background image

13

¡

Keep the instruction manual and the
product information safe for future refer-
ence or for the next owner.

¡

Only a licensed expert may connect the
appliance.

¡

Switch off the power supply before carry-
ing out any work.

¡

Never use this appliance in boats or in
vehicles.

¡

Follow the worktop manufacturer's recom-
mendations.

Safe installation

Follow these safety instructions when installing the
appliance.
The appliance can only be used safely if it is cor-
rectly installed according to the safety instructions.
The installer is responsible for ensuring that the ap-
pliance works perfectly at its installation location.

WARNING ‒ Risk of injury!

Parts that are accessible during installation may
have sharp edges and may lead to cutting injuries.

Wear protective gloves.

WARNING ‒ Risk of explosion!

Escaping gas may cause an explosion.

Only a licensed expert may connect the appliance.

Before any work is carried out on the appliance,
switch off the power supply and the gas supply.

For the installation, observe the currently applic-
able building regulations and the regulations of
the local electricity and gas suppliers.

Always check for leaks after working on the gas
connection. The manufacturer assumes no re-
sponsibility for the gas leak at a gas connection
that has previously been handled.

Escaping gas may cause an explosion.

All Installation, connection, regulating and conver-
sion work to a different gas type must be carried
out by an authorised professional while taking into
account the respective applicable regulations and
legal requirements as well as the regulations re-
garding the local electricity and gas suppliers.
Special attention must be paid to the provisions
and guidelines that are applicable for the ventila-
tion. For conversion work to a different gas type,
we recommend that you call the after-sales ser-
vice.

Escaping gas may cause an explosion or poisoning.

Ensure that the room in which installation is to
take place is sufficiently ventilated.

Ensure that there is a door leading outdoors or a
window that can be opened.

For up to 11 kW total power: Ensure that the min-
imum volume of the installation area is 20 m³.

For up to 18 kW total power: Ensure that the min-
imum volume of the installation area is 2 m³ per
kW of the total power of the gas hob and that
there is an extractor hood that leads outside with
a minimum extraction rate of 15 m³/h per kW total
power of the gas hob.

Escaping gas may cause an explosion or poison-
ings.

This appliance is not connected to a waste gas
main.

Install and connect this appliance in accordance
with the applicable installation conditions.

Comply with all ventilation regulations.

Do not connect this appliance to a waste gas
main.

WARNING ‒ Risk of suffocation!

Children may put packaging material over their
heads or wrap themselves up in it and suffocate.

Keep packaging material away from children.

Do not let children play with packaging material.

Information about the installation room

For safe operation, observe the following information
regarding the installation area.

¡

This appliance complies with appliance class 3 for
installation in a kitchen unit.

¡

Install the appliance in a kitchen unit in accord-
ance with the installation diagram.

¡

Ensure that the wall behind the appliance is made
of non-combustible material.

Information about the gas connection

To safely connect the appliance, observe this inform-
ation.

¡

For the installation, observe the currently applic-
able building regulations and the regulations of
the local gas suppliers.

¡

Ensure that the information on the rating plate re-
garding the gas type and gas pressure complies
with the local connection conditions.

¡

The gas connection must be arranged so that the
shut-off valve is accessible.

The appliance comes with two connection elbows
(appliance-side G½'').
Select the right version according to the country:

¡

ISO 228 G 1/2 cylindrical

¡

EN 10226 R 1/2 conical

Use one of the supplied connection elbows and the
corresponding seal to connect the appliance to a
fixed power cable or a gas safety hose.
The gas safety hose should have a length of at least
1 m up to a maximum of 3 m.
Observe the information about the gas safety hose:

¡

If the gas safety hose is made of metal, the per-
missible ambient temperature is 115 °C. If the
gas safety hose is not made of metal or is only
partially made of metal, the ambient temperature
must not exceed 90 °C.

¡

The gas safety hose must not come into contact
with moving parts of the fitted unit (e.g. drawers)
or be routed in areas where it could become
trapped or damaged.

¡

The gas safety hose must not come into contact
with a hob, oven, dishwasher, refrigerator, wash-
ing machine, hot water pipes, radiator or any other
appliance installed next to or below the gas hob.

¡

The gas safety hose must not be subject to rub-
bing, vibrations, kinking or any other kind of de-
formation. It should be checked along its entire
length with the hob in the installation position.

Information about the electrical
connection

In order to safely connect the appliance electrically,
observe this information.

WARNING ‒ Risk of electric shock!

It must always be possible to disconnect the appli-
ance from the electricity supply. The appliance must
only be connected to a protective contact socket
that has been correctly installed.

The mains plug of the mains power cable must be
easily accessible after installation of the appliance.

If this is not possible, an all-pole isolating switch
must be integrated into the permanent electrical
installation according to the conditions of over-
voltage category III and according to the installa-
tion regulations.

Содержание VG425115F

Страница 1: ...Observe the text section es Instrucciones de montaje Prestar atenci n al texto fr Notice d installation Respecter la partie texte it Istruzioni d installazione Attenzione al testo nl Installatie inst...

Страница 2: ...2 6 7 8 9 10...

Страница 3: ...3 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 4: ...4 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 5: ...5 25 26 27 28 29 30...

Страница 6: ...6 31 32 33 34 35 36...

Страница 7: ...8 0 mm 40 4 mm 1 9 kW G25 20 mbar 105 0 mm 42 4 mm 2 0 kW G30 29 mbar G31 37 mbar 64 6 mm 26 open 2 0 kW 145 G30 50 mbar 57 6 mm 22 4 mm 2 0 kW 145 C c1 L1 c2 L2 Qn g h G20 20 mbar 137 0 mm 40 4 mm 4...

Страница 8: ...sorger beachten Deutschland DVGW TRGI TRGF sterreich VGW TR Schweizerische Vorschriften Bei der Aufstellung und Installation sind folgende Vorschriften zu be achten SVGW Richtlinie G1 Richtlinie f r d...

Страница 9: ...ebaut werden Nur eine Elektrofachkraft darf die festverlegte elek trische Installation ausf hren Wir empfehlen einen Fehlerstromschutzschalter FI Schalter im Strom kreis der Ger teversorgung zu instal...

Страница 10: ...igen 10 Nach den Ausschnittarbeiten die Sp ne entfernen 11 Die Schnittfl chen hitzebest ndig und wasserdicht versiegeln Abb 15 12 Mindestabstand der Ger teunterseite zu M beltei len von 10 mm beachten...

Страница 11: ...en 2 Den Gasabsperrhahn schlie en 3 Das Ger t von unten herausdr cken Technische Daten Hier finden Sie eine bersicht ber die Gesamtan schlusswerte bei unterschiedlichen Gasarten und Ger tevarianten VG...

Страница 12: ...edr cktem Bedienknebel die folgenden Schritte ohne Unter brechung ausf hren Den Bedienknebel auf 0 drehen Den Bedienknebel eine Rastung nach links auf 12 drehen Den Bedienknebel drei Rastungen nach re...

Страница 13: ...n WARNING Risk of suffocation Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate Keep packaging material away from children Do not let children play with pa...

Страница 14: ...cut edge is visible on the surface Clean and degrease the cut out edges with a suit able cleaning agent When doing so observe the us age instructions from the silicone manufacturer Observing the posi...

Страница 15: ...on check that all of the plug connec tions are seated correctly 5 To secure all connection cables after installation bend the mounting brackets on the retaining plates Fig 23 Installing the appliance...

Страница 16: ...nozzles 7 Fit the nozzles to the burner pipes Take care not to bend the burner pipes when doing so 8 Fit the burners onto the burner pipes 9 Fit the securing clips 10 Screw the burners tightly into p...

Страница 17: ...positivo Desconectar la alimentaci n el ctrica an tes de realizar cualquier tipo de trabajo No instalar este aparato en barcos o veh culos Siga las recomendaciones del fabricante de la encimera Montaj...

Страница 18: ...riorada La manguera de seguridad de gas no debe entrar en contacto con una placa de cocci n un horno un lavavajillas un frigor fico una lavadora las tu ber as del agua caliente un radiador o cualquier...

Страница 19: ...ratos de la se rie Vario planificar el espacio necesario para la junta de uni n Tener en cuenta las instrucciones de montaje de la junta de uni n VA420004 VA420010 Al montar varios aparatos de la seri...

Страница 20: ...aso de que la anchura se encuentre por enci ma del l mite superior de tolerancia fijar un list n al lateral del hueco del mueble si fuera necesario 6 Enchufar el aparato a la red el ctrica 7 Conectar...

Страница 21: ...tener cuidado de no doblar los conductos del quemador 8 Colocar el quemador sobre los conductos 9 Colocar los clips de seguridad 10 Apretar los quemadores Ajustar los inyectores principales de los qu...

Страница 22: ...sp cialiste agr est autoris brancher l appareil Avant toute intervention sur l appareil coupez l alimentation lectrique N utilisez jamais cet appareil dans un ba teau ou un v hicule Respectez les reco...

Страница 23: ...dmissible est de 115 C Si le tuyau de gaz s curis n est pas en m tal ou s il ne l est que partiellement la temp rature ambiante ne doit pas d passer 90 C Le tuyau de gaz s curis ne peut pas tre en con...

Страница 24: ...r sistent des temp ratures allant jusqu 90 C 1 Veiller ce que la stabilit du meuble d encastre ment soit garantie apr s les travaux de d coupe 2 R alisez la d coupe du meuble conform ment au sch ma d...

Страница 25: ...ins l appareil par le haut dans la d coupe du meuble 4 S assurer que l appareil est bien fix dans la d coupe du meuble et qu il ne bouge pas 5 En cas de largeur de d coupe la limite de tol rance sup r...

Страница 26: ...s des br leurs Ce faisant veillez ne pas tordre les conduites des br leurs 8 Emmanchez les br leurs sur les conduites 9 Fixer le circlips 10 Vissez les br leurs R gler les injecteurs principaux du br...

Страница 27: ...nico specializza to autorizzato Prima di eseguire qualsiasi lavoro stacca re l alimentazione della corrente Non utilizzare mai questo apparecchio su barche o autovetture Seguire le raccomandazioni del...

Страница 28: ...a incasso o non deve essere collocato in punti in cui pu essere schiacciato o danneg giato Il tubo di sicurezza del gas non deve entrare in contatto con piano cottura forno lavastoviglie fri gorifero...

Страница 29: ...secondo lo schema di mon taggio Quando si installano pi apparecchi della serie Vario uno accanto all altro tenere conto dello spazio necessario per l elemento di congiunzio ne Osservare le istruzioni...

Страница 30: ...ermo nell apertu ra del mobile e che non si sposti 5 Nel caso in cui la larghezza dell apertura si trovi al limite di tolleranza superiore fissare se necessa rio un listello lateralmente nell apertura...

Страница 31: ...enzione a non piegare i condotti del bru ciatore 8 Infilare i bruciatori nei relativi condotti 9 Applicare le clip di sicurezza 10 Avvitare saldamente i bruciatori Regolazione degli ugelli principali...

Страница 32: ...eerde vakman mag het apparaat aansluiten Sluit voor aanvang van alle werkzaamhe den altijd de stroomtoevoer af Dit apparaat nooit in boten of voertuigen gebruiken Houd de aanbevelingen van de fabrikan...

Страница 33: ...blootgesteld en mag over de volledige lengte wor den gecontroleerd met de kookplaat in de ge n stalleerde positie Aanwijzingen voor de elektrische aansluiting Om het apparaat veilig elektrisch aan te...

Страница 34: ...gbaar 3 Bij vlak ge ntegreerde inbouw de meubeluitspa ring overeenkomstig de inbouwschets aftekenen Fig 11 Fig 12 De apparaatbedekking VA440010 is verkrijgbaar als speciaal accessoire 4 Houd de maten...

Страница 35: ...Voor het aanbrengen van de voegen de nauwkeu rige passing en vlakheid van het gehele apparaat controleren 1 De spleet rondom met geschikte hittebestendige silicone verzegelen bijv Ottoseal S70 Fig 27...

Страница 36: ...ing van de bedieningsknop is enkele se conden groen en vervolgens geel verlicht Fig 35 5 Wacht tot de lichtring uitgaat 6 Voer bij ingedrukte bedieningsknop de volgende stappen zonder onderbreking uit...

Страница 37: ...s Todos os trabalhos de instala o liga o regula o e convers o para um outro tipo de g s t m de ser realizados por um t cnico autorizado de vendo este respeitar os respetivos regulamentos aplic veis e...

Страница 38: ...perigosas As repara es no aparelho apenas podem ser re alizadas por t cnicos qualificados Para a repara o do aparelho s podem ser utili zadas pe as sobresselentes originais Se o cabo de alimenta o des...

Страница 39: ...1 Sele as superf cies de corte de modo a que resis tam a temperaturas elevadas e sejam imperme veis Fig 15 12 Respeite a dist ncia m nima de 10 mm entre a parte de baixo do aparelho e os m veis 13 Ass...

Страница 40: ...Aqui encontra uma vista geral das pot ncias globais conectadas para diferentes tipos de g s e variantes de instala o VG425115 1115F Pot ncia global conectada butano propano 6 kW 436 g h VG425215 Pot...

Страница 41: ...uer da para 0 Fig 36 a O anel luminoso no comando acende se a amare lo 7 Regule o tipo de g s no comando Fig 37 Se o comando se encontrar no tipo de g s atual mente regulado o anel luminoso do comando...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Отзывы: