Game Ready Sterifab 2 2 D 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 Proposition 65 59050...

Страница 20: ...RGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 COOLSYSTEMS INC DBA Game Ready 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 8...

Страница 21: ...o sobre una superficie plana y quite las cintas del pecho C luego d la vuelta a la funda de forma que el cierre quede hacia arriba 2 Coloque el intercambiador t rmico plano separado de la funda exteri...

Страница 22: ...la regi n afectada X Que muestren factores de riesgo significativos o signos cl nicos activos de embolia por ejemplo mbolo pulmonar infarto cerebral fibrilaci n auricular endocarditis infarto de mioca...

Страница 23: ...da haberse formado Ponga la funda del rev s y cuelgue tanto la funda como el intercambiador t rmico para eliminar el exceso de humedad Para el uso en varios pacientes puede utilizarse Sterifab siguien...

Страница 24: ...ra de columna C T REF 704830 Rev C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP La Haya Pa ses Bajos EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australia COOLSYSTEMS...

Страница 25: ...in tasaiselle pinnalle ja poista rintahihnat C K nn sitten suojus ymp ri niin ett vetoketju suuntautuu yl sp in 2 Aseta l mm nvaihdin tasaiseksi esille erikseen ulkosuojuksesta Vie l mm nvaihdin suoj...

Страница 26: ...rkkej esim keuhkoveritulppa aivoinfarkti eteisv rin endokardiitti syd ninfarkti tai embolinen ateroomaplakki X potilaalla on tila jossa hoidettavan raajan lis ntynyt laskimo tai lymfapaluu ei ole toiv...

Страница 27: ...n suojus sis puoli ulosp in ja ripusta sek suojus ett l mm nvaihdin ylim r isen kosteuden vapauttamiseksi Jos tarvitaan k ytt usealla eri potilaalla k yt Sterifab valmistetta valmistajan ohjeiden muka...

Страница 28: ...kak re osanro 704687 tark C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP Haag Alankomaat EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australia COOLSYSTEMS INC DBA Gam...

Страница 29: ...e glissi re vers le bas sur une surface plane et retirer les sangles de poitrine C puis retourner la housse de sorte que la fermeture glissi re soit tourn e vers le haut 2 Poser l changeur thermique p...

Страница 30: ...rants d une embolie par exemple embole pulmonaire infarctus c r bral fibrillation auriculaire endocardite infarctus du myocarde ou plaque ath romateuse embolique X Patients souffrant d un tat dans leq...

Страница 31: ...r thermique de la housse et essuyer avec un chiffon sec pour liminer toute condensation ventuelle Retourner la housse et la suspendre avec l changeur thermique afin de lib rer l exc s d humidit Pour u...

Страница 32: ...cale thoracique R f 704700 R v C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP La Haye Pays Bas EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australie COOLSYSTEMS INC D...

Страница 33: ...PN 510502 PN 520502 03 PN 590502 03 1 1 2 2 3 3 1 C 2 F 3 A C GRPro 2 1 No Pressure 2 GAME READY GRPRO 2 1 C T SPINE...

Страница 34: ...1 2 A 3 4 C B 5 E C A 6 F 7 X R X X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1...

Страница 35: ...2 1 15 Game Ready Game Ready Game Ready Sterifab 2 2 D 12 6 3 24 18 12 7 1 510 868 2100 1 888 426 3732 Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520502 03 PN 51...

Страница 36: ...YSTEMS INC DBA Game Ready 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 888 GAMEREADY 1 510 868 2100 www gameready com EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 AP The Hague 2514 EMERGO AUSTRALIA Sussex Stre...

Страница 37: ...cerniera rivolto verso il basso e togliere i lembi pettorali C quindi girare il manicotto in modo che la cerniera sia rivolta verso l alto 2 Collocare lo scambiatore di calore in posizione piatta sep...

Страница 38: ...interessata X che manifestano significativi fattori di rischio o attuali segni clinici di embolia ad es embolia polmonare infarto cerebrale fibrillazione atriale endocardite infarto miocardico o placc...

Страница 39: ...appenderlo con lo scambiatore di calore per eliminare l umidit in eccesso Per l uso su pi pazienti utilizzare eventualmente Sterifab secondo le istruzioni del produttore per ridurre al minimo la trasm...

Страница 40: ...l rachide cervico toracico Cod art 704752 Rev C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP La Haye Paesi Bassi EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australia...

Страница 41: ...PN 520502 03 PN 510502 PN 590502 03 1 2 3 1 C 2 F 3 A C GAME READY GRPRO 2 1 GRPro 2 1 No Pressure 2 C T SPINE...

Страница 42: ...1 2 3 A 4 5 2 B C E 6 2 A C F 7 X R X X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R...

Страница 43: ...1 15 Game Ready GameReady 1 Game Ready Sterifab 4 2 2 D 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 590502 03 P...

Страница 44: ...EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 COOLSYSTEMS INC DBA Game Ready 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520...

Страница 45: ...PN 520502 03 PN 510502 PN 590502 03 1 2 3 1 C 2 F 3 A C GAME READY GRPRO 2 1 GRPro 2 1 2 No Pressure C T SPINE C T...

Страница 46: ...1 C T 2 3 A 4 5 2 B C E 6 2 A C F 7 X R X X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R...

Страница 47: ...C T 15 Game Ready Game Ready Game Ready Sterifab 4 2 2 D 12 6 3 24 18 12 7 1 1 888 426 3732 1 510 868 2100 Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 590502 03 P...

Страница 48: ...C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 COOLSYSTEMS INC DBA Game Ready 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 9452...

Страница 49: ...ehoren werkt 1 Leg de hoes met de ritssluiting omlaag op een vlak oppervlak en verwijder de borstriemen C Keer de hoes vervolgens om zodat de ritssluiting naar boven gericht is 2 Leg de warmtewisselaa...

Страница 50: ...ed X met significante arteriosclerose of andere ischemische vaataandoeningen in het betrokken gebied X met significante risicofactoren voor of actuele klinische tekenen van embolie bijv longembolie he...

Страница 51: ...gevormde condensatie te verwijderen Keer de hoes binnenstebuiten en hang de hoes en de warmtewisselaar allebei op om overtollig vocht te laten weglopen Voor gebruik bij meerdere pati nten kan zo nodig...

Страница 52: ...icothoracale wervelkolom onderdeelnr 704674 rev C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP Den Haag Nederland EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australi...

Страница 53: ...ara baixo em uma superf cie plana e remova as tiras do peito C depois vire a manga de modo que o z per fique voltado para cima 2 Arrume o trocador de calor de modo que fique plano separado da manga ex...

Страница 54: ...X Que tenham quaisquer fatores de risco significativos ou sinais cl nicos atuais de embolia por ex embolia pulmonar infarto cerebral fibrila o atrial endocardite infarto do mioc rdio ou embolia de pla...

Страница 55: ...nga pelo avesso e pendure a manga e o trocador de calor para liberar o excesso de umidade Para uso em v rios pacientes um desinfetante como o Sterifab pode ser usado de acordo com as instru es do fabr...

Страница 56: ...luna C T Cervical Tor cica PN 704804 Rev C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP Haia Pa ses Baixos EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Austr lia COOLS...

Страница 57: ...iej powierzchni z zamkiem skierowanym w d i zdj pasy na klatk piersiow C a nast pnie obr ci r kaw na drug stron tak aby zamek by skierowany do g ry 2 U o y wymiennik ciep a na p asko oddzielnie od zew...

Страница 58: ...enia X Z istotnymi czynnikami ryzyka lub obecno ci objaw w klinicznych zatoru np zator p ucny udar m zgu migotanie przedsionk w zapalenie wsierdzia zawa mi nia sercowego lub zatorowa blaszka mia d yco...

Страница 59: ...r cznikiem aby usun wszelk ewentualn kondensacj Wywr ci r kaw na lew stron po czym rozwiesi r kaw i wymiennik ciep a aby umo liwi odparowanie nadmiaru wilgoci W przypadku stosowania u wielu pacjent w...

Страница 60: ...szyjny kr gos upa PN 704791Wersja C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP Haga Holandia EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australia COOLSYSTEMS INC...

Страница 61: ...PN 520502 03 PN 510502 PN 590502 03 1 2 3 1 C 2 F 3 A C GAME READY GRPRO 2 1 GRPro 2 1 2 No Pressure C T SPINE...

Страница 62: ...1 2 3 A 4 5 B C E 6 A C F 7 X R X X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1...

Страница 63: ...1 15 Game Ready Game Ready Game Ready Sterifab 2 2 D 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 590502 03 PN 5...

Страница 64: ...ERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 COOLSYSTEMS INC DBA Game Ready 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1...

Страница 65: ...att bandet inte fungerar korrekt 1 L gg manschetten med blixl set ned t p en plan yta och ta bort br stflikarna C v nd sedan p manschetten s att blixtl set r riktat upp t 2 L gg ut v rmev xlaren s at...

Страница 66: ...i det ber rda omr det X med betydande riskfaktorer f r eller nuvarande kliniska tecken p emboli t ex lungemboli hj rninfarkt f rmaksflimmer endokardit hj rtinfarkt eller ateromat st emboliskt plack X...

Страница 67: ...p b de manschetten och v rmev xlaren f r att frig ra verfl d av fukt Vid anv ndning p flera patienter anv nd Sterifab vid behov enligt tillverkarens anvisningar f r att minska verf ring av mikrober Vi...

Страница 68: ...ggband PN 704843 Rev C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP Haag Nederl nderna EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Australien COOLSYSTEMS INC DBA Game...

Страница 69: ...taraf a a gelecek ekilde d z bir y zeye yat r n ve g s ask lar n C kar n ve ard ndan K l f fermuar yukar bakacak ekilde ters evirin 2 Is De i tiriciyi d k l ftan ayr olarak d z olarak yat r n Konekt r...

Страница 70: ...emik hastal olanlar X Herhangi bir nemli risk fakt r veya mevcut emboli klinik bulgular rn pulmoner emboli serebral enfarkt s atriyal fibrilasyon endokardit miyokard enfarkt s veya ateromat z embolik...

Страница 71: ...rmek zere kuru havluyla silin K l f i ini d na evirin ve hem K l f hem Is De i tiriciyi fazla nemi serbest b rakmak zere as n Gerekirse birden fazla hastada kullan m i in mikrop transferini en aza ind...

Страница 72: ...rga Sarg s PN 704856 Rev C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP Lahey Hollanda EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000 Avustralya COOLSYSTEMS INC DBA Game...

Страница 73: ...PN 520502 03 PN 510502 PN 590502 03 1 2 3 1 C 2 F 3 A C GAME READY GRPRO 2 1 GRPro 2 1 No Pressure 2 C T SPINE...

Страница 74: ...1 2 3 A 4 5 B C E 6 A C F 7 X R X X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1...

Страница 75: ...1 15 Game Ready Game Ready Game Ready Sterifab 2 2 D 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 590502 03 PN 5...

Страница 76: ...2017 CoolSystems Inc Game Ready PN 704648 C EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP EMERGO AUSTRALIA 201 Sussex Street Darling Park Tower II Level 20 Sydney NSW 2000...

Отзывы: