Friedrich WallMaster WE10 Скачать руководство пользователя страница 38

38

7

6

5

3

C

6

5

4

3

21

B

A

B

01

A

7

0

S

#

L

E

D

O

M

Grille
d'admission

Panneau
Avant 
Decoratif

Vis (4)

Joint d'étanchéité 

du chassis

Figure 11

Danger lors du déplacement

     

ATTENTION

Remettez  tous  les  panneaux  avant  de 
faire  fonctionner  votre  climatiseur.  Ne 
pas  fair  cela  peut  provoquer  des 
blessures.

DK (kit de vidange)

Quand la température ambiance tombe au-dessous de 37 °F (3 °C), 

l'eau restant dans le bassin du plateau est vidée dans le plateau du 

coffret des modèles WE et WY pour éviter le gel. (REMARQUE - Il 
est possible d’ avoir un débordement quand les modèles WS, WE 
et  WY  sont  utilisés  en  mode  de  refroidissement  dans  des  climats 
très humides). Pour ces cas particuliers, un kit de vidange en option 
(accessoire n° DK) est offert pour éliminer l'eau.

IDK (kit de vidange intérieur)

Les  nouvelles  constructions  permettant  l'installation  de  systèmes 
de purge de condensation dans les murs peuvent utiliser le kit de 
vidange intérieur de Friedrich (accessoires n° IDK) développé pour 
installation au bas du coffret, la condensation sous la valve (modèles 
avec chauffage et refroidissement seulement).

Plateau

Tuyau 

d’écoulement

Raccord de drainage 
de la condensation

Manchon

Élimination de la condensation 
(modèles WS, WE et WY)

Autre kits de vidange

Cet appareil est fourni avec un raccord de vidange qu’il est  possible 
d’installer sur le plateau pour permettre l’élimination de la condensa-
tion du plateau. Vous devez avoir un tuyau de 3/8" de diametre en 
plastique mince ou en cuivre pour l’attacher au raccord de drainage 
de la condensation. Suivre les instructions suivantes.

ÉTAPE 1   Enlever  la  plaque  de  vidange  à  l’arrière  du  plateau      

(consulter  la  Figure  10).  Avec  les  vis  de  la  plaque, 
installer le joint et le raccord de vidange sur le plateau. 

ÉTAPE 2    Enlever la pièce amovible sur le côté droit inférieur de la 

grille arrière. Glisser le châssis dans le coffret WSD pour 
que le raccord de vidange passe dans le trou de        la 
pièce amovible.

ÉTAPE 3    Mettez  le  tuyau  dans  le  raccord  de  drainage  de  la  

condensation.

Il faut enlever le tuyau avant de sortir le châssis du coffret pour faire 
des réparations.

Figure 12

Содержание WallMaster WE10

Страница 1: ...Installation and Operation Manual 920 007 16 7 11 Air Conditioners and Heat Pumps 115 Volt WS08 WS10 WS12 230 Volt WS10 WS13 WS16 WE10 WE13 WE16 WY09 WY12 Thru the wall WallMa ster...

Страница 2: ...onent protection 5 Using the remote control 5 How to clean the air filter 6 How to change airfow direction 7 How to cover inner weather panel holes 7 Electrical requirements 7 Never use an extension c...

Страница 3: ...vented In addition ing turbine or power ventilators to help remove consider install hot air from your attic 10 Keep your Friedrich unit clean Use a vacuum cleaner attachment for accessible parts but t...

Страница 4: ...WY WE heat cool models 9 PresstheSmartFanbuttontoactivatetheSmartFan Thelight will indicate that this feature is in use Smart Fan will adjust the fan speed automatically to maintain the desired comfo...

Страница 5: ...and fan speed it was last left on To set mode of operation 2 COOL PresstheCoolbuttontoautomaticallyswitchtheoperat ing mode to COOL 3 FAN ONLY Press the Fan Only button if you want to run the fan onl...

Страница 6: ...ou can set the START and STOP times a minimum of one hour apart and a maximum of 23 hours apart 10 TIMERSTART PressStarttoviewthecurrentstarttimeforcool ing ContinuepressingtheSTARTbuttonuntilyouarriv...

Страница 7: ...oapowersupplywiththesame AC voltage and hertz rating as marked on the nameplate located on the chassis Only alternating current AC can be used Consult page 3 for the correct type of receptacle for you...

Страница 8: ...ed with a new supply cord from the manufacturer We recommend you contact our Technical Assistance Lineat 800 541 6645 ext 845 Toexpediteservice pleasehaveyour model and serial number available Electri...

Страница 9: ...il during the defrost This is similar to expelling warm breath on a cold morning 4 If the outdoor temperature drops below 43 F during heat pump operation your WallMaster Heat Pump will automati cally...

Страница 10: ...a w n w o d e l b b u b e h t e r u s e b o t n i a g a Apply shims if required to maintain the proper slope STEP 3 Caulkthe perimeter of theentire openingonthe insideand the outside between the SLEE...

Страница 11: ...l not to allow anything to e g a m a d n i t l u s e r y a m s i h t s a s n i p r i a h e h t t s n i a g a t c a p m i to them With the help of an assistant lift the chassis by the basepan and slide...

Страница 12: ...n Drain hose Drain nipple Sleeve Condensate removal WS WE and WY models Alternate drain kits If you desire to drain condensate from the basepan during unit opera tion this unit is provided with a drai...

Страница 13: ...ts from improper installation wiring electrical current characteristics or maintenance or caused by accident misuse or abuse fire flood alterations and or misapplication of the product and or units in...

Страница 14: ...rucciones de instalaci n y funcionamiento Unidades de aire acondicionado y bombas de calor 115 Volt WS08 WS10 WS14 230 Volt WS10 WS13 WS16 WE10 WE13 WE16 WY10 WY13 920 007 16 7 11 WallMaster Thru the...

Страница 15: ...ponentes 18 Para activar MoneySaver 17 Uso del mando a distancia 18 C mo limpiar el filtro del aire 19 C mo cambiar la direcci n del flujo de aire 20 C mo cubrir los orificios del panel protector inte...

Страница 16: ...disminuir sus necesidades de enfriamiento Las cortinas forradas o con aislamiento tambi n ayudan a disminuir el costo de calentamiento de la vivienda en invierno 9 Aseg rese de que su tico este venti...

Страница 17: ...DOR Para activar el ventilador inteligente en modelos calor fr o WY WE 9 Pulse el bot n Smart Fan para activar el ventilador inteligente La luz indicar que esta funci n est en uso El ventilador inteli...

Страница 18: ...ador 8 VELOCIDADDELVENTILADOR Pulseelbot nFanSpeedpara ver la opci n actual Vuelva a pulsarlo para cambiarla F1 es la opci n m s baja C NOCTURNA BAJA F2 es MEDIA F3 es ALTA y SF es la funci n VENTILAD...

Страница 19: ...resi n que la sostienen Incline el frente hacia arriba en el sentido opuesto a usted mismo Presione un poco la parte superior y la rejilla quedar colocada en los broches de presi n superiores Para con...

Страница 20: ...o a una fuente de alimentaci n con id nticos valores nominales de tensi n y frecuencia de corriente alterna que los indicados en la placa de caracter sticas situada en el chasis S lo puede utilizarse...

Страница 21: ...eba o si el cable de alimentaci n de energ a est da ado deber cambiarlo por otro cable de alimentaci n nuevo suministrado por el fabricante Le recomendamos llamar a nuestra L nea de asistencia t cnica...

Страница 22: ...ticamente a la modalidad de bombeo de calor 3 Es normal que salga vapor del serpent n al aire libre durante el proceso de descongelaci n Esto se parece al vapor que se forma cuando uno expele aire cal...

Страница 23: ...el hueco en la pared no est enmarcado con madera use tornillos de base de ancla o tornillos molly toggle los cuales no se proporcionan Figura 8 Soporte Posterior Atras De La Unidad Soporte Anterior F...

Страница 24: ...art n del chasis entre el chasis y el embalaje Saque esta caja y ap rtela por el momento PASO 4 Con la colaboraci n de un ayudante retire el chasis del embalaje de cart n Tenga cuidado con las horquil...

Страница 25: ...ramiento debajo de la v lvula de desag e tipo fuelle en los modelos de calefacci n y enfriamiento nicamente Figura 12 Bandeja base Niple de desag e Gabinete Manguera de drenaje Equipos opcionales para...

Страница 26: ...incorrecto de cables o corriente el ctrica o mantenimiento inadecuado o de accidentes uso indebido o abuso incendios inundaciones alteraciones o aplicaciones incorrectas del producto y o unidades inst...

Страница 27: ...Manuel d installation et de fonctionnement Climatiseurs et pompes chaleur 115 Volts WS08 WS10 WS14 230 Volts WS10 WS13 WS16 WE10 WE13 WE16 WY10 WY13 920 007 16 7 11 WallMaster Thru the wall...

Страница 28: ...ion de la t l commande 31 Comment nettoyer le filtre air 32 Comment changer la direction de l coulement d air 33 Comment couvrir les trous du panneau isolant int rieur 33 Exigences lectriques 33 N uti...

Страница 29: ...et aux fen tres 8 l int rieur de la maison utiliser des stores des crans ou des rideaux sur les fen tres expos es au soleil Ils r duisent les besoins de climatisation des rideaux doubl s ou isol s aid...

Страница 30: ...WY WE refroidissement et chauffage 9 Appuyez sur le bouton Smart Fan pour activer cette fonction Le voyant indiquera que la fonction est utilis e Smart Fan r glera la vitesse du ventilateur automatiq...

Страница 31: ...les WY WE seulement appuyez sur le bouton Heat pour passer automatiquement en mode fonctionnement HEAT 5 MoneySaver appuyez sur le bouton MoneySaver pour activer la fonction MoneySaver Cette fonction...

Страница 32: ...type Permafoam r utilisable avec un traitement germicide qui n est pas affect par le lavage Le filtre est utilis pour enlever la poussi re le pollen et les autres impuret s de l air MAINTENANCEDELA PR...

Страница 33: ...reli une source d alimentation ayant la m me tension en c a et la m me capacit en hertz qui sont indiqu es sur la plaque d identification de l unit situ e sur le ch ssis Seul le courantalternatif c a...

Страница 34: ...ndommag il doit tre remplac par un nouvel exemplaire obtenu du fabricant Nous vous recommandons d appeler notre service d assistance technique au 1 800 541 5645 poste 662 Afin d acc l rer le processus...

Страница 35: ...pour continuer chauffer la pi ce pendant que l air ext rieur d givre le serpentin ext rieur Apr s le d givrage l appareil se remet automatiquement en mode de pompe chaleur 3 Il normal d avoir de la va...

Страница 36: ...as fournis Veuillez noter qu il restera deux vis n 12A suppl mentaires non utilis es Figure 8 Bosse arri re Inclination du support de l appareil Bosse avant du support de l appareil Niveau Rebord TAPE...

Страница 37: ...ssis de la bo te d exp dition Faites attention de ne pas rien laisser entrer en contact avec les bagues de retenue car cela pourrait les endommager Avec l aide d un assistant soulevez le ch ssis par...

Страница 38: ...soires n IDK d velopp pour installation au bas du coffret la condensation sous la valve mod les avec chauffage et refroidissement seulement Plateau Tuyau d coulement Raccord de drainage de la condensa...

Страница 39: ...ou d g ts ont t caus s par une mauvaise installation un mauvais c blage une alimentation de mauvaise ten sion ou par un mauvais entretien ni caus s par un accident une mauvaise utilisation ou des uti...

Страница 40: ...40 NOTES...

Страница 41: ...41 NOTES...

Страница 42: ...42 NOTES...

Страница 43: ...43 NOTES...

Страница 44: ...FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio Tx 78216 www friedrich com 1 800 541 6645...

Отзывы: