background image

1

GENERAL INSTRUCTIONS

1-1

Before starting up the appliance, carefully read the following instructions.

1-2

This appliance has been designed for professional use only and hence must only be
used by trained personnel familiar with its operation.

1-3

Keep the appliance well clear of water jets, damp areas and heat sources.

1-4

Always consult a qualified electrician for repairs and maintenance.

2

DESCRIPTION OF APPLIANCE (Fig. 1)

A)

Coffe tub lid

G)

Press

B)

Coffee tub

H)

Switch

C)

Coffee tub hatch

I)

Grinder plate

D)

Dispenser lid

L)

Body of machine

E)

Coffee dispenser

F)

Measuring lever

3

INSTRUCTIONS FOR FITTING THE BELL TO THE BODY OF THE DOSER
COFFEE-GRINDER OR COFFEE-GRINDER

3-1

The bell must be fitted before using the doser coffee-grinder or coffee-grinder.

3-2

Align the hole of the bell with one of the holes of the adjusting ring-nut (Fig. 2).

3-3

Ensure that the fan does not prevent you removing the dispenser cover or lowering
the stop pin of the adjusting disk - if it does, change holes.

3-4

Fasten, using the appropriate screw.

4

INSTALLATION

4-1

Installation must be carried out in strict compliance with the provisions of law
currently in force in the country of use, with particular reference to said country’s
accident and fire-prevention requirements and electricity authority regulations.

4-2

Before connecting the appliance to the mains supply, make sure that the voltage
indicated on the data plate is commensurate with that of the mains supply.

4-3

Carefully clean all the components (see point 7).

4-4

Make sure that the switch is off (position 0).

4-5

Insert the plug in the power inlet.

4-6

Tampering with the appliance or failure to comply with the relative connection
requirements causes undue danger and consequently renders the manufacturer’s
guarantee null and void.

5

FIRST START UP

5-1

Grind a few ounces of coffee to check the fineness of the grind.

5-2

If the grind is not to your liking, adjust the grinding system as follows:
Click adjustment (fig. 3)
- Press the fixing pin and turn the grinder in a clockwise direction for a courser grind
- Press the fixing pin and turn the grinder in an anti-clockwise direction for a finer grind
- The motor must be turned off when you do this.
Micrometric adjustment (fig.4)
- Turn the small right hand knob in an anti-clockwise direction for a courser grind
- Turn the small right hand knob in a clockwise direction for a finer grind
- The motor must be running when you do this

5-3

The numbers shown on the adjustment ring are purely indicative and could vary from
machine to machine, or when you replace the grindstone.

3

ENGLISH

ENGLISH

Содержание MD 58 compact

Страница 1: ...RD NEW AUTOMATIC COMPACT STANDARD COMPACT AUTOMATIC D75 D64 D58 I GB F D E MACINADOSATORE DOSER COFFEE GRINDER MOULIN DOSEUR DOSIERM HLE MOLINO DOSIFICADOR Istruzioni d uso Operating Instructions Mode...

Страница 2: ...stablecidos por las siguientes normas Direttiva Bassa Tensione Low Voltage Directive 73 23 CEE Directive Basse Tension 93 68 CEE Niederspannungsrichtlinie Norma para Baja Tensi n La conformit stata ve...

Страница 3: ...Fig 1 A B C D E F H I G L 1 2 3 4 5 Fig 3 Fig 2 Fig 5 Fig 4 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...re eseguita in conformit alle disposizioni del paese di utilizzo sono da osservare in modo particolare le disposizioni in merito a prescrizioni di legge prescrizioni antinfortunistiche e antincendio r...

Страница 5: ...o orario dose minore o in senso antiorario dose maggiore 7 PULIZIA 7 1 TOGLIETE LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI TIPO DI PULIZIA 7 2 Togliete le parti mobili della m...

Страница 6: ...ference to said country s accident and fire prevention requirements and electricity authority regulations 4 2 Before connecting the appliance to the mains supply make sure that the voltage indicated o...

Страница 7: ...r never clean in the dishwasher 7 3 Clean the appliance body with a damp cloth never immerse the appliance in water 7 4 Make sure that encrustations do not form inside the coffee dispenser 7 5 The app...

Страница 8: ...x dispositions du Pays dans lequel l appareil est utilis il est n cessaire en particulier de respecter les prescriptions l gislatives les prescriptions relatives la protection contre les accidents et...

Страница 9: ...s d une montre dose plus importante 7 NETTOYAGE 7 1 RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE D ALIMENTATION AVANT D EFFECTUER TOUT TYPE DE NETTOYAGE 7 2 Retirez les parties mobiles de l appareil et lavez les l ea...

Страница 10: ...gen die Unfallschutz und Brandschutzvorschriften sowie die Verordnungen des zust ndigen Elektrizit tswerks zu beachten 4 2 Vor Anschlu des Ger ts an das Stromnetz berpr fen ob die auf dem Typenschild...

Страница 11: ...Dosiermenge Abb 5 Den Stift im Dosierer in Uhrzeigerrichtung kleinere Dosis oder entgegen der Uhrzeigerrichtung gr ere Dosis drehen 7 REINIGUNG 7 1 VOR DER REINIGUNG DEN NETZSTECKER ZIEHEN 7 2 Die be...

Страница 12: ...con los tornillos correspondientes 4 INSTALACI N 4 1 La instalaci n debe realizarse siguiendo las normativas de cada pa s deber n observarse particularmente las disposiciones referentes a normativas...

Страница 13: ...molido Fig 5 gire el gozne hacia el interior del dosificador en el sentido de las agujas del reloj dosis menor o en sentido contrario a las agujas del reloj dosis mayor 7 LIMPIEZA 7 1 EXTRAIGA EL ENCH...

Страница 14: ...sere consegnata al rivenditore al momento dell acquisto di un apparecchiatura nuova equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccol...

Страница 15: ...t please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EG Das Symbol auf dem Prod...

Страница 16: ...sations caritatives et des associations but non lucratif En vous assurant que ce produit est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant...

Страница 17: ...gabinete da c mara municipal da sua cidade ou a loja onde comprou o produto Dit product voldoet aan de EU richtlijn 2002 96 EG Het symbool op het product of op verpakking wijst erop dat dit product ni...

Страница 18: ...RES Diametro macine Grinding blades diam 65 mm Potenza Power 340 W Motore Motor 1400 rpm Produzione caff Grinding capacity 8 10 Kg h Dispositivo contadosi Dose counter si yes Dimensioni Dimensions 220...

Отзывы: