background image

37

Distâncias de segurança

Respeite as distâncias de segurança do aparelho.
→ 

Fig. 

3

*A distância de 700 mm é válida para a montagem
por baixo de um exaustor. Para a montagem por
baixo de um armário superior em material inflamá-
vel, a distância mínima é de 760 mm.

Medidas do aparelho

Aqui encontra as medidas do aparelho.
→ 

Fig. 

4

Acessórios de instalação

Aqui obtém uma visão geral dos acessórios de ins-
talação.
Utilize os acessórios apenas da forma indicada. O
fabricante não se responsabiliza se utilizar os aces-
sório de forma incorreta.

Acessórios

Referência

Tampa do aparelho, aço
inoxidável

VA440010

Régua de união em ca-
so de instalação embuti-
da à face

VA420004

Régua de união em ca-
so de instalação integra-
da na superfície

VA420010

Indicações gerais

¡

Leia atentamente este manual.

¡

Guarde estas instruções e as informa-
ções sobre o produto para posterior utili-
zação ou para entregar a futuros proprie-
tários.

¡

Apenas um técnico especializado e auto-
rizado poderá ligar o aparelho.

¡

Desligue a alimentação de corrente antes
de realizar qualquer trabalho.

¡

Nunca utilize este aparelho em barcos ou
em veículos.

¡

Respeite as recomendações do fabrican-
te das bancadas.

Instalação segura

Respeite estas indicações de segurança quando
montar o aparelho.
Só com uma montagem especializada e em confor-
midade com as instruções de montagem, pode ser
garantida a segurança durante a utilização. O insta-
lador é responsável pelo funcionamento correto no
local de montagem.

AVISO ‒ Risco de ferimentos!

As peças que ficam acessíveis durante a montagem
podem ter arestas afiadas e originar ferimentos de
corte.

Use luvas de proteção.

AVISO ‒ Risco de explosão!

As fugas de gás podem provocar explosões.

Apenas um técnico especializado e autorizado po-
derá ligar o aparelho.

Antes de realizar qualquer trabalho no aparelho,
desligue a alimentação de corrente e de gás.

Para a instalação, respeite as normas de constru-
ção atualmente em vigor e as normas das entida-
des locais distribuidoras de electricidade e de
gás.

Após a realização de trabalhos na ligação de gás
é necessário verificar sempre a estanqueidade. O
fabricante não assume qualquer responsabilidade
pela fuga de gás numa ligação de gás previamen-
te manipulada.

As fugas de gás podem provocar explosões.

Todos os trabalhos de instalação, ligação, regula-
ção e conversão para um outro tipo de gás têm
de ser realizados por um técnico autorizado, de-
vendo este respeitar os respetivos regulamentos
aplicáveis e disposições legais, assim como as
regras dos distribuidores locais de eletricidade e
gás. Deve dar-se especial atenção às disposições
e diretivas válidas para a ventilação. Para traba-
lhos de conversão para um outro tipo de gás re-
comendamos que recorra ao serviço de apoio ao
consumidor.

As fugas de gás podem provocar explosões ou into-
xicações.

Assegure uma renovação de ar suficiente no local
da instalação.

Certifique-se de que uma porta conduz para o ex-
terior ou que existe uma janela que pode ser
aberta.

No caso de uma potência total de até 11 kW: ga-
rantir que o volume mínimo do local da instalação
é de 20 m³.

No caso de uma potência total de até 18 kW: ga-
rantir que o volume mínimo do local da instalação
é de 2 m³ por cada kW de potência total da placa
a gás e que existe um exaustor para o exterior
com um volume mínimo de deslocação de ar de
15 m³/h por cada kW de potência total da placa a
gás.

As fugas de gás podem provocar explosões ou into-
xicações.

Este aparelho não está ligado a uma conduta de
gases de exaustão.

Instalar e ligar este aparelho de acordo com as
condições de instalação em vigor.

Respeite todas as normas de ventilação.

Não ligue este aparelho a uma conduta de gases
de exaustão.

AVISO ‒ Risco de asfixia!

As crianças podem colocar o material de embala-
gem sobre a cabeça ou enrolar-se no mesmo e su-
focar.

Manter o material de embalagem fora do alcance
das crianças.

Não permitir que as crianças brinquem com o ma-
terial de embalagem.

Indicação relativa ao local de instalação

Para garantir um funcionamento seguro, respeite as
seguintes indicações relativas ao local de instala-
ção.

¡

Este aparelho corresponde à classe de apare-
lhos 3 para montagem num móvel de cozinha.

¡

Monte o aparelho num móvel de cozinha de acor-
do com o esboço de encastramento.

¡

Certifique-se que a parede por trás do aparelho é
feita de material não inflamável.

Indicações sobre a ligação de gás

Para ligar o aparelho em segurança, respeite estas
indicações.

¡

Para a instalação, respeite as normas de constru-
ção atualmente em vigor e as normas das entida-
des locais distribuidoras de gás.

¡

Certifique-se de que as indicações relativas ao ti-
po de gás e pressão do gás na placa de caracte-
rísticas coincidem com as condições de ligação
locais.

Содержание VG425115F

Страница 1: ...Observe the text section es Instrucciones de montaje Prestar atenci n al texto fr Notice d installation Respecter la partie texte it Istruzioni d installazione Attenzione al testo nl Installatie inst...

Страница 2: ...2 6 7 8 9 10...

Страница 3: ...3 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 4: ...4 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 5: ...5 25 26 27 28 29 30...

Страница 6: ...6 31 32 33 34 35 36...

Страница 7: ...8 0 mm 40 4 mm 1 9 kW G25 20 mbar 105 0 mm 42 4 mm 2 0 kW G30 29 mbar G31 37 mbar 64 6 mm 26 open 2 0 kW 145 G30 50 mbar 57 6 mm 22 4 mm 2 0 kW 145 C c1 L1 c2 L2 Qn g h G20 20 mbar 137 0 mm 40 4 mm 4...

Страница 8: ...sorger beachten Deutschland DVGW TRGI TRGF sterreich VGW TR Schweizerische Vorschriften Bei der Aufstellung und Installation sind folgende Vorschriften zu be achten SVGW Richtlinie G1 Richtlinie f r d...

Страница 9: ...ebaut werden Nur eine Elektrofachkraft darf die festverlegte elek trische Installation ausf hren Wir empfehlen einen Fehlerstromschutzschalter FI Schalter im Strom kreis der Ger teversorgung zu instal...

Страница 10: ...igen 10 Nach den Ausschnittarbeiten die Sp ne entfernen 11 Die Schnittfl chen hitzebest ndig und wasserdicht versiegeln Abb 15 12 Mindestabstand der Ger teunterseite zu M beltei len von 10 mm beachten...

Страница 11: ...en 2 Den Gasabsperrhahn schlie en 3 Das Ger t von unten herausdr cken Technische Daten Hier finden Sie eine bersicht ber die Gesamtan schlusswerte bei unterschiedlichen Gasarten und Ger tevarianten VG...

Страница 12: ...edr cktem Bedienknebel die folgenden Schritte ohne Unter brechung ausf hren Den Bedienknebel auf 0 drehen Den Bedienknebel eine Rastung nach links auf 12 drehen Den Bedienknebel drei Rastungen nach re...

Страница 13: ...n WARNING Risk of suffocation Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate Keep packaging material away from children Do not let children play with pa...

Страница 14: ...cut edge is visible on the surface Clean and degrease the cut out edges with a suit able cleaning agent When doing so observe the us age instructions from the silicone manufacturer Observing the posi...

Страница 15: ...on check that all of the plug connec tions are seated correctly 5 To secure all connection cables after installation bend the mounting brackets on the retaining plates Fig 23 Installing the appliance...

Страница 16: ...nozzles 7 Fit the nozzles to the burner pipes Take care not to bend the burner pipes when doing so 8 Fit the burners onto the burner pipes 9 Fit the securing clips 10 Screw the burners tightly into p...

Страница 17: ...positivo Desconectar la alimentaci n el ctrica an tes de realizar cualquier tipo de trabajo No instalar este aparato en barcos o veh culos Siga las recomendaciones del fabricante de la encimera Montaj...

Страница 18: ...riorada La manguera de seguridad de gas no debe entrar en contacto con una placa de cocci n un horno un lavavajillas un frigor fico una lavadora las tu ber as del agua caliente un radiador o cualquier...

Страница 19: ...ratos de la se rie Vario planificar el espacio necesario para la junta de uni n Tener en cuenta las instrucciones de montaje de la junta de uni n VA420004 VA420010 Al montar varios aparatos de la seri...

Страница 20: ...aso de que la anchura se encuentre por enci ma del l mite superior de tolerancia fijar un list n al lateral del hueco del mueble si fuera necesario 6 Enchufar el aparato a la red el ctrica 7 Conectar...

Страница 21: ...tener cuidado de no doblar los conductos del quemador 8 Colocar el quemador sobre los conductos 9 Colocar los clips de seguridad 10 Apretar los quemadores Ajustar los inyectores principales de los qu...

Страница 22: ...sp cialiste agr est autoris brancher l appareil Avant toute intervention sur l appareil coupez l alimentation lectrique N utilisez jamais cet appareil dans un ba teau ou un v hicule Respectez les reco...

Страница 23: ...dmissible est de 115 C Si le tuyau de gaz s curis n est pas en m tal ou s il ne l est que partiellement la temp rature ambiante ne doit pas d passer 90 C Le tuyau de gaz s curis ne peut pas tre en con...

Страница 24: ...r sistent des temp ratures allant jusqu 90 C 1 Veiller ce que la stabilit du meuble d encastre ment soit garantie apr s les travaux de d coupe 2 R alisez la d coupe du meuble conform ment au sch ma d...

Страница 25: ...ins l appareil par le haut dans la d coupe du meuble 4 S assurer que l appareil est bien fix dans la d coupe du meuble et qu il ne bouge pas 5 En cas de largeur de d coupe la limite de tol rance sup r...

Страница 26: ...s des br leurs Ce faisant veillez ne pas tordre les conduites des br leurs 8 Emmanchez les br leurs sur les conduites 9 Fixer le circlips 10 Vissez les br leurs R gler les injecteurs principaux du br...

Страница 27: ...nico specializza to autorizzato Prima di eseguire qualsiasi lavoro stacca re l alimentazione della corrente Non utilizzare mai questo apparecchio su barche o autovetture Seguire le raccomandazioni del...

Страница 28: ...a incasso o non deve essere collocato in punti in cui pu essere schiacciato o danneg giato Il tubo di sicurezza del gas non deve entrare in contatto con piano cottura forno lavastoviglie fri gorifero...

Страница 29: ...secondo lo schema di mon taggio Quando si installano pi apparecchi della serie Vario uno accanto all altro tenere conto dello spazio necessario per l elemento di congiunzio ne Osservare le istruzioni...

Страница 30: ...ermo nell apertu ra del mobile e che non si sposti 5 Nel caso in cui la larghezza dell apertura si trovi al limite di tolleranza superiore fissare se necessa rio un listello lateralmente nell apertura...

Страница 31: ...enzione a non piegare i condotti del bru ciatore 8 Infilare i bruciatori nei relativi condotti 9 Applicare le clip di sicurezza 10 Avvitare saldamente i bruciatori Regolazione degli ugelli principali...

Страница 32: ...eerde vakman mag het apparaat aansluiten Sluit voor aanvang van alle werkzaamhe den altijd de stroomtoevoer af Dit apparaat nooit in boten of voertuigen gebruiken Houd de aanbevelingen van de fabrikan...

Страница 33: ...blootgesteld en mag over de volledige lengte wor den gecontroleerd met de kookplaat in de ge n stalleerde positie Aanwijzingen voor de elektrische aansluiting Om het apparaat veilig elektrisch aan te...

Страница 34: ...gbaar 3 Bij vlak ge ntegreerde inbouw de meubeluitspa ring overeenkomstig de inbouwschets aftekenen Fig 11 Fig 12 De apparaatbedekking VA440010 is verkrijgbaar als speciaal accessoire 4 Houd de maten...

Страница 35: ...Voor het aanbrengen van de voegen de nauwkeu rige passing en vlakheid van het gehele apparaat controleren 1 De spleet rondom met geschikte hittebestendige silicone verzegelen bijv Ottoseal S70 Fig 27...

Страница 36: ...ing van de bedieningsknop is enkele se conden groen en vervolgens geel verlicht Fig 35 5 Wacht tot de lichtring uitgaat 6 Voer bij ingedrukte bedieningsknop de volgende stappen zonder onderbreking uit...

Страница 37: ...s Todos os trabalhos de instala o liga o regula o e convers o para um outro tipo de g s t m de ser realizados por um t cnico autorizado de vendo este respeitar os respetivos regulamentos aplic veis e...

Страница 38: ...perigosas As repara es no aparelho apenas podem ser re alizadas por t cnicos qualificados Para a repara o do aparelho s podem ser utili zadas pe as sobresselentes originais Se o cabo de alimenta o des...

Страница 39: ...1 Sele as superf cies de corte de modo a que resis tam a temperaturas elevadas e sejam imperme veis Fig 15 12 Respeite a dist ncia m nima de 10 mm entre a parte de baixo do aparelho e os m veis 13 Ass...

Страница 40: ...Aqui encontra uma vista geral das pot ncias globais conectadas para diferentes tipos de g s e variantes de instala o VG425115 1115F Pot ncia global conectada butano propano 6 kW 436 g h VG425215 Pot...

Страница 41: ...uer da para 0 Fig 36 a O anel luminoso no comando acende se a amare lo 7 Regule o tipo de g s no comando Fig 37 Se o comando se encontrar no tipo de g s atual mente regulado o anel luminoso do comando...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Отзывы: